Online Bible Study


Bible Home : Parallel Bible : DRV-YLT-WLD : Exodus : 23

Exodus:23 Parallel Bible - DRV YLT WLD

Genesis 1  in Parallel Bible -  DRV YLT WLD Exodus 22 in Parallel Bible -  DRV YLT WLD Exodus Index for Parallel Bible -  DRV YLT WLD Exodus 24 in Parallel Bible -  DRV YLT WLD Leviticus 1  in Parallel Bible -  DRV YLT WLD
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
 The Douay Rheims Online Bible (DRV)The Young's Literal Translation Online Bible (YLT)The World English Online Bible (WLD)
Exodus 23:1Thou shalt not receive the voice of a lie: neither shalt thou join thy hand to bear false witness for a wicked person.`Thou dost not lift up a vain report; thou dost not put thy hand with a wicked man to be a violent witness."You shall not spread a false report. Don't join your hand with the wicked to be a malicious witness.
Exodus 23:2Thou shalt not follow the multitude to do evil: neither shalt thou yield in judgment, to the opinion of the most part, to stray from the truth.`Thou art not after many to evil, nor dost thou testify concerning a strife, to turn aside after many to cause [others] to turn aside;You shall not follow a crowd to do evil; neither shall you testify in court to side with a multitude to pervert justice;
Exodus 23:3Neither shalt thou favour a poor man in judgment.and a poor man thou dost not honour in his strife.neither shall you favor a poor man in his cause.
Exodus 23:4If thou meet thy enemy's ox or ass going astray, bring it back to him.`When thou meetest thine enemy`s ox or his ass going astray, thou dost certainly turn it back to him;"If you meet your enemy's ox or his donkey going astray, you shall surely bring it back to him again.
Exodus 23:5If thou see the ass of him that hateth thee lie underneath his burden, thou shalt not pass by, but shalt lift him up with him.when thou seest the ass of him who is hating thee crouching under its burden, then thou hast ceased from leaving [it] to it thou dost certainly leave [it] with him.If you see the donkey of him who hates you fallen down under his burden, don't leave him, you shall surely help him with it.
Exodus 23:6Thou shalt not go aside in the poor man's judgment.`Thou dost not turn aside the judgment of thy needy one in his strife;"You shall not deny justice to your poor people in their lawsuits.
Exodus 23:7Thou shalt fly lying. The innocent and just person thou shalt not put to death: because I abhor the wicked.from a false matter thou dost keep far off, and an innocent and righteous man thou dost not slay; for I do not justify a wicked man."Keep far from a false charge, and don't kill the innocent and righteous: for I will not justify the wicked.
Exodus 23:8Neither shalt thou take bribes, which even blind the wise, and pervert the words of the just.`And a bribe thou dost not take; for the bribe bindeth the open-[eyed], and perverteth the words of the righteous.You shall take no bribe, for a bribe blinds those who have sight and perverts the words of the righteous.
Exodus 23:9Thou shalt not molest a stranger, for you know the hearts of strangers: for you also were strangers in the land of Egypt.`And a sojourner thou dost not oppress, and ye ye have known the soul of the sojourner, for sojourners ye have been in the land of Egypt."You shall not oppress an alien, for you know the heart of an alien, seeing you were aliens in the land of Egypt.
Exodus 23:10Six years thou shalt sow thy ground, and shalt gather the corn thereof.`And six years thou dost sow thy land, and hast gathered its increase;"For six years you shall sow your land, and shall gather in its increase,
Exodus 23:11But the seventh year thou shalt let it alone, and suffer it to rest, that the poor of thy people may eat, and whatsoever shall be left, let the beasts of the field eat it: so shalt thou do with thy vineyard and thy oliveyard.and the seventh thou dost release it, and hast left it, and the needy of thy people have eaten, and their leaving doth the beast of the field eat; so dost thou to thy vineyard to thine olive-yard.but the seventh year you shall let it rest and lie fallow, that the poor of your people may eat; and what they leave the animal of the field shall eat. In like manner you shall deal with your vineyard and with your olive grove.
Exodus 23:12Six days thou shalt work: the seventh day thou shalt cease, that thy ox and thy ass may rest: and the son of thy handmaid and the stranger may be refreshed.`Six days thou dost do thy work, and on the seventh day thou dost rest, so that thine ox and thine ass doth rest, and the son of thine handmaid and the sojourner is refreshed;"Six days you shall do your work, and on the seventh day you shall rest, that your ox and your donkey may have rest, and the son of your handmaid, and the alien may be refreshed.
Exodus 23:13Keep all things that I have said to you. And by the name of strange gods you shall not swear, neither shall it be heard out of your mouth.and in all that which I have said unto you ye do take heed; and the name of other gods ye do not mention; it is not heard on thy mouth."Be careful to do all things that I have said to you; and don't invoke the name of other gods, neither let them be heard out of your mouth.
Exodus 23:14Three times every year you shall celebrate feasts to me.`Three times thou dost keep a feast to Me in a year;"You shall observe a feast to me three times a year.
Exodus 23:15Thou shalt keep the feast of unleavened bread. Seven days shalt thou eat unleavened bread, as I commanded thee, in the time of the month of new corn, when thou didst come forth out of Egypt: thou shalt not appear empty before me.the Feast of Unleavened things thou dost keep; seven days thou dost eat unleavened things, as I have commanded thee, at the time appointed [in] the month of Abib; for in it thou hast come forth out of Egypt, and ye do not appear [in] My presence empty;You shall observe the feast of unleavened bread. Seven days you shall eat unleavened bread, as I commanded you, at the time appointed in the month Abib (for in it you came out from Egypt), and no one shall appear before me empty.
Exodus 23:16And the feast of the harvest of the firstfruits of thy work, whatsoever thou hast sown in the field. The feast also in the end of the year, when thou hast gathered in all thy corn out of the field.and the Feast of Harvest, the first fruits of thy works which thou sowest in the field; and the Feast of the In-Gathering, in the outgoing of the year, in thy gathering thy works out of the field.And the feast of harvest, the first-fruits of your labors, which you sow in the field: and the feast of harvest, at the end of the year, when you gather in your labors out of the field.
Exodus 23:17Thrice a year shall all thy males appear before the Lord thy God.`Three times in a year do all thy males appear before the face of the Lord Jehovah.Three times in the year all your males shall appear before the Lord Yahweh.
Exodus 23:18Thou shalt not sacrifice the blood of my victim upon leaven, neither shall the fat of my solemnity remain until the morning.`Thou dost not sacrifice on a fermented thing the blood of My sacrifice, and the fat of My festival doth not remain till morning;"You shall not offer the blood of my sacrifice with leavened bread, neither shall the fat of my feast remain all night until the morning.
Exodus 23:19Thou shalt carry the firstfruits of the corn of thy ground to the house of the Lord thy God. Thou shalt not boil a kid in the milk of his dam.the beginning of the first-fruits of thy ground thou dost bring into the house of Jehovah thy God; thou dost not boil a kid in its mother`s milk.The first of the first-fruits of your ground you shall bring into the house of Yahweh your God. "You shall not boil a kid in its mother's milk.
Exodus 23:20Behold I will send my angel, who shall go before thee, and keep thee in thy journey, and bring thee into the place that I have prepared.`Lo, I am sending a messenger before thee to keep thee in the way, and to bring thee in unto the place which I have prepared;"Behold, I send an angel before you, to keep you by the way, and to bring you into the place which I have prepared.
Exodus 23:21Take notice of him, and hear his voice, and do not think him one to be contemned: for he will not forgive when thou hast sinned, and my name is in him.be watchful because of his presence, and hearken to his voice, rebel not against him, for he beareth not with your transgression, for My name [is] in his heart;Pay attention to him, and listen to his voice. Don't provoke him, for he will not pardon your disobedience, for my name is in him.
Exodus 23:22But if thou wilt hear his voice, and do all that I speak, I will be an enemy to thy enemies, and will afflict them that afflict thee.for, if thou diligently hearken to his voice, and hast done all that which I speak, then I have been at enmity with thine enemies, and have distressed those distressing thee.But if you indeed listen to his voice, and do all that I speak, then I will be an enemy to your enemies, and an adversary to your adversaries.
Exodus 23:23And my angel shall go before thee, and shall bring thee in unto the Amorrhite, and the Hethite, and the Pherezite, and the Chanaanite, and the Hevite, and the Jebusite, whom I will destroy.`For My messenger goeth before thee, and hath brought thee in unto the Amorite, and the Hittite, and the Perizzite, and the Canaanite, the Hivite, and the Jebusite, and I have cut them off.For my angel shall go before you, and bring you in to the Amorite, the Hittite, the Perizzite, the Canaanite, the Hivite, and the Jebusite; and I will cut them off.
Exodus 23:24Thou shalt not adore their gods, nor serve them. Thou shalt not do their works, but shalt destroy them, and break their statues.`Thou dost not bow thyself to their gods, nor serve them, nor do according to their doings, but dost utterly devote them, and thoroughly break their standing pillars.You shall not bow down to their gods, nor serve them, nor follow their practices, but you shall utterly overthrow them and demolish their pillars.
Exodus 23:25And you shall serve the Lord your God, that I may bless your bread and your waters, and may take away sickness from the midst of thee.`And ye have served Jehovah your God, and He hath blessed thy bread and thy water, and I have turned aside sickness from thine heart;You shall serve Yahweh your God, and he will bless your bread and your water, and I will take sickness away from your midst.
Exodus 23:26There shall not be one fruitless nor barren in thy land: I will fill the number of thy days.there is not a miscarrying and barren one in thy land; the number of thy days I fulfil:No one will miscarry or be barren in your land. I will fulfill the number of your days.
Exodus 23:27I will send my fear before thee, and will destroy all the people to whom thou shalt come: and will turn the backs of all thy enemies before thee.My terror I send before thee, and I have put to death all the people among whom thou comest, and I have given the neck of all thine enemies unto thee.I will send my terror before you, and will confuse all the people to whom you come, and I will make all your enemies turn their backs to you.
Exodus 23:28Sending out hornets before, that shall drive away the Hevite, and the Chanaanite, and the Hethite, before thou come in.`And I have sent the hornet before thee, and it hath cast out the Hivite, the Canaanite, and the Hittite, from before thee;I will send the hornet before you, which will drive out the Hivite, the Canaanite, and the Hittite, from before you.
Exodus 23:29I will not cast them out from thy face in one year: lest the land be brought into a wilderness, and the beasts multiply against thee.I cast them not out from before thee in one year, lest the land be a desolation, and the beast of the field hath multiplied against thee;I will not drive them out from before you in one year, lest the land become desolate, and the animals of the field multiply against you.
Exodus 23:30By little and little I will drive them out from before thee, till thou be increased, and dost possess the land.little [by] little I cast them out from before thee, till thou art fruitful, and hast inherited the land.Little by little I will drive them out from before you, until you have increased and inherit the land.
Exodus 23:31And I will set thy bounds from the Red Sea to the sea of the Palestines, and from the desert to the river: I will deliver the inhabitants of the land into your hands, and will drive them out from before you.`And I have set thy border from the Red Sea, even unto the sea of the Philistines, and from the wilderness unto the River: for I give into your hand the inhabitants of the land, and thou hast cast them out from before thee;I will set your border from the Red Sea even to the sea of the Philistines, and from the wilderness to the River; for I will deliver the inhabitants of the land into your hand, and you shall drive them out before you.
Exodus 23:32Thou shalt not enter into league with them, nor with their gods.thou dost not make a covenant with them, and with their gods;You shall make no covenant with them, nor with their gods.
Exodus 23:33Let them not dwell in thy land, lest perhaps thy make thee sin against me, if thou serve their god: which undoubtedly will be a scandal to thee.they do not dwell in thy land, lest they cause thee to sin against Me when thou servest their gods, when it becometh a snare to thee.`They shall not dwell in your land, lest they make you sin against me, for if you serve their gods, it will surely be a snare to you."
 The Douay Rheims Online Bible (DRV)The Young's Literal Translation Online Bible (YLT)The World English Online Bible (WLD)
Genesis 1  in Parallel Bible -  DRV YLT WLD Exodus 22 in Parallel Bible -  DRV YLT WLD Exodus Index for Parallel Bible -  DRV YLT WLD Exodus 24 in Parallel Bible -  DRV YLT WLD Leviticus 1  in Parallel Bible -  DRV YLT WLD
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible