Online Bible Study


Bible Home : Parallel Bible : KJV-BAS-WEY : Galatians : 2

Galatians:2 Parallel Bible - KJV BAS WEY

2nd Corinthians 1  in Parallel Bible -  KJV BAS WEY Galatians 1 in Parallel Bible -  KJV BAS WEY Galatians Index for Parallel Bible -  KJV BAS WEY Galatians 3 in Parallel Bible -  KJV BAS WEY Ephesians 1  in Parallel Bible -  KJV BAS WEY
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the World English Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the World English Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the World English Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
 The King James Version Online Bible (KJV)The Basic English Online Bible (BAS)The Weymouth New Testament Online Bible (WEY)
Galatians 2:1Then fourteen years after I went up again to Jerusalem with Barnabas, and took Titus with me also. Then after the space of fourteen years I went up again to Jerusalem with Barnabas, taking Titus with me.Later still, after an interval of fourteen years, I again went up to Jerusalem in company with Barnabas, taking Titus also with me.
Galatians 2:2And I went up by revelation, and communicated unto them that gospel which I preach among the Gentiles, but privately to them which were of reputation, lest by any means I should run, or had run, in vain. And I went up by revelation; and I put before them the good news which I was preaching among the Gentiles, but privately before those who were of good name, so that the work which I was or had been doing might not be without effect.I went up in obedience to a revelation of God's will; and I explained to them the Good News which I proclaim among the Gentiles. To the leaders of the Church this explanation was made in private, lest by any means I should be running, or should already have run, in vain.
Galatians 2:3But neither Titus, who was with me, being a Greek, was compelled to be circumcised: But not even Titus who was with me, being a Greek, was made to undergo circumcision:But although my companion Titus was a Greek they did not insist upon even his being circumcised.
Galatians 2:4And that because of false brethren unawares brought in, who came in privily to spy out our liberty which we have in Christ Jesus, that they might bring us into bondage: And that because of the false brothers let in secretly, who came searching out our free condition which we have in Christ Jesus, so that they might make servants of us;Yet there was danger of this through the false brethren secretly introduced into the Church, who had stolen in to spy out the freedom which is ours in Christ Jesus, in order to rob us of it.
Galatians 2:5To whom we gave place by subjection, no, not for an hour; that the truth of the gospel might continue with you. To whom we gave way not even for an hour; so that the true words of the good news might still be with you.But not for an hour did we give way and submit to them; in order that the Good News might continue with you in its integrity.
Galatians 2:6But of these who seemed to be somewhat, (whatsoever they were, it maketh no matter to me: God accepteth no man's person:) for they who seemed to be somewhat in conference added nothing to me: But from those who seemed to be important (whatever they were has no weight with me: God does not take man's person into account): those who seemed to be important gave nothing new to me;From those leaders I gained nothing new. Whether they were men of importance or not, matters nothing to me God recognizes no external distinctions. To me, at any rate, the leaders imparted nothing new.
Galatians 2:7But contrariwise, when they saw that the gospel of the uncircumcision was committed unto me, as the gospel of the circumcision was unto Peter; But, quite the opposite, when they saw that I had been made responsible for preaching the good news to those without circumcision, even as Peter had been for those of the circumcisionIndeed, when they saw that I was entrusted with the preaching of the Good News to the Gentiles as Peter had been with that to the Jews
Galatians 2:8(For he that wrought effectually in Peter to the apostleship of the circumcision, the same was mighty in me toward the Gentiles:) (Because he who was working in Peter as the Apostle of the circumcision was working no less in me among the Gentiles);for He who had been at work within Peter with a view to his Apostleship to the Jews had also been at work within me with a view to my Apostleship to the Gentiles
Galatians 2:9And when James, Cephas, and John, who seemed to be pillars, perceived the grace that was given unto me, they gave to me and Barnabas the right hands of fellowship; that we should go unto the heathen, and they unto the circumcision. When they saw the grace which was given to me, James and Cephas and John, who had the name of being pillars, gave to me and Barnabas their right hands as friends so that we might go to the Gentiles, and they to the circumcision;and when they perceived the mission which was graciously entrusted to me, they (that is to say, James, Peter, and John, who were considered to be the pillars of the Church) welcomed Barnabas and me to their fellowship on the understanding that we were to go to the Gentiles and they to the Jews.
Galatians 2:10Only they would that we should remember the poor; the same which I also was forward to do. Only it was their desire that we would give thought to the poor; which very thing I had much in mind to do.Only they urged that we should remember their poor a thing which was uppermost in my own mind.
Galatians 2:11But when Peter was come to Antioch, I withstood him to the face, because he was to be blamed. But when Cephas came to Antioch, I made a protest against him to his face, because he was clearly in the wrong.Now when Peter visited Antioch, I remonstrated with him to his face, because he had incurred just censure.
Galatians 2:12For before that certain came from James, he did eat with the Gentiles: but when they were come, he withdrew and separated himself, fearing them which were of the circumcision. For before certain men came from James, he did take food with the Gentiles: but when they came, he went back and made himself separate, fearing those who were of the circumcision.For until certain persons came from James he had been accustomed to eat with Gentiles; but as soon as these persons came, he withdrew and separated himself for fear of the Circumcision party.
Galatians 2:13And the other Jews dissembled likewise with him; insomuch that Barnabas also was carried away with their dissimulation. And the rest of the Jews went after him, so that even Barnabas was overcome by their false ways.And along with him the other Jews also concealed their real opinions, so that even Barnabas was carried away by their lack of straightforwardness.
Galatians 2:14But when I saw that they walked not uprightly according to the truth of the gospel, I said unto Peter before them all, If thou, being a Jew, livest after the manner of Gentiles, and not as do the Jews, why compellest thou the Gentiles to live as do the Jews? But when I saw that they were not living uprightly in agreement with the true words of the good news, I said to Cephas before them all, If you, being a Jew, are living like the Gentiles, and not like the Jews, how will you make the Gentiles do the same as the Jews?As soon as I saw that they were not walking uprightly in the spirit of the Good News, I said to Peter, before them all, "If you, though you are a Jew, live as a Gentile does, and not as a Jew, how can you make the Gentiles follow Jewish customs?
Galatians 2:15We who are Jews by nature, and not sinners of the Gentiles, We being Jews by birth, and not sinners of the Gentiles,You and I, though we are Jews by birth and not Gentile sinners,
Galatians 2:16Knowing that a man is not justified by the works of the law, but by the faith of Jesus Christ, even we have believed in Jesus Christ, that we might be justified by the faith of Christ, and not by the works of the law: for by the works of the law shall no flesh be justified. Being conscious that a man does not get righteousness by the works of the law, but through faith in Jesus Christ, we had faith in Christ Jesus, so that we might get righteousness by faith in Christ, and not by the works of the law: because by the works of the law will no flesh get righteousness.know that it is not through obedience to Law that a man can be declared free from guilt, but only through faith in Jesus Christ. We have therefore believed in Christ Jesus, for the purpose of being declared free from guilt, through faith in Christ and not through obedience to Law. For through obedience to Law no human being shall be declared free from guilt.
Galatians 2:17But if, while we seek to be justified by Christ, we ourselves also are found sinners, is therefore Christ the minister of sin? God forbid. But if, while we were desiring to get righteousness through Christ, we ourselves were seen to be sinners, is Christ a servant of sin? In no way!But if while we are seeking in Christ acquittal from guilt we ourselves are convicted of sin, Christ then encourages us to sin! No, indeed.
Galatians 2:18For if I build again the things which I destroyed, I make myself a transgressor. For if I put up again those things which I gave to destruction, I am seen to be a wrongdoer.Why, if I am now rebuilding that structure of sin which I had demolished, I am thereby constituting myself a transgressor;
Galatians 2:19For I through the law am dead to the law, that I might live unto God. For I, through the law, have become dead to the law, so that I might be living to God.for it is by the Law that I have died to the Law, in order that I may live to God.
Galatians 2:20I am crucified with Christ: nevertheless I live; yet not I, but Christ liveth in me: and the life which I now live in the flesh I live by the faith of the Son of God, who loved me, and gave himself for me. I have been put to death on the cross with Christ; still I am living; no longer I, but Christ is living in me; and that life which I now am living in the flesh I am living by faith, the faith of the Son of God, who in love for me, gave himself up for me.I have been crucified with Christ, and it is no longer I that live, but Christ that lives in me; and the life which I now live in the body I live through faith in the Son of God who loved me and gave Himself up to death on my behalf.
Galatians 2:21I do not frustrate the grace of God: for if righteousness come by the law, then Christ is dead in vain. I do not make the grace of God of no effect: because if righteousness is through the law, then Christ was put to death for nothing.I do not nullify the grace of God; for if acquittal from guilt is obtainable through the Law, then Christ has died in vain."
 The King James Version Online Bible (KJV)The Basic English Online Bible (BAS)The Weymouth New Testament Online Bible (WEY)
2nd Corinthians 1  in Parallel Bible -  KJV BAS WEY Galatians 1 in Parallel Bible -  KJV BAS WEY Galatians Index for Parallel Bible -  KJV BAS WEY Galatians 3 in Parallel Bible -  KJV BAS WEY Ephesians 1  in Parallel Bible -  KJV BAS WEY
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the World English Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the World English Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the World English Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible