Online Bible Study


Bible Home : Parallel Bible : KJV-DBY-WLD : Genesis : 21

Genesis:21 Parallel Bible - KJV DBY WLD

Revelation 1  in Parallel Bible -  KJV DBY WLD Genesis 20 in Parallel Bible -  KJV DBY WLD Genesis Index for Parallel Bible -  KJV DBY WLD Genesis 22 in Parallel Bible -  KJV DBY WLD Exodus 1  in Parallel Bible -  KJV DBY WLD
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
 The King James Version Online Bible (KJV)The Darby Online Bible (DBY)The World English Online Bible (WLD)
Genesis 21:1And the LORD visited Sarah as he had said, and the LORD did unto Sarah as he had spoken. And Jehovah visited Sarah as he had said, and Jehovah did to Sarah as he had spoken.Yahweh visited Sarah as he had said, and Yahweh did to Sarah as he had spoken.
Genesis 21:2For Sarah conceived, and bare Abraham a son in his old age, at the set time of which God had spoken to him. And Sarah conceived, and bore Abraham a son in his old age, at the appointed time of which God had spoken to him.Sarah conceived, and bore Abraham a son in his old age, at the set time of which God had spoken to him.
Genesis 21:3And Abraham called the name of his son that was born unto him, whom Sarah bare to him, Isaac. And Abraham called the name of his son who was born to him, whom Sarah bore to him, Isaac.Abraham called his son who was born to him, whom Sarah bare to him, Isaac.
Genesis 21:4And Abraham circumcised his son Isaac being eight days old, as God had commanded him. And Abraham circumcised his son Isaac, being eight days old, as God had commanded him.Abraham circumcised his son, Isaac, when he was eight days old, as God had commanded him.
Genesis 21:5And Abraham was an hundred years old, when his son Isaac was born unto him. And Abraham was a hundred years old when his son Isaac was born to him.Abraham was one hundred years old when his son, Isaac, was born to him.
Genesis 21:6And Sarah said, God hath made me to laugh, so that all that hear will laugh with me. And Sarah said, God has made me laugh: all that hear will laugh with me.Sarah said, "God has made me laugh. Everyone who hears will laugh with me."
Genesis 21:7And she said, Who would have said unto Abraham, that Sarah should have given children suck? for I have born him a son in his old age. And she said, Who would have said to Abraham, Sarah will suckle children? For I have borne [him] a son in his old age.She said, "Who would have said to Abraham, that Sarah would nurse children? For I have borne him a son in his old age."
Genesis 21:8And the child grew, and was weaned: and Abraham made a great feast the same day that Isaac was weaned. And the child grew, and was weaned. And Abraham made a great feast on the day that Isaac was weaned.The child grew, and was weaned. Abraham made a great feast on the day that Isaac was weaned.
Genesis 21:9And Sarah saw the son of Hagar the Egyptian, which she had born unto Abraham, mocking. And Sarah saw the son of Hagar the Egyptian, whom she had borne to Abraham, mocking.Sarah saw the son of Hagar the Egyptian, whom she had borne to Abraham, mocking.
Genesis 21:10Wherefore she said unto Abraham, Cast out this bondwoman and her son: for the son of this bondwoman shall not be heir with my son, even with Isaac. And she said to Abraham, Cast out this handmaid and her son; for the son of this handmaid shall not inherit with my son with Isaac.Therefore she said to Abraham, "Cast out this handmaid and her son! For the son of this handmaid will not be heir with my son, even with Isaac."
Genesis 21:11And the thing was very grievous in Abraham's sight because of his son. And the thing was very grievous in Abraham's sight because of his son.The thing was very grievous in Abraham's sight on account of his son.
Genesis 21:12And God said unto Abraham, Let it not be grievous in thy sight because of the lad, and because of thy bondwoman; in all that Sarah hath said unto thee, hearken unto her voice; for in Isaac shall thy seed be called. And God said to Abraham, Let it not be grievous in thy sight because of the lad and because of thy handmaid: [in] all that Sarah hath said to thee hearken to her voice, for in Isaac shall a seed be called to thee.God said to Abraham, "Don't let it be grievous in your sight because of the boy, and because of your handmaid. In all that Sarah says to you, listen to her voice. For from Isaac will your seed be called.
Genesis 21:13And also of the son of the bondwoman will I make a nation, because he is thy seed. But also the son of the handmaid will I make a nation, because he is thy seed.Also of the son of the handmaid will I make a nation, because he is your seed."
Genesis 21:14And Abraham rose up early in the morning, and took bread, and a bottle of water, and gave it unto Hagar, putting it on her shoulder, and the child, and sent her away: and she departed, and wandered in the wilderness of Beer-sheba. And Abraham rose up early in the morning, and took bread, and a flask of water, and gave [it] to Hagar, putting [it] on her shoulder and the child, and sent her away. And she departed, and wandered about in the wilderness of Beer-sheba.Abraham rose up early in the morning, and took bread and a bottle of water, and gave it to Hagar, putting it on her shoulder, and gave her the child, and sent her away. She departed, and wandered in the wilderness of Beersheba.
Genesis 21:15And the water was spent in the bottle, and she cast the child under one of the shrubs. And the water was exhausted from the flask; and she cast the child under one of the shrubs,The water in the bottle was spent, and she cast the child under one of the shrubs.
Genesis 21:16And she went, and sat her down over against him a good way off, as it were a bowshot: for she said, Let me not see the death of the child. And she sat over against him, and lift up her voice, and wept. and she went and sat down over against [him], a bow-shot off; for she said, Let me not behold the death of the child. And she sat over against [him], and lifted up her voice and wept.She went and sat down opposite him, a good way off, about a bow shot away. For she said, "Don't let me see the death of the child." She sat over against him, and lifted up her voice, and wept.
Genesis 21:17And God heard the voice of the lad; and the angel of God called Hagar out of heaven, and said unto her, What aileth thee, Hagar? fear not; for God hath heard the voice of the lad where he is. And God heard the voice of the lad. And the Angel of God called to Hagar from the heavens, and said to her, What [aileth] thee, Hagar? Fear not; for God hath heard the voice of the lad there, where he is.God heard the voice of the boy. The angel of God called to Hagar out of the sky, and said to her, "What ails you, Hagar? Don't be afraid. For God has heard the voice of the boy where he is.
Genesis 21:18Arise, lift up the lad, and hold him in thine hand; for I will make him a great nation. Arise, take the lad, and hold him in thy hand; for I will make of him a great nation.Get up, lift up the boy, and hold him in your hand. For I will make him a great nation."
Genesis 21:19And God opened her eyes, and she saw a well of water; and she went, and filled the bottle with water, and gave the lad drink. And God opened her eyes, and she saw a well of water; and she went and filled the flask with water, and gave the lad drink.God opened her eyes, and she saw a well of water. She went, filled the bottle with water, and gave the boy drink.
Genesis 21:20And God was with the lad; and he grew, and dwelt in the wilderness, and became an archer. And God was with the lad, and he grew; and he dwelt in the wilderness, and became an archer.God was with the boy, and he grew. He lived in the wilderness, and became, as he grew up, an archer.
Genesis 21:21And he dwelt in the wilderness of Paran: and his mother took him a wife out of the land of Egypt. And he dwelt in the wilderness of Paran. And his mother took him a wife out of the land of Egypt.He lived in the wilderness of Paran. His mother took a wife for him out of the land of Egypt.
Genesis 21:22And it came to pass at that time, that Abimelech and Phichol the chief captain of his host spake unto Abraham, saying, God is with thee in all that thou doest: And it came to pass at that time that Abimelech, and Phichol the captain of his host, spoke to Abraham, saying, God is with thee in all that thou doest.It happened at that time, that Abimelech and Phicol the captain of his host spoke to Abraham, saying, "God is with you in all that you do.
Genesis 21:23Now therefore swear unto me here by God that thou wilt not deal falsely with me, nor with my son, nor with my son's son: but according to the kindness that I have done unto thee, thou shalt do unto me, and to the land wherein thou hast sojourned. And now swear to me here by God that thou wilt not deal deceitfully with me, nor with my son, nor with my grandson. According to the kindness that I have done to thee, thou shalt do to me, and to the land in which thou sojournest.Now therefore swear to me here by God that you will not deal falsely with me, nor with my son, nor with my son's son. But according to the kindness that I have done to you, you shall do to me, and to the land in which you have sojourned."
Genesis 21:24And Abraham said, I will swear. And Abraham said, I will swear.Abraham said, "I will swear."
Genesis 21:25And Abraham reproved Abimelech because of a well of water, which Abimelech's servants had violently taken away. And Abraham reproved Abimelech because of a well of water that Abimelech's servants had violently taken away.Abraham complained to Abimelech because of a water well, which Abimelech's servants had violently taken away.
Genesis 21:26And Abimelech said, I wot not who hath done this thing: neither didst thou tell me, neither yet heard I of it, but to day. And Abimelech said, I do not know who has done this, neither hast thou told me [of it], neither have I heard [of it] but to-day.Abimelech said, I don't know who has done this thing. Neither did you tell me, neither did I hear of it, until today."
Genesis 21:27And Abraham took sheep and oxen, and gave them unto Abimelech; and both of them made a covenant. And Abraham took sheep and oxen, and gave them to Abimelech; and both of them made a covenant.Abraham took sheep and oxen, and gave them to Abimelech. Those two made a covenant.
Genesis 21:28And Abraham set seven ewe lambs of the flock by themselves. And Abraham set seven ewe-lambs of the flock by themselves.Abraham set seven ewe lambs of the flock by themselves.
Genesis 21:29And Abimelech said unto Abraham, What mean these seven ewe lambs which thou hast set by themselves? And Abimelech said to Abraham, What [mean] these seven ewe-lambs, these which thou hast set by themselves?Abimelech said to Abraham, "What do these seven ewe lambs which you have set by themselves mean?"
Genesis 21:30And he said, For these seven ewe lambs shalt thou take of my hand, that they may be a witness unto me, that I have digged this well. And he said, That thou take the seven ewe-lambs of my hand, that they may be a witness to me that I have dug this well.He said, "You shall take these seven ewe lambs from my hand, that it may be a witness to me, that I have dug this well."
Genesis 21:31Wherefore he called that place Beer-sheba; because there they sware both of them. Therefore he called that place Beer-sheba, because there they had sworn, both of them.Therefore he called that place Beersheba, because they both swore there.
Genesis 21:32Thus they made a covenant at Beer-sheba: then Abimelech rose up, and Phichol the chief captain of his host, and they returned into the land of the Philistines. And they made a covenant at Beer-sheba. And Abimelech rose up, and Phichol the captain of his host, and returned into the land of the Philistines.So they made a covenant at Beersheba. Abimelech rose up with Phicol, the captain of his host, and they returned into the land of the Philistines.
Genesis 21:33And Abraham planted a grove in Beer-sheba, and called there on the name of the LORD, the everlasting God. And [Abraham] planted a tamarisk in Beer-sheba, and called there on the name of Jehovah, the Eternal ùGod.Abraham planted a tamarisk tree in Beersheba, and called there on the name of Yahweh, the Everlasting God.
Genesis 21:34And Abraham sojourned in the Philistines' land many days. And Abraham sojourned in the Philistines' land many days.Abraham sojourned in the land of the Philistines many days.
 The King James Version Online Bible (KJV)The Darby Online Bible (DBY)The World English Online Bible (WLD)
Revelation 1  in Parallel Bible -  KJV DBY WLD Genesis 20 in Parallel Bible -  KJV DBY WLD Genesis Index for Parallel Bible -  KJV DBY WLD Genesis 22 in Parallel Bible -  KJV DBY WLD Exodus 1  in Parallel Bible -  KJV DBY WLD
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible