Online Bible Study


Bible Home : Parallel Bible : KJV-WEB-WEY : John : 18

John:18 Parallel Bible - KJV WEB WEY

Luke 1  in Parallel Bible -  KJV WEB WEY John 17 in Parallel Bible -  KJV WEB WEY John Index for Parallel Bible -  KJV WEB WEY John 19 in Parallel Bible -  KJV WEB WEY Acts 1  in Parallel Bible -  KJV WEB WEY
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the World English Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the World English Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the World English Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
 The King James Version Online Bible (KJV)The Webster Online Bible (WEB)The Weymouth New Testament Online Bible (WEY)
John 18:1When Jesus had spoken these words, he went forth with his disciples over the brook Cedron, where was a garden, into the which he entered, and his disciples. When Jesus had spoken these words, he went forth with his disciples over the brook Kedron, where was a garden, into which he entered, and his disciples.After offering this prayer Jesus went out with His disciples to a place on the further side of the Ravine of the Cedars, where there was a garden which He entered Himself and His disciples.
John 18:2And Judas also, which betrayed him, knew the place: for Jesus ofttimes resorted thither with his disciples. And Judas also, who betrayed him, knew the place: for Jesus often resorted thither with his disciples.Now Judas also, who at that very time was betraying Him, knew the place, for Jesus had often resorted there with His disciples.
John 18:3Judas then, having received a band of men and officers from the chief priests and Pharisees, cometh thither with lanterns and torches and weapons. Judas then, having received a band of men and officers from the chief priests and Pharisees, cometh thither with lanterns, and torches, and weapons.So Judas, followed by the battalion and by a detachment of the Temple police sent by the High Priests and Pharisees, came there with torches and lamps and weapons.
John 18:4Jesus therefore, knowing all things that should come upon him, went forth, and said unto them, Whom seek ye? Jesus therefore, knowing all things that were coming upon him, went forth, and said to them, Whom seek ye?Jesus therefore, knowing all that was about to befall Him, went out to meet them. "Who are you looking for?" He asked them.
John 18:5They answered him, Jesus of Nazareth. Jesus saith unto them, I am he. And Judas also, which betrayed him, stood with them. They answered him, Jesus of Nazareth. Jesus saith to them, I am he. And Judas also, who betrayed him, stood with them."For Jesus the Nazarene," was the answer. "I am he," He replied. (Now Judas who was betraying Him was also standing with them.)
John 18:6As soon then as he had said unto them, I am he, they went backward, and fell to the ground. As soon then as he had said to them, I am he, they went backward, and fell to the ground.As soon then as He said to them, "I am he," they went backwards and fell to the ground.
John 18:7Then asked he them again, Whom seek ye? And they said, Jesus of Nazareth. Then he asked them again, Whom seek ye? And they said, Jesus of Nazareth.Again therefore He asked them, "Who are you looking for?" "For Jesus the Nazarene," they said.
John 18:8Jesus answered, I have told you that I am he: if therefore ye seek me, let these go their way: Jesus answered, I have told you that I am he: If therefore ye seek me, let these go away:"I have told you," replied Jesus, "that I am he. If therefore you are looking for me, let these my disciples go their way."
John 18:9That the saying might be fulfilled, which he spake, Of them which thou gavest me have I lost none. That the saying might be fulfilled which he spoke, Of them whom thou gavest to me, I have lost none.He made this request in order that the words He had spoken might be fulfilled, "As for those whom Thou hast given me, I have not lost one."
John 18:10Then Simon Peter having a sword drew it, and smote the high priest's servant, and cut off his right ear. The servant's name was Malchus. Then Simon Peter, having a sword, drew it, and smote the servant of the high priest, and cut off his right ear. The servant's name was Malchus.Simon Peter, however, having a sword, drew it, and, aiming at the High Priest's servant, cut off his right ear. The servant's name was Malchus.
John 18:11Then said Jesus unto Peter, Put up thy sword into the sheath: the cup which my Father hath given me, shall I not drink it? Then said Jesus to Peter, Put up thy sword into the sheath: the cup which my Father hath given me, shall I not drink it?Jesus therefore said to Peter, "Put back your sword. Shall I refuse to drink the cup of sorrow which the Father has given me to drink?"
John 18:12Then the band and the captain and officers of the Jews took Jesus, and bound him, Then the band, and the captain, and officers of the Jews took Jesus, and bound him,So the battalion and their tribune and the Jewish police closed in, and took Jesus and bound Him.
John 18:13And led him away to Annas first; for he was father in law to Caiaphas, which was the high priest that same year. And led him away to Annas first, (for he was father-in-law to Caiaphas, who was the high priest that same year.)They then brought Him to Annas first; for Annas was the father-in-law of Caiaphas who was High Priest that year.
John 18:14Now Caiaphas was he, which gave counsel to the Jews, that it was expedient that one man should die for the people. Now Caiaphas was he who gave counsel to the Jews, that it was expedient that one man should die for the people.(It was this Caiaphas who had advised the Jews, saying, "It is to your interest that one man should die for the People.")
John 18:15And Simon Peter followed Jesus, and so did another disciple: that disciple was known unto the high priest, and went in with Jesus into the palace of the high priest. And Simon Peter followed Jesus, and so did another disciple. That disciple was known to the high priest, and went in with Jesus into the palace of the high priest.Meanwhile Simon Peter was following Jesus, and so also was another disciple. The latter was known to the High Priest, and went in with Jesus into the court of the High Priest's palace.
John 18:16But Peter stood at the door without. Then went out that other disciple, which was known unto the high priest, and spake unto her that kept the door, and brought in Peter. But Peter stood at the door without. Then went out that other disciple who was known to the high priest, and spoke to her that kept the door, and brought in Peter.But Peter remained standing outside the door, till the disciple who was acquainted with the High Priest came out and induced the portress to let Peter in.
John 18:17Then saith the damsel that kept the door unto Peter, Art not thou also one of this man's disciples? He saith, I am not. Then saith the damsel that kept the door to Peter, Art not thou also one of this man's disciples? He saith, I am not.This led the girl, the portress, to ask Peter, "Are you also one of this man's disciples?" "No, I am not," he replied.
John 18:18And the servants and officers stood there, who had made a fire of coals; for it was cold: and they warmed themselves: and Peter stood with them, and warmed himself. And the servants and officers stood there, who had made a fire of coals; (for it was cold) and they warmed themselves: and Peter stood with them, and warmed himself.Now because it was cold the servants and the police had lighted a charcoal fire, and were standing and warming themselves; and Peter too remained with them, standing and warming himself.
John 18:19The high priest then asked Jesus of his disciples, and of his doctrine. The high priest then asked Jesus concerning his disciples, and concerning his doctrine.So the High Priest questioned Jesus about His disciples and His teaching.
John 18:20Jesus answered him, I spake openly to the world; I ever taught in the synagogue, and in the temple, whither the Jews always resort; and in secret have I said nothing. Jesus answered him, I spoke openly to the world; I ever taught in the synagogue and in the temple, whither the Jews always resort; and in secret have I said nothing."As for me," replied Jesus, "I have spoken openly to the world. I have continually taught in some synagogue or in the Temple where all the Jews are wont to assemble, and I have said nothing in secret.
John 18:21Why askest thou me? ask them which heard me, what I have said unto them: behold, they know what I said. Why dost thou ask me? ask them who heard me, what I have said to them: behold, they know what I have said.Why do you question me? Question those who heard what it was I said to them: these witnesses here know what I said."
John 18:22And when he had thus spoken, one of the officers which stood by struck Jesus with the palm of his hand, saying, Answerest thou the high priest so? And when he had thus spoken, one of the officers who stood by, struck Jesus with the palm of his hand, saying, Answerest thou the high priest so?Upon His saying this, one of the officers standing by struck Him with his open hand, asking Him as he did so, "Is that the way you answer the High Priest?"
John 18:23Jesus answered him, If I have spoken evil, bear witness of the evil: but if well, why smitest thou me? Jesus answered him, If I have spoken evil, bear testimony of the evil: but if well, why smitest thou me?"If I have spoken wrongly," replied Jesus, "bear witness to it as wrong; but if rightly, why that blow?"
John 18:24Now Annas had sent him bound unto Caiaphas the high priest. (Now Annas had sent him bound to Caiaphas the high priest.)So Annas sent Him bound to Caiaphas the High Priest.
John 18:25And Simon Peter stood and warmed himself. They said therefore unto him, Art not thou also one of his disciples? He denied it, and said, I am not.And Simon Peter stood and warmed himself. They said therefore to him, Art not thou also one of his disciples? He denied it, and said, I am not.But Simon Peter remained standing and warming himself, and this led to their asking him, "Are you also one of his disciples?" He denied it, and said, "No, I am not."
John 18:26One of the servants of the high priest, being his kinsman whose ear Peter cut off, saith, Did not I see thee in the garden with him? One of the servants of the high priest (being the kinsman of him whose ear Peter cut off) saith, Did not I see thee in the garden with him?One of the High Priest's servants, a relative of the man whose ear Peter had cut off, said, "Did I not see you in the garden with him?"
John 18:27Peter then denied again: and immediately the cock crew. Peter then denied again, and immediately the cock crowed.Once more Peter denied it, and immediately a cock crowed.
John 18:28Then led they Jesus from Caiaphas unto the hall of judgment: and it was early; and they themselves went not into the judgment hall, lest they should be defiled; but that they might eat the passover. Then they led Jesus from Caiaphas to the hall of judgment: and it was early; and they themselves went not into the judgment-hall, lest they should be defiled; but that they might eat the passover.So they brought Jesus from Caiaphas's house to the Praetorium. It was the early morning, and they would not enter the Praetorium themselves for fear of defilement, and in order that they might be able to eat the Passover.
John 18:29Pilate then went out unto them, and said, What accusation bring ye against this man? Pilate then went out to them, and said, What accusation bring ye against this man?Accordingly Pilate came out to them and inquired, "What accusation have you to bring against this man?"
John 18:30They answered and said unto him, If he were not a malefactor, we would not have delivered him up unto thee. They answered and said to him, If he were not a malefactor, we would not have delivered him up to thee."If the man were not a criminal," they replied, "we would not have handed him over to you."
John 18:31Then said Pilate unto them, Take ye him, and judge him according to your law. The Jews therefore said unto him, It is not lawful for us to put any man to death: Then said Pilate to them, Take ye him, and judge him according to your law. The Jews therefore said to him, It is not lawful for us to put any man to death:"Take him yourselves," said Pilate, "and judge him by your Law." "We have no power," replied the Jews, "to put any man to death."
John 18:32That the saying of Jesus might be fulfilled, which he spake, signifying what death he should die. That the saying of Jesus might be fulfilled, which he spoke, signifying what death he should die.They said this that the words might be fulfilled in which Jesus predicted the kind of death He was to die.
John 18:33Then Pilate entered into the judgment hall again, and called Jesus, and said unto him, Art thou the King of the Jews? Then Pilate entered into the judgment-hall again, and called Jesus, and said to him, Art thou the King of the Jews?Re-entering the Praetorium, therefore, Pilate called Jesus and asked Him, "Are *you* the King of the Jews?"
John 18:34Jesus answered him, Sayest thou this thing of thyself, or did others tell it thee of me? Jesus answered him, Sayest thou this thing from thyself, or did others tell it thee concerning me?"Do you say this of yourself, or have others told it you about me?" replied Jesus.
John 18:35Pilate answered, Am I a Jew? Thine own nation and the chief priests have delivered thee unto me: what hast thou done? Pilate answered, Am I a Jew? Thy own nation, and the chief priests, have delivered thee to me: What hast thou done?"Am I a Jew?" exclaimed Pilate; "it is your own nation and the High Priests who have handed you over to me. What have you done?"
John 18:36Jesus answered, My kingdom is not of this world: if my kingdom were of this world, then would my servants fight, that I should not be delivered to the Jews: but now is my kingdom not from hence. Jesus answered, My kingdom is not of this world: if my kingdom were of this world, then would my servants fight, that I should not be delivered to the Jews: but now is my kingdom not from hence."My kingdom," replied Jesus, "does not belong to this world. If my kingdom did belong to this world, my subjects would have resolutely fought to save me from being delivered up to the Jews. But, as a matter of fact, my kingdom has not this origin."
John 18:37Pilate therefore said unto him, Art thou a king then? Jesus answered, Thou sayest that I am a king. To this end was I born, and for this cause came I into the world, that I should bear witness unto the truth. Every one that is of the truth heareth my voice. Pilate therefore said to him, Art thou a King then? Jesus answered, Thou sayest that I am a King. To this end was I born, and for this cause came I into the world, that I should testify to the truth. Every one that is of the truth heareth my voice."So then *you* are a king!" rejoined Pilate. "Yes," said Jesus, "you say truly that I am a king. For this purpose I was born, and for this purpose I have come into the world to give testimony for the truth. Every one who is a friend of the truth listens to my voice."
John 18:38Pilate saith unto him, What is truth? And when he had said this, he went out again unto the Jews, and saith unto them, I find in him no fault at all. Pilate saith to him, What is truth? And when he had said this, he went out again to the Jews, and saith to them, I find in him no fault."What is truth?" said Pilate. But no sooner had he spoken the words than he went out again to the Jews and told them, "I find no crime in him.
John 18:39But ye have a custom, that I should release unto you one at the passover: will ye therefore that I release unto you the King of the Jews? But ye have a custom that I should release to you one at the passover: will ye therefore that I release to you the King of the Jews?But you have a custom that I should release one prisoner to you at the Passover. So shall I release to you the King of the Jews?"
John 18:40Then cried they all again, saying, Not this man, but Barabbas. Now Barabbas was a robber. Then they all cried again, saying, Not this man, but Barabbas. Now Barabbas was a robber.With a roar of voices they again cried out, saying, "Not this man, but Barabbas!" Now Barabbas was a robber.
 The King James Version Online Bible (KJV)The Webster Online Bible (WEB)The Weymouth New Testament Online Bible (WEY)
Luke 1  in Parallel Bible -  KJV WEB WEY John 17 in Parallel Bible -  KJV WEB WEY John Index for Parallel Bible -  KJV WEB WEY John 19 in Parallel Bible -  KJV WEB WEY Acts 1  in Parallel Bible -  KJV WEB WEY
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the World English Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the World English Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the World English Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible