Luke:12 Parallel Bible - KJV WEY WLD |
|
|
|
|
|
| The King James Version Online Bible (KJV) | The Weymouth New Testament Online Bible (WEY) | The World English Online Bible (WLD) |
Luke 12:1 | In the mean time, when there were gathered together an innumerable multitude of people, insomuch that they trode one upon another, he began to say unto his disciples first of all, Beware ye of the leaven of the Pharisees, which is hypocrisy. | Meanwhile the people had come streaming towards Him by tens of thousands, so that they were trampling one another under foot. And now He proceeded to say to His disciples first, "Beware of the yeast of the Pharisees, that is to say, beware of hypocrisy. | Meanwhile, when a multitude of many thousands had gathered together, so much so that they trampled on each other, he began to tell his disciples first of all, "Beware of the yeast of the Pharisees, which is hypocrisy. |
Luke 12:2 | For there is nothing covered, that shall not be revealed; neither hid, that shall not be known. | There is nothing that is covered up which will not be uncovered, nor hidden which will not become known. | But there is nothing covered up, that will not be revealed, nor hidden, that will not be known. |
Luke 12:3 | Therefore whatsoever ye have spoken in darkness shall be heard in the light; and that which ye have spoken in the ear in closets shall be proclaimed upon the housetops. | Whatever therefore you have said in the dark, will be heard in the light; and what you have whispered within closed doors will be proclaimed from the house-tops. | Therefore whatever you have said in the darkness will be heard in the light. What you have spoken in the ear in the inner chambers will be proclaimed on the housetops. |
Luke 12:4 | And I say unto you my friends, Be not afraid of them that kill the body, and after that have no more that they can do. | "But to you who are my friends I say, "`Be not afraid of those who kill the body and after that can do nothing further. | I tell you, my friends, don't be afraid of those who kill the body, and after that have no more that they can do. |
Luke 12:5 | But I will forewarn you whom ye shall fear: Fear him, which after he hath killed hath power to cast into hell; yea, I say unto you, Fear him. | I will warn you whom to fear: fear him who after killing has power to throw into Gehenna: yes, I say to you, fear him. | But I will warn you whom you shall fear. Fear him, who after he has killed, has power to cast into Gehenna. Yes, I tell you, fear him. |
Luke 12:6 | Are not five sparrows sold for two farthings, and not one of them is forgotten before God? | Are not five sparrows sold for a penny? and yet not one of them is a thing forgotten in God's sight. | Aren't five sparrows sold for two assaria? Not one of them is forgotten by God. |
Luke 12:7 | But even the very hairs of your head are all numbered. Fear not therefore: ye are of more value than many sparrows. | But the very hairs on your heads are all counted. Away with fear: you are more precious than a multitude of sparrows.' | But the very hairs of your head are all numbered. Therefore don't be afraid. You are of more value than many sparrows. |
Luke 12:8 | Also I say unto you, Whosoever shall confess me before men, him shall the Son of man also confess before the angels of God: | "And I tell you that every man who shall have acknowledged me before men, the Son of Man will also acknowledge before the angels of God. | I tell you, everyone who confesses me before men, him will the Son of Man also confess before the angels of God; |
Luke 12:9 | But he that denieth me before men shall be denied before the angels of God. | But he who disowns me before men will be disowned before the angels of God. | but he who denies me in the presence of men will be denied in the presence of the angels of God. |
Luke 12:10 | And whosoever shall speak a word against the Son of man, it shall be forgiven him: but unto him that blasphemeth against the Holy Ghost it shall not be forgiven. | "Moreover every one who shall speak against the Son of Man, may obtain forgiveness; but he who blasphemes the Holy Spirit will never obtain forgiveness. | Everyone who speaks a word against the Son of Man will be forgiven, but those who blaspheme against the Holy Spirit will not be forgiven. |
Luke 12:11 | And when they bring you unto the synagogues, and unto magistrates, and powers, take ye no thought how or what thing ye shall answer, or what ye shall say: | And when they are bringing you before synagogues and magistrates and governors, do not anxiously ponder the manner or matter of your defence, nor what you are to say; | When they bring you before the synagogues, the rulers, and the authorities, don't be anxious how or what you will answer, or what you will say; |
Luke 12:12 | For the Holy Ghost shall teach you in the same hour what ye ought to say. | for the Holy Spirit shall teach you at that very moment what you must say." | for the Holy Spirit will teach you in that same hour what you must say." |
Luke 12:13 | And one of the company said unto him, Master, speak to my brother, that he divide the inheritance with me. | Just then a man in the crowd appealed to Him. "Rabbi," he said, "tell my brother to give me a share of the inheritance." | One of the multitude said to him, "Teacher, tell my brother to divide the inheritance with me." |
Luke 12:14 | And he said unto him, Man, who made me a judge or a divider over you? | "Man," He replied, "who has constituted me a judge or arbitrator over you?" | But he said to him, "Man, who made me a judge or an arbitrator over you?" |
Luke 12:15 | And he said unto them, Take heed, and beware of covetousness: for a man's life consisteth not in the abundance of the things which he possesseth. | And to the people He said, "Take care, be on your guard against all covetousness, for no one's life consists in the superabundance of his possessions." | He said to them, "Beware! Keep yourselves from covetousness, for a man's life doesn't consist of the abundance of the things which he possesses." |
Luke 12:16 | And he spake a parable unto them, saying, The ground of a certain rich man brought forth plentifully: | And He spoke a parable to them. "A certain rich man's lands," He said, "yielded abundant crops, | He spoke a parable to them, saying, "The ground of a certain rich man brought forth abundantly. |
Luke 12:17 | And he thought within himself, saying, What shall I do, because I have no room where to bestow my fruits? | and he debated within himself, saying, "`What am I to do? for I have no place in which to store my crops.' | He reasoned within himself, saying, 'What will I do, because I don't have room to store my crops?' |
Luke 12:18 | And he said, This will I do: I will pull down my barns, and build greater; and there will I bestow all my fruits and my goods. | "And he said to himself, "`This is what I will do: I will pull down my barns and build larger ones, and in them I will store up all my harvest and my wealth; | He said, 'This is what I will do. I will pull down my barns, and build bigger ones, and there I will store all my grain and my goods. |
Luke 12:19 | And I will say to my soul, Soul, thou hast much goods laid up for many years; take thine ease, eat, drink, and be merry. | and I will say to my life, "`Life, you have ample possessions laid up for many years to come: take your ease, eat, drink, enjoy yourself.' | I will tell my soul, "Soul, you have many goods laid up for many years. Take your ease, eat, drink, be merry."' |
Luke 12:20 | But God said unto him, Thou fool, this night thy soul shall be required of thee: then whose shall those things be, which thou hast provided? | "But God said to him, "`Foolish man, this night your life is demanded from you; and these preparations for whom shall they be?' | But God said to him, 'You foolish one, tonight your soul is required of you. The things which you have prepared whose will they be?' |
Luke 12:21 | So is he that layeth up treasure for himself, and is not rich toward God. | "So is it with him who amasses treasure for himself, but has no riches in God." | So is he who lays up treasure for himself, and is not rich toward God." |
Luke 12:22 | And he said unto his disciples, Therefore I say unto you, Take no thought for your life, what ye shall eat; neither for the body, what ye shall put on. | Then turning to His disciples He said, "For this reason I say to you, `Dismiss all anxious care for your lives, inquiring what you are to eat, and for your bodies, what you are to put on.' | He said to his disciples, "Therefore I tell you, don't be anxious for your life, what you will eat, nor yet for your body, what you will wear. |
Luke 12:23 | The life is more than meat, and the body is more than raiment. | For life is a greater gift than food, and the body is a greater gift than clothing. | Life is more than food, and the body than clothing. |
Luke 12:24 | Consider the ravens: for they neither sow nor reap; which neither have storehouse nor barn; and God feedeth them: how much more are ye better than the fowls? | Observe the ravens. They neither sow nor reap, and have neither store-chamber nor barn. And yet God feeds them. How far more precious are you than the birds! | Consider the ravens: they don't sow, they don't reap, they have no warehouse or barn, and God feeds them. How much more valuable are you than birds! |
Luke 12:25 | And which of you with taking thought can add to his stature one cubit? | And which of you is able by anxious thought to add a moment to his life? | Which of you by being anxious can add a cubit to his height? |
Luke 12:26 | If ye then be not able to do that thing which is least, why take ye thought for the rest? | If then you are unable to do even a very little thing, why be over-anxious about other matters? | If then you aren't able to do even the least things, why are you anxious about the rest? |
Luke 12:27 | Consider the lilies how they grow: they toil not, they spin not; and yet I say unto you, that Solomon in all his glory was not arrayed like one of these. | Observe the lilies, how they grow. They neither labour nor spin. And yet I tell you that not even Solomon in all his splendour was as beautifully dressed as one of these. | Consider the lilies, how they grow. They don't toil, neither do they spin; yet I tell you, even Solomon in all his glory was not arrayed like one of these. |
Luke 12:28 | If then God so clothe the grass, which is to day in the field, and to morrow is cast into the oven; how much more will he clothe you, O ye of little faith? | But if God so clothes the vegetation in the fields, that blooms to-day and to-morrow will be thrown into the oven, how much more certainly will He clothe you, you men of feeble faith! | But if this is how God clothes the grass in the field, which today exists, and tomorrow is cast into the oven, how much more will he clothe you, you of little faith? |
Luke 12:29 | And seek not ye what ye shall eat, or what ye shall drink, neither be ye of doubtful mind. | "Therefore, do not be asking what you are to eat nor what you are to drink; and do not waver between hope and fear. | Don't seek what you will eat or what you will drink; neither be anxious. |
Luke 12:30 | For all these things do the nations of the world seek after: and your Father knoweth that ye have need of these things. | For though the nations of the world pursue these things, as for you, your Father knows that you need them. | For the nations of the world seek after all of these things, but your Father knows that you need these things. |
Luke 12:31 | But rather seek ye the kingdom of God; and all these things shall be added unto you. | But make His Kingdom the object of your pursuit, and these things shall be given you in addition. | Yet seek God's kingdom, and all these things will be added to you. |
Luke 12:32 | Fear not, little flock; for it is your Father's good pleasure to give you the kingdom. | "Dismiss your fears, little flock: your Father finds a pleasure in giving you the Kingdom. | Don't be afraid, little flock, for it is your Father's good pleasure to give you the kingdom. |
Luke 12:33 | Sell that ye have, and give alms; provide yourselves bags which wax not old, a treasure in the heavens that faileth not, where no thief approacheth, neither moth corrupteth. | Sell your possessions and give alms. Provide yourselves with purses that will never wear out, a treasure inexhaustible in Heaven, where no thief can come nor moth consume. | Sell that which you have, and give alms. Make for yourselves purses which don't grow old, a treasure in the heavens that doesn't fail, where no thief approaches, neither moth destroys. |
Luke 12:34 | For where your treasure is, there will your heart be also. | For where your wealth is stored, there also will your heart be. | For where your treasure is, there will your heart be also. |
Luke 12:35 | Let your loins be girded about, and your lights burning; | "Have your girdles on, and let your lamps be alight; | Let your loins be girded about, and your lamps burning. |
Luke 12:36 | And ye yourselves like unto men that wait for their lord, when he will return from the wedding; that when he cometh and knocketh, they may open unto him immediately. | and be yourselves like men waiting for their master on the look-out till he shall return from the wedding feast that, when he comes and knocks, they may open the door instantly. | Be like men looking for their lord, when he will return from the marriage feast; that, when he comes and knocks, they may immediately open to him. |
Luke 12:37 | Blessed are those servants, whom the lord when he cometh shall find watching: verily I say unto you, that he shall gird himself, and make them to sit down to meat, and will come forth and serve them. | Blessed are those servants, whom their Master when He comes shall find on the watch. I tell you in solemn truth, that He will tie an apron round Him, and will bid them recline at table while He comes and waits on them. | Blessed are those servants, whom the lord will find watching when he comes. Most assuredly I tell you, that he will gird himself, and make them recline, and will come and serve them. |
Luke 12:38 | And if he shall come in the second watch, or come in the third watch, and find them so, blessed are those servants. | And whether it be in the second watch or in the third that He comes and finds them so, blessed are they. | They will be blessed if he comes in the second or third watch, and finds them so. |
Luke 12:39 | And this know, that if the goodman of the house had known what hour the thief would come, he would have watched, and not have suffered his house to be broken through. | Of this be sure, that if the master of the house had known what time the robber was coming, he would have kept awake and not have allowed his house to be broken into. | But know this, that if the master of the house had known in what hour the thief was coming, he would have watched, and not allowed his house to be broken into. |
Luke 12:40 | Be ye therefore ready also: for the Son of man cometh at an hour when ye think not. | Be you also ready, for at an hour when you are not expecting Him the Son of Man will come." | Therefore be ready also, for the Son of Man is coming in an hour that you don't expect him." |
Luke 12:41 | Then Peter said unto him, Lord, speakest thou this parable unto us, or even to all? | "Master," said Peter, "are you addressing this parable to us, or to all alike?" | Peter said to him, "Lord, are you telling this parable to us, or to everybody?" |
Luke 12:42 | And the Lord said, Who then is that faithful and wise steward, whom his lord shall make ruler over his household, to give them their portion of meat in due season? | "Who, then," replied the Lord, "is the faithful and intelligent steward whom his Master will put in charge of His household to serve out their rations at the proper times? | The Lord said, "Who then is the faithful and wise steward, whom his lord will set over his household, to give them their portion of food at the right times? |
Luke 12:43 | Blessed is that servant, whom his lord when he cometh shall find so doing. | Blessed is that servant whom his Master when He comes shall find so doing. | Blessed is that servant whom his lord will find doing so when he comes. |
Luke 12:44 | Of a truth I say unto you, that he will make him ruler over all that he hath. | I tell you truly that He will put him in authority over all His possessions. | Truly I tell you, that he will set him over all that he has. |
Luke 12:45 | But and if that servant say in his heart, My lord delayeth his coming; and shall begin to beat the menservants and maidens, and to eat and drink, and to be drunken; | But if that servant should say in his heart, `My Master is a long time in coming,' and should begin to beat the menservants and the maids, and to eat and drink, drinking even to excess; | But if that servant says in his heart, 'My lord delays his coming,' and begins to beat the menservants and the maidservants, and to eat and drink, and to be drunken, |
Luke 12:46 | The lord of that servant will come in a day when he looketh not for him, and at an hour when he is not aware, and will cut him in sunder, and will appoint him his portion with the unbelievers. | that servant's Master will come on a day when he is not expecting Him and at an hour that he knows not of, and will punish him severely, and make him share the lot of the unfaithful. | then the lord of that servant will come in a day when he isn't expecting him, and in an hour that he doesn't know, and will cut him apart, and place his portion with the unfaithful. |
Luke 12:47 | And that servant, which knew his lord's will, and prepared not himself, neither did according to his will, shall be beaten with many stripes. | And that servant who has been told his Master's will and yet made no preparation and did not obey His will, will receive many lashes. | That servant, who knew his lord's will, and didn't prepare, nor do what he wanted, will be beaten with many stripes, |
Luke 12:48 | But he that knew not, and did commit things worthy of stripes, shall be beaten with few stripes. For unto whomsoever much is given, of him shall be much required: and to whom men have committed much, of him they will ask the more. | But he who had not been told it and yet did what deserved the scourge, will receive but few lashes. To whomsoever much has been given, from him much will be required; and to whom much has been entrusted, of him a larger amount will be demanded. | but he who didn't know, and did things worthy of stripes, will be beaten with few stripes. To whoever much is given, of him will much be required; and to whom they deposit much, of him will they ask more. |
Luke 12:49 | I am come to send fire on the earth; and what will I, if it be already kindled? | "I came to throw fire upon the earth, and what is my desire? Oh that it were even now kindled! | "I came to throw fire on the earth, I wish it were already kindled. |
Luke 12:50 | But I have a baptism to be baptized with; and how am I straitened till it be accomplished! | But I have a baptism to undergo; and how am I pent up till it is accomplished! | But I have a baptism to be baptized with, and how distressed I am until it is accomplished! |
Luke 12:51 | Suppose ye that I am come to give peace on earth? I tell you, Nay; but rather division: | Do you suppose that I came to give peace on earth? No, I tell you that I came to bring dissension. | Do you think that I have come to give peace in the earth? I tell you, no, but rather division. |
Luke 12:52 | For from henceforth there shall be five in one house divided, three against two, and two against three. | For from this time there will be in one house five persons split into parties. Three will form a party against two and two will form a party against three; | For from now on, there will be five in one house divided, three against two, and two against three. |
Luke 12:53 | The father shall be divided against the son, and the son against the father; the mother against the daughter, and the daughter against the mother; the mother in law against her daughter in law, and the daughter in law against her mother in law. | father against son and son against father; mother attacking daughter and daughter her mother, mother-in-law her daughter-in-law, and daughter-in-law her mother-in-law." | They will be divided, father against son, and son against father; mother against daughter, and daughter against her mother; mother in law against her daughter in law, and daughter in law against her mother in law." |
Luke 12:54 | And he said also to the people, When ye see a cloud rise out of the west, straightway ye say, There cometh a shower; and so it is. | Then He said to the people also, "When you see a cloud rising in the west, you immediately say, `There is to be a shower;' and it comes to pass. | He said to the multitudes also, "When you see a cloud rising from the west, immediately you say, 'A shower is coming,' and so it happens. |
Luke 12:55 | And when ye see the south wind blow, ye say, There will be heat; and it cometh to pass. | And when you see a south wind blowing, you say, `It will be burning hot;' and it comes to pass. | When a south wind blows, you say, 'There will be a scorching heat,' and it happens. |
Luke 12:56 | Ye hypocrites, ye can discern the face of the sky and of the earth; but how is it that ye do not discern this time? | Vain pretenders! You know how to read the aspect of earth and sky. How is it you cannot read this present time? | You hypocrites! You know how to interpret the appearance of the earth and the sky, but how is it that you don't interpret this time? |
Luke 12:57 | Yea, and why even of yourselves judge ye not what is right? | "Why, too, do you not of yourselves arrive at just conclusions? | Why don't you judge for yourselves what is right? |
Luke 12:58 | When thou goest with thine adversary to the magistrate, as thou art in the way, give diligence that thou mayest be delivered from him; lest he hale thee to the judge, and the judge deliver thee to the officer, and the officer cast thee into prison. | For when, with your opponent, you are going before the magistrate, on the way take pains to get out of his power; for fear that, if he should drag you before the judge, the judge may hand you over to the officer of the court, and the officer lodge you in prison. | For as you are going with your adversary before the magistrate, try diligently on the way to be freed from him, lest perhaps he drag you to the judge, and the judge deliver you to the officer, and the officer throw you into prison. |
Luke 12:59 | I tell thee, thou shalt not depart thence, till thou hast paid the very last mite. | Never, I tell you, will you get free till you have paid the last farthing." | I tell you, you will by no means get out of there, until you have paid the very last lepton." |
| The King James Version Online Bible (KJV) | The Weymouth New Testament Online Bible (WEY) | The World English Online Bible (WLD) |
|
|
|
|
|
|