Genesis:33 Parallel Bible - KJV YLT DBY |
|
|
|
|
|
| The King James Version Online Bible (KJV) | The Young's Literal Translation Online Bible (YLT) | The Darby Online Bible (DBY) |
Genesis 33:1 | And Jacob lifted up his eyes, and looked, and, behold, Esau came, and with him four hundred men. And he divided the children unto Leah, and unto Rachel, and unto the two handmaids. | And Jacob lifteth up his eyes, and looketh, and lo, Esau is coming, and with him four hundred men; and he divideth the children unto Leah, and unto Rachel, and unto the two maid-servants; | And Jacob lifted up his eyes and looked, and behold, Esau was coming, and with him four hundred men. And he distributed the children to Leah, and to Rachel, and to the two maidservants: |
Genesis 33:2 | And he put the handmaids and their children foremost, and Leah and her children after, and Rachel and Joseph hindermost. | and he setteth the maid-servants and their children first, and Leah and her children behind, and Rachel and Joseph last. | and he put the maidservants and their children foremost, and Leah and her children after, and Rachel and Joseph hindmost. |
Genesis 33:3 | And he passed over before them, and bowed himself to the ground seven times, until he came near to his brother. | And he himself passed over before them, and boweth himself to the earth seven times, until his drawing nigh unto his brother, | And he passed on before them, and bowed to the earth seven times, until he came near to his brother. |
Genesis 33:4 | And Esau ran to meet him, and embraced him, and fell on his neck, and kissed him: and they wept. | and Esau runneth to meet him, and embraceth him, and falleth on his neck, and kisseth him, and they weep; | And Esau ran to meet him, and embraced him, and fell on his neck, and kissed him; and they wept. |
Genesis 33:5 | And he lifted up his eyes, and saw the women and the children; and said, Who are those with thee? And he said, The children which God hath graciously given thy servant. | and he lifteth up his eyes, and seeth the women and the children, and saith, `What [are] these to thee?` And he saith, `The children with whom God hath favoured thy servant.` | And he lifted up his eyes and saw the women and the children, and said, Who are these with thee? And he said, The children that God has graciously given thy servant. |
Genesis 33:6 | Then the handmaidens came near, they and their children, and they bowed themselves. | And the maid-servants draw nigh, they and their children, and bow themselves; | And the maidservants drew near, they and their children, and they bowed. |
Genesis 33:7 | And Leah also with her children came near, and bowed themselves: and after came Joseph near and Rachel, and they bowed themselves. | and Leah also draweth nigh, and her children, and they bow themselves; and afterwards Joseph hath drawn nigh with Rachel, and they bow themselves. | And Leah also, with her children, drew near, and they bowed. And lastly Joseph drew near, and Rachel, and they bowed. |
Genesis 33:8 | And he said, What meanest thou by all this drove which I met? And he said, These are to find grace in the sight of my lord. | And he saith, `What to thee [is] all this camp which I have met?` and he saith, `To find grace in the eyes of my lord.` | And he said, What [meanest] thou by all the drove which I met? And he said, To find favour in the eyes of my lord. |
Genesis 33:9 | And Esau said, I have enough, my brother; keep that thou hast unto thyself. | And Esau saith, `I have abundance, my brother, let it be to thyself that which thou hast.` | And Esau said, I have enough, my brother; let what thou hast be thine. |
Genesis 33:10 | And Jacob said, Nay, I pray thee, if now I have found grace in thy sight, then receive my present at my hand: for therefore I have seen thy face, as though I had seen the face of God, and thou wast pleased with me. | And Jacob saith, `Nay, I pray thee, if, I pray thee, I have found grace in thine eyes, then thou hast received my present from my hand, because that I have seen thy face, as the seeing of the face of God, and thou art pleased with me; | And Jacob said, No, I pray thee; if now I have found favour in thine eyes, then receive my gift from my hand; for therefore have I seen thy face, as though I had seen the face of God, and thou hast received me with pleasure. |
Genesis 33:11 | Take, I pray thee, my blessing that is brought to thee; because God hath dealt graciously with me, and because I have enough. And he urged him, and he took it. | receive, I pray thee, my blessing, which is brought to thee, because God hath favoured me, and because I have all [things];` and he presseth on him, and he receiveth, | Take, I pray thee, my blessing which has been brought to thee; because God has been gracious to me, and because I have everything. And he urged him, and he took [it]. |
Genesis 33:12 | And he said, Let us take our journey, and let us go, and I will go before thee. | and saith, `Let us journey and go on, and I go on before thee.` | And he said, Let us take our journey, and go on, and I will go before thee. |
Genesis 33:13 | And he said unto him, My lord knoweth that the children are tender, and the flocks and herds with young are with me: and if men should overdrive them one day, all the flock will die. | And he saith unto him, `My lord knoweth that the children [are] tender, and the suckling flock and the herd [are] with me; when they have beaten them one day, then hath all the flock died. | And he said to him, My lord knows that the children are tender, and the suckling sheep and kine are with me; and if they should overdrive them only one day, all the flock would die. |
Genesis 33:14 | Let my lord, I pray thee, pass over before his servant: and I will lead on softly, according as the cattle that goeth before me and the children be able to endure, until I come unto my lord unto Seir. | Let my lord, I pray thee, pass over before his servant, and I I lead on gently, according to the foot of the work which [is] before me, and to the foot of the children, until that I come unto my lord, to Seir.` | Let my lord, I pray thee, pass on before his servant, and I will drive on at my ease according to the pace of the cattle that is before me, and according to the pace of the children, until I come to my lord, to Seir. |
Genesis 33:15 | And Esau said, Let me now leave with thee some of the folk that are with me. And he said, What needeth it? let me find grace in the sight of my lord. | And Esau saith, `Let me, I pray thee, place with thee some of the people who [are] with me;` and he said, `Why [is] this? I find grace in the eyes of my lord.` | And Esau said, Let me now leave with thee [some] of the people that are with me. And he said, What need? Let me find favour in the eyes of my lord. |
Genesis 33:16 | So Esau returned that day on his way unto Seir. | And turn back on that day doth Esau on his way to Seir; | And Esau returned that day on his way to Seir. |
Genesis 33:17 | And Jacob journeyed to Succoth, and built him an house, and made booths for his cattle: therefore the name of the place is called Succoth. | and Jacob hath journeyed to Succoth, and buildeth to himself a house, and for his cattle hath made booths, therefore hath he called the name of the place Succoth. | And Jacob journeyed to Succoth, and built himself a house, and for his cattle he made booths. Therefore the name of the place was called Succoth. |
Genesis 33:18 | And Jacob came to Shalem, a city of Shechem, which is in the land of Canaan, when he came from Padan-aram; and pitched his tent before the city. | And Jacob cometh in to Shalem, a city of Shechem, which [is] in the land of Canaan, in his coming from Padan-Aram, and encampeth before the city, | And Jacob came safely [to the] city Shechem, which is in the land of Canaan, when he came from Padan-Aram; and he encamped before the city. |
Genesis 33:19 | And he bought a parcel of a field, where he had spread his tent, at the hand of the children of Hamor, Shechem's father, for an hundred pieces of money. | and he buyeth the portion of the field where he hath stretched out his tent, from the hand of the sons of Hamor, father of Shechem, for a hundred kesitah; | And he bought the portion of the field where he had spread his tent, of the hand of the sons of Hamor, Shechem's father, for a hundred kesitahs. |
Genesis 33:20 | And he erected there an altar, and called it El-elohe-Israel. | and he setteth up there an altar, and proclaimeth at it God the God of Israel. | And there he set up an altar, and called it El-Elohe-Israel. |
| The King James Version Online Bible (KJV) | The Young's Literal Translation Online Bible (YLT) | The Darby Online Bible (DBY) |
|
|
|
|
|
|