Online Bible Study


Bible Home : Parallel Bible : KJV-YLT-WEY : Luke : 18

Luke:18 Parallel Bible - KJV YLT WEY

Mark 1  in Parallel Bible -  KJV YLT WEY Luke 17 in Parallel Bible -  KJV YLT WEY Luke Index for Parallel Bible -  KJV YLT WEY Luke 19 in Parallel Bible -  KJV YLT WEY John 1  in Parallel Bible -  KJV YLT WEY
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the World English Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the World English Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the World English Online Bible
 The King James Version Online Bible (KJV)The Young's Literal Translation Online Bible (YLT)The Weymouth New Testament Online Bible (WEY)
Luke 18:1And he spake a parable unto them to this end, that men ought always to pray, and not to faint; And he spake also a simile to them, that it behoveth [us] always to pray, and not to faint,He also taught them by a parable that they must always pray and never lose heart.
Luke 18:2Saying, There was in a city a judge, which feared not God, neither regarded man: saying, `A certain judge was in a certain city God he is not fearing, and man he is not regarding"In a certain town," He said, "there was a judge who had no fear of God and no respect for man.
Luke 18:3And there was a widow in that city; and she came unto him, saying, Avenge me of mine adversary. and a widow was in that city, and she was coming unto him, saying, Do me justice on my opponent,And in the same town was a widow who repeatedly came and entreated him, saying, "`Give me justice and stop my oppressor.'
Luke 18:4And he would not for a while: but afterward he said within himself, Though I fear not God, nor regard man; and he would not for a time, but after these things he said in himself, Even if God I do not fear, and man do not regard,"For a time he would not, but afterwards he said to himself, "`Though I have neither reverence for God nor respect for man,
Luke 18:5Yet because this widow troubleth me, I will avenge her, lest by her continual coming she weary me. yet because this widow doth give me trouble, I will do her justice, lest, perpetually coming, she may plague me.`yet because she annoys me I will give her justice, to prevent her from constantly coming to pester me.'"
Luke 18:6And the Lord said, Hear what the unjust judge saith. And the Lord said, `Hear ye what the unrighteous judge saith:And the Lord said, "Hear those words of the unjust judge.
Luke 18:7And shall not God avenge his own elect, which cry day and night unto him, though he bear long with them? and shall not God execute the justice to His choice ones, who are crying unto Him day and night bearing long in regard to them?And will not God avenge the wrongs of His own People who cry aloud to Him day and night, although He seems slow in taking action on their behalf?
Luke 18:8I tell you that he will avenge them speedily. Nevertheless when the Son of man cometh, shall he find faith on the earth? I say to you, that He will execute the justice to them quickly; but the Son of Man having come, shall he find the faith upon the earth?`Yes, He will soon avenge their wrongs. Yet, when the Son of Man comes, will He find faith on earth?"
Luke 18:9And he spake this parable unto certain which trusted in themselves that they were righteous, and despised others: And he spake also unto certain who have been trusting in themselves that they were righteous, and have been despising the rest, this simile:And to some who relied on themselves as being righteous men, and looked down upon all others, He addressed this parable.
Luke 18:10Two men went up into the temple to pray; the one a Pharisee, and the other a publican. `Two men went up to the temple to pray, the one a Pharisee, and the other a tax-gatherer;"Two men went up to the Temple to pray," He said; "one being a Pharisee and the other a tax-gatherer.
Luke 18:11The Pharisee stood and prayed thus with himself, God, I thank thee, that I am not as other men are, extortioners, unjust, adulterers, or even as this publican. the Pharisee having stood by himself, thus prayed: God, I thank Thee that I am not as the rest of men, rapacious, unrighteous, adulterers, or even as this tax-gatherer;The Pharisee, standing erect, prayed as follows by himself: "`O God, I thank Thee that I am not like other people I am not a thief nor a cheat nor an adulterer, nor do I even resemble this tax-gatherer.
Luke 18:12I fast twice in the week, I give tithes of all that I possess. I fast twice in the week, I give tithes of all things as many as I possess.I fast twice a week. I pay the tithe on all my gains.'
Luke 18:13And the publican, standing afar off, would not lift up so much as his eyes unto heaven, but smote upon his breast, saying, God be merciful to me a sinner. `And the tax-gatherer, having stood afar off, would not even the eyes lift up to the heaven, but was smiting on his breast, saying, God be propitious to me the sinner!"But the tax-gatherer, standing far back, would not so much as lift his eyes to Heaven, but kept beating his breast and saying, "`O God, be reconciled to me, sinner that I am.'
Luke 18:14I tell you, this man went down to his house justified rather than the other: for every one that exalteth himself shall be abased; and he that humbleth himself shall be exalted. I say to you, this one went down declared righteous, to his house, rather than that one: for every one who is exalting himself shall be humbled, and he who is humbling himself shall be exalted.`"I tell you that this man went home more thoroughly absolved from guilt than the other; for every one who uplifts himself will be humbled, but he who humbles himself will be uplifted."
Luke 18:15And they brought unto him also infants, that he would touch them: but when his disciples saw it, they rebuked them. And they were bringing near also the babes, that he may touch them, and the disciples having seen did rebuke them,On one occasion people also brought with them their infants, for Him to touch them; but the disciples, noticing this, proceeded to find fault with them.
Luke 18:16But Jesus called them unto him, and said, Suffer little children to come unto me, and forbid them not: for of such is the kingdom of God. and Jesus having called them near, said, `Suffer the little children to come unto me, and forbid them not, for of such is the reign of God;Jesus however called the infants to Him. "Let the little children come to me," He said; "do not hinder them; for it is to those who are childlike that the Kingdom of God belongs.
Luke 18:17Verily I say unto you, Whosoever shall not receive the kingdom of God as a little child shall in no wise enter therein. verily I say to you, Whoever may not receive the reign of God as a little child, may not enter into it.`I tell you in solemn truth that, whoever does not receive the Kingdom of God like a little child will certainly not enter it."
Luke 18:18And a certain ruler asked him, saying, Good Master, what shall I do to inherit eternal life? And a certain ruler questioned him, saying, `Good teacher, what having done shall I inherit life age-during?`The question was put to Him by a Ruler: "Good Rabbi, what shall I do to inherit the Life of the Ages?"
Luke 18:19And Jesus said unto him, Why callest thou me good? none is good, save one, that is, God. And Jesus said to him, `Why me dost thou call good? no one [is] good, except One God;"Why do you call me good?" replied Jesus; "there is no one good but One, namely God.
Luke 18:20Thou knowest the commandments, Do not commit adultery, Do not kill, Do not steal, Do not bear false witness, Honour thy father and thy mother. the commands thou hast known: Thou mayest not commit adultery, Thou mayest do no murder, Thou mayest not steal, Thou mayest not bear false witness, Honour thy father and thy mother.`You know the Commandments: `Do not commit adultery;' `Do not murder;' `Do not steal;' `Do not lie in giving evidence;' `Honour thy father and thy mother.'"
Luke 18:21And he said, All these have I kept from my youth up. And he said, `All these I did keep from my youth;`"All of those," he replied, "I have kept from my youth."
Luke 18:22Now when Jesus heard these things, he said unto him, Yet lackest thou one thing: sell all that thou hast, and distribute unto the poor, and thou shalt have treasure in heaven: and come, follow me. and having heard these things, Jesus said to him, `Yet one thing to thee is lacking; all things as many as thou hast sell, and distribute to the poor, and thou shalt have treasure in heaven, and come, be following me;`On receiving this answer Jesus said to him, "There is still one thing wanting in you. Sell everything you possess and give the money to the poor, and you shall have wealth in Heaven; and then come, follow me."
Luke 18:23And when he heard this, he was very sorrowful: for he was very rich. and he, having heard these things, became very sorrowful, for he was exceeding rich.But on hearing these words he was deeply sorrowful, for he was exceedingly rich.
Luke 18:24And when Jesus saw that he was very sorrowful, he said, How hardly shall they that have riches enter into the kingdom of God! And Jesus having seen him become very sorrowful, said, `How hardly shall those having riches enter into the reign of God!Jesus saw his sorrow, and said, "With how hard a struggle do the possessors of riches ever enter the Kingdom of God!
Luke 18:25For it is easier for a camel to go through a needle's eye, than for a rich man to enter into the kingdom of God. for it is easier for a camel through the eye of a needle to enter, than for a rich man into the reign of God to enter.`Why, it is easier for a camel to go through a needle's eye than for a rich man to enter the Kingdom of God."
Luke 18:26And they that heard it said, Who then can be saved? And those who heard, said, `And who is able to be saved?`"Who then can be saved?" exclaimed the hearers.
Luke 18:27And he said, The things which are impossible with men are possible with God. and he said, `The things impossible with men are possible with God.`"Things impossible with man," He replied, "are possible with God."
Luke 18:28Then Peter said, Lo, we have left all, and followed thee. And Peter said, `Lo, we left all, and did follow thee;`Then Peter said, "See, we have given up our homes and have followed you."
Luke 18:29And he said unto them, Verily I say unto you, There is no man that hath left house, or parents, or brethren, or wife, or children, for the kingdom of God's sake, and he said to them, `Verily I say to you, that there is not one who left house, or parents, or brothers, or wife, or children, for the sake of the reign of God,"I solemnly tell you," replied Jesus, "that there is no one who has left house or wife, or brothers or parents or children, for the sake of God's Kingdom,
Luke 18:30Who shall not receive manifold more in this present time, and in the world to come life everlasting. who may not receive back manifold more in this time, and in the coming age, life age-during.`who shall not certainly receive many times as much in this life, and in the age that is coming the Life of the Ages."
Luke 18:31Then he took unto him the twelve, and said unto them, Behold, we go up to Jerusalem, and all things that are written by the prophets concerning the Son of man shall be accomplished. And having taken the twelve aside, he said unto them, `Lo, we go up to Jerusalem, and all things shall be completed that have been written through the prophets to the Son of Man,Then He drew the Twelve to Him and said, "See, we are going up to Jerusalem, and everything written in the Prophets which refers to the Son of Man will be fulfilled.
Luke 18:32For he shall be delivered unto the Gentiles, and shall be mocked, and spitefully entreated, and spitted on: for he shall be delivered up to the nations, and shall be mocked, and insulted, and spit upon,For He will be given up to the Gentiles, and be mocked, outraged and spit upon.
Luke 18:33And they shall scourge him, and put him to death: and the third day he shall rise again. and having scourged they shall put him to death, and on the third day he shall rise again.`They will scourge Him and put Him to death, and on the third day He will rise to life again."
Luke 18:34And they understood none of these things: and this saying was hid from them, neither knew they the things which were spoken. And they none of these things understood, and this saying was hid from them, and they were not knowing the things said.Nothing of this did they understand. The words were a mystery to them, nor could they see what He meant.
Luke 18:35And it came to pass, that as he was come nigh unto Jericho, a certain blind man sat by the way side begging: And it came to pass, in his coming nigh to Jericho, a certain blind man was sitting beside the way begging,As Jesus came near to Jericho, there was a blind man sitting by the way-side begging.
Luke 18:36And hearing the multitude pass by, he asked what it meant. and having heard a multitude going by, he was inquiring what this may be,He heard a crowd of people going past, and inquired what it all meant.
Luke 18:37And they told him, that Jesus of Nazareth passeth by. and they brought him word that Jesus the Nazarene doth pass by,"Jesus the Nazarene is passing by," they told him.
Luke 18:38And he cried, saying, Jesus, thou Son of David, have mercy on me. and he cried out, saying, `Jesus, Son of David, deal kindly with me;`Then, at the top of his voice, he cried out, "Jesus, son of David, take pity on me."
Luke 18:39And they which went before rebuked him, that he should hold his peace: but he cried so much the more, Thou Son of David, have mercy on me. and those going before were rebuking him, that he might be silent, but he was much more crying out, `Son of David, deal kindly with me.`Those in front reproved him and tried to silence him; but he continued shouting, louder than ever, "Son of David, take pity on me."
Luke 18:40And Jesus stood, and commanded him to be brought unto him: and when he was come near, he asked him, And Jesus having stood, commanded him to be brought unto him, and he having come nigh, he questioned him,At length Jesus stopped and desired them to bring the man to Him; and when he had come close to Him He asked him,
Luke 18:41Saying, What wilt thou that I shall do unto thee? And he said, Lord, that I may receive my sight. saying, `What wilt thou I shall do to thee?` and he said, `Sir, that I may receive sight.`"What shall I do for you?" "Sir," he replied, "let me recover my sight."
Luke 18:42And Jesus said unto him, Receive thy sight: thy faith hath saved thee. And Jesus said to him, `Receive thy sight; thy faith hath saved thee;`"Recover your sight," said Jesus: "your faith has cured you."
Luke 18:43And immediately he received his sight, and followed him, glorifying God: and all the people, when they saw it, gave praise unto God. and presently he did receive sight, and was following him, glorifying God; and all the people, having seen, did give praise to God.No sooner were the words spoken than the man regained his sight and followed Jesus, giving glory to God; and all the people, seeing it, gave praise to God.
 The King James Version Online Bible (KJV)The Young's Literal Translation Online Bible (YLT)The Weymouth New Testament Online Bible (WEY)
Mark 1  in Parallel Bible -  KJV YLT WEY Luke 17 in Parallel Bible -  KJV YLT WEY Luke Index for Parallel Bible -  KJV YLT WEY Luke 19 in Parallel Bible -  KJV YLT WEY John 1  in Parallel Bible -  KJV YLT WEY
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the World English Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the World English Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the World English Online Bible