Online Bible Study


Bible Home : Parallel Bible : WEB-ASV-DBY : John : 20

John:20 Parallel Bible - WEB ASV DBY

Luke 1  in Parallel Bible -  WEB ASV DBY John 19 in Parallel Bible -  WEB ASV DBY John Index for Parallel Bible -  WEB ASV DBY John 21 in Parallel Bible -  WEB ASV DBY Acts 1  in Parallel Bible -  WEB ASV DBY
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
 The Webster Online Bible (WEB)The American Standard Version Online Bible (ASV)The Darby Online Bible (DBY)
John 20:1The first day of the week cometh Mary Magdalene early, when it was yet dark, to the sepulcher, and seeth the stone taken away from the sepulcher.Now on the first [day] of the week cometh Mary Magdalene early, while it was yet dark, unto the tomb, and seeth the stone taken away from the tomb. And on the first [day] of the week Mary of Magdala comes in early morn to the tomb, while it was still dark, and sees the stone taken away from the tomb.
John 20:2Then she runneth, and cometh to Simon Peter, and to the other disciple whom Jesus loved, and saith to them, They have taken away the Lord out of the sepulcher, and we know not where they have laid him.She runneth therefore, and cometh to Simon Peter, and to the other disciple whom Jesus loved, and saith unto them, They have taken away the Lord out of the tomb, and we know not where they have laid him. She runs therefore and comes to Simon Peter, and to the other disciple, to whom Jesus was attached, and says to them, They have taken away the Lord out of the tomb, and we know not where they have laid him.
John 20:3Peter therefore went forth, and that other disciple, and came to the sepulcher.Peter therefore went forth, and the other disciple, and they went toward the tomb. Peter therefore went forth, and the other disciple, and came to the tomb.
John 20:4So they ran both together: and the other disciple outran Peter, and came first to the sepulcher.And they ran both together: and the other disciple outran Peter, and came first to the tomb; And the two ran together, and the other disciple ran forward faster than Peter, and came first to the tomb,
John 20:5And he stooping down, saw the linen cloths lying; yet he went not in.and stooping and looking in, he seeth the linen cloths lying; yet entered he not in. and stooping down he sees the linen cloths lying; he did not however go in.
John 20:6Then cometh Simon Peter following him, and went into the sepulcher, and seeth the linen cloths lying;Simon Peter therefore also cometh, following him, and entered into the tomb; and he beholdeth the linen cloths lying, Simon Peter therefore comes, following him, and entered into the tomb, and sees the linen cloths lying,
John 20:7And the napkin that was about his head, not lying with the linen cloths, but wrapped together in a place by itself.and the napkin, that was upon his head, not lying with the linen cloths, but rolled up in a place by itself. and the handkerchief which was upon his head, not lying with the linen cloths, but folded up in a distinct place by itself.
John 20:8Then went in also that other disciple who came first to the sepulcher, and he saw, and believed.Then entered in therefore the other disciple also, who came first to the tomb, and he saw, and believed. Then entered in therefore the other disciple also who came first to the tomb, and he saw and believed;
John 20:9For as yet they knew not the scripture, that he must rise again from the dead.For as yet they knew not the scripture, that he must rise from the dead. for they had not yet known the scripture, that he must rise from among [the] dead.
John 20:10Then the disciples went away again to their own home.So the disciples went away again unto their own home. The disciples therefore went away again to their own home.
John 20:11But Mary stood without at the sepulcher weeping: and as she wept she stooped down to look into the sepulcher,But Mary was standing without at the tomb weeping: so, as she wept, she stooped and looked into the tomb; But Mary stood at the tomb weeping without. As therefore she wept, she stooped down into the tomb,
John 20:12And seeth two angels in white, sitting, the one at the head, and the other at the feet, where the body of Jesus had lain.and she beholdeth two angels in white sitting, one at the head, and one at the feet, where the body of Jesus had lain. and beholds two angels sitting in white [garments], one at the head and one at the feet, where the body of Jesus had lain.
John 20:13And they say to her, Woman, why weepest thou? she saith to them, Because they have taken away my Lord, and I know not where they have laid him.And they say unto her, Woman, why weepest thou? She saith unto them, Because they have taken away my Lord, and I know not where they have laid him. And they say to her, Woman, why dost thou weep? She says to them, Because they have taken away my Lord, and I know not where they have laid him.
John 20:14And when she had thus said, she turned herself about, and saw Jesus standing, and knew not that it was Jesus.When she had thus said, she turned herself back, and beholdeth Jesus standing, and knew not that it was Jesus. Having said these things she turned backward and beholds Jesus standing [there], and knew not that it was Jesus.
John 20:15Jesus saith to her, Woman, why weepest thou? whom seekest thou? She, supposing him to be the gardener, saith to him, Sir, if thou hast borne him hence, tell me where thou hast laid him, and I will take him away.Jesus saith unto her, Woman, why weepest thou? whom seekest thou? She, supposing him to be the gardener, saith unto him, Sir, if thou hast borne him hence, tell me where thou hast laid him, and I will take him away. Jesus says to her, Woman, why dost thou weep? Whom seekest thou? She, supposing that it was the gardener, says to him, Sir, if thou hast borne him hence, tell me where thou hast laid him, and I will take him away.
John 20:16Jesus saith to her, Mary. She turned herself, and saith to him, Rabboni, which is to say, Master.Jesus saith unto her, Mary. She turneth herself, and saith unto him in Hebrew, Rabboni; which is to say, Teacher. Jesus says to her, Mary. She, turning round, says to him in Hebrew, Rabboni, which means Teacher.
John 20:17Jesus saith to her, Touch me not: for I have not yet ascended to my Father: but go to my brethren, and say to them, I ascend to my Father and your Father, and to my God and your God.Jesus saith to her, Touch me not; for I am not yet ascended unto the Father: but go unto my brethren, and say to them, I ascend unto my Father and your Father, and my God and your God. Jesus says to her, Touch me not, for I have not yet ascended to my Father; but go to my brethren and say to them, I ascend to my Father and your Father, and [to] my God and your God.
John 20:18Mary Magdalene came and told the disciples that she had seen the Lord, and that he had spoken these things to her.Mary Magdalene cometh and telleth the disciples, I have seen the Lord; and [that] he had said these things unto her. Mary of Magdala comes bringing word to the disciples that she had seen the Lord, and [that] he had said these things to her.
John 20:19Then the same day at evening, being the first day of the week, when the doors were shut where the disciples were assembled for fear of the Jews, Jesus came and stood in the midst, and saith to them, Peace be to you.When therefore it was evening, on that day, the first [day] of the week, and when the doors were shut where the disciples were, for fear of the Jews, Jesus came and stood in the midst, and saith unto them, Peace [be] unto you. When therefore it was evening on that day, which was the first [day] of the week, and the doors shut where the disciples were, through fear of the Jews, Jesus came and stood in the midst, and says to them, Peace [be] to you.
John 20:20And when he had so said, he showed to them his hands and his side. Then were the disciples glad when they saw the Lord.And when he had said this, he showed unto them his hands and his side. The disciples therefore were glad, when they saw the Lord. And having said this, he shewed to them his hands and his side. The disciples rejoiced therefore, having seen the Lord.
John 20:21Then said Jesus to them again, Peace be to you: as my Father hath sent me, even so I send you.Jesus therefore said to them again, Peace [be] unto you: as the Father hath sent me, even so send I you. [Jesus] said therefore again to them, Peace [be] to you: as the Father sent me forth, I also send you.
John 20:22And when he had said this, he breathed on them, and saith to them, Receive ye the Holy Spirit.And when he had said this, he breathed on them, and saith unto them, Receive ye the Holy Spirit: And having said this, he breathed into [them], and says to them, Receive [the] Holy Spirit:
John 20:23Whose soever sins ye remit, they are remitted to them; and whose soever sins ye retain, they are retained.whose soever sins ye forgive, they are forgiven unto them; whose soever [sins] ye retain, they are retained. whose soever sins ye remit, they are remitted to them; whose soever [sins] ye retain, they are retained.
John 20:24But Thomas, one of the twelve, called Didymus, was not with them when Jesus came.But Thomas, one of the twelve, called Didymus, was not with them when Jesus came. But Thomas, one of the twelve, called Didymus, was not with them when Jesus came.
John 20:25The other disciples therefore said to him, We have seen the Lord. But he said to them, Except I shall see in his hands the print of the nails, and put my finger into the print of the nails, and thrust my hand into his side, I will not believe.The other disciples therefore said unto him, We have seen the Lord. But he said unto them, Except I shall see in his hands the print of the nails, and put my hand into his side, I will not believe. The other disciples therefore said to him, We have seen the Lord. But he said to them, Unless I see in his hands the mark of the nails, and put my finger into the mark of the nails, and put my hand into his side, I will not believe.
John 20:26And after eight days again his disciples were within, and Thomas with them: then came Jesus, the doors being shut, and stood in the midst, and said, Peace be to you.And after eight days again his disciples were within, and Thomas with them. Jesus cometh, the doors being shut, and stood in the midst, and said, Peace [be] unto you. And eight days after, his disciples were again within, and Thomas with them. Jesus comes, the doors being shut, and stood in the midst and said, Peace [be] to you.
John 20:27Then saith he to Thomas, Reach hither thy finger, and behold my hands; and reach hither thy hand, and thrust it into my side; and be not faithless, but believing.Then saith he to Thomas, Reach hither thy finger, and see my hands; and reach [hither] thy hand, and put it into my side: and be not faithless, but believing. Then he says to Thomas, Bring thy finger here and see my hands; and bring thy hand and put it into my side; and be not unbelieving, but believing.
John 20:28And Thomas answered and said to him, My Lord and my God.Thomas answered and said unto him, My Lord and my God. Thomas answered and said to him, My Lord and my God.
John 20:29Jesus saith to him, Thomas, because thou hast seen me, thou hast believed: blessed are they that have not seen, and yet have believed.Jesus saith unto him, Because thou hast seen me, thou hast believed: blessed [are] they that have not seen, and [yet] have believed. Jesus says to him, Because thou hast seen me thou hast believed: blessed they who have not seen and have believed.
John 20:30And many other signs truly did Jesus in the presence of his disciples, which are not written in this book.Many other signs therefore did Jesus in the presence of the disciples, which are not written in this book: Many other signs therefore also Jesus did before his disciples, which are not written in this book;
John 20:31But these are written, that ye may believe that Jesus is the Christ, the Son of God, and that believing ye may have life through his name.but these are written, that ye may believe that Jesus is the Christ, the Son of God; and that believing ye may have life in his name. but these are written that ye may believe that Jesus is the Christ, the Son of God, and that believing ye might have life in his name.
 The Webster Online Bible (WEB)The American Standard Version Online Bible (ASV)The Darby Online Bible (DBY)
Luke 1  in Parallel Bible -  WEB ASV DBY John 19 in Parallel Bible -  WEB ASV DBY John Index for Parallel Bible -  WEB ASV DBY John 21 in Parallel Bible -  WEB ASV DBY Acts 1  in Parallel Bible -  WEB ASV DBY
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible