Online Bible Study


Bible Home : Parallel Bible : WEB-ASV-WLD : Romans : 2

Romans:2 Parallel Bible - WEB ASV WLD

Acts 1  in Parallel Bible -  WEB ASV WLD Romans 1 in Parallel Bible -  WEB ASV WLD Romans Index for Parallel Bible -  WEB ASV WLD Romans 3 in Parallel Bible -  WEB ASV WLD 1st Corinthians 1  in Parallel Bible -  WEB ASV WLD
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
 The Webster Online Bible (WEB)The American Standard Version Online Bible (ASV)The World English Online Bible (WLD)
Romans 2:1Therefore thou art inexcusable, O man, whoever thou art, that judgest: for wherein thou judgest another, thou condemnest thyself; for thou that judgest, doest the same things.Wherefore thou art without excuse, O man, whosoever thou art that judgest: for wherein thou judges another, thou condemnest thyself; for thou that judgest dost practise the same things. Therefore you are without excuse, man, whoever you are who judge. For in that which you judge another, you condemn yourself. For you who judge practice the same things.
Romans 2:2But we are sure that the judgment of God is according to truth, against them who commit such things.And we know that the judgment of God is according to truth against them that practise such things. We know that the judgment of God is according to truth against those who practice such things.
Romans 2:3And thinkest thou this, O man, that judgest them who do such things, and doest the same, that thou shalt escape the judgment of God?And reckonest thou this, O man, who judgest them that practise such things, and doest the same, that thou shalt escape the judgment of God? Do you know this, O man who judges those who practice such things, and do the same, that you will escape the judgment of God?
Romans 2:4Or despisest thou the riches of his goodness, and forbearance, and long-suffering; not knowing that the goodness of God leadeth thee to repentance?Or despisest thou the riches of his goodness and forbearance and longsuffering, not knowing that the goodness of God leadeth thee to repentance? Or do you despise the riches of his goodness, forbearance, and patience, not knowing that the goodness of God leads you to repentance?
Romans 2:5But after thy hardness and impenitent heart, treasurest up to thyself wrath against the day of wrath, and revelation of the righteous judgment of God;but after thy hardness and impenitent heart treasurest up for thyself wrath in the day of wrath and revelation of the righteous judgment of God; But according to your hardness and impenitent heart you are treasuring up for yourself wrath in the day of wrath and revelation of the righteous judgment of God;
Romans 2:6Who will render to every man according to his deeds:who will render to every man according to his works: who "will render to every man according to his works:"
Romans 2:7To them who by patient continuance in well-doing, seek for glory, and honor, and immortality; eternal life:to them that by patience in well-doing seek for glory and honor and incorruption, eternal life: to those who by patience in well-doing seek for glory and honor and incorruptibility, eternal life;
Romans 2:8But to them that are contentious, and do not obey the truth, but obey unrighteousness; indignation and wrath:but unto them that are factious, and obey not the truth, but obey unrighteousness, [shall be] wrath and indignation, but to those who are self-seeking, and don't obey the truth, but obey unrighteousness, will be wrath and indignation,
Romans 2:9Tribulation and anguish upon every soul of man that doeth evil, of the Jew first, and also of the Gentile;tribulation and anguish, upon every soul of man that worketh evil, of the Jew first, and also of the Greek; oppression and anguish, on every soul of man who works evil, on the Jew first, and also on the Greek.
Romans 2:10But glory, honor, and peace, to every man that worketh good, to the Jew first, and also to the Gentile;but glory and honor and peace to every man that worketh good, to the Jew first, and also to the Greek: But glory and honor and peace to every man who works good, to the Jew first, and also to the Greek.
Romans 2:11For there is no respect of persons with God.for there is no respect of persons with God. For there is no partiality with God.
Romans 2:12For as many as have sinned without law, shall also perish without law: and as many as have sinned in the law, shall be judged by the law,For as many as have sinned without law shall also perish without the law: and as many as have sinned under the law shall be judged by the law; For as many as have sinned without law will also perish without the law. As many as have sinned under the law will be judged by the law.
Romans 2:13(For not the hearers of the law are just before God, but the doers of the law shall be justified.for not the hearers of the law are just before God, but the doers of the law shall be justified: For it isn't the hearers of the law who are righteous before God, but the doers of the law will be justified
Romans 2:14For when the Gentiles, who have not the law, do by nature the things contained in the law, these having not the law, are a law to themselves.(for when Gentiles that have not the law do by nature the things of the law, these, not having the law, are the law unto themselves; (for when Gentiles who don't have the law do by nature the things of the law, these, not having the law, are a law to themselves,
Romans 2:15Who show the work of the law written in their hearts, their conscience also bearing testimony, and their thoughts the mean while accusing, or else excusing one another)in that they show the work of the law written in their hearts, their conscience bearing witness therewith, and their thoughts one with another accusing or else excusing [them]); in that they show the work of the law written in their hearts, their conscience testifying with them, and their thoughts among themselves accusing or else excusing them)
Romans 2:16In the day when God shall judge the secrets of men by Jesus Christ, according to my gospel.in the day when God shall judge the secrets of men, according to my gospel, by Jesus Christ. in the day when God will judge the secrets of men, according to my gospel, by Jesus Christ.
Romans 2:17Behold, thou art called a Jew, and restest in the law, and makest thy boast of God,But if thou bearest the name of a Jew, and restest upon the law, and gloriest in God, Indeed you bear the name of a Jew, and rest on the law, and glory in God,
Romans 2:18And knowest his will, and approvest the things that are more excellent, being instructed out of the law,and knowest his will, and approvest the things that are excellent, being instructed out of the law, and know his will, and approve the things that are excellent, being instructed out of the law,
Romans 2:19And art confident that thou thyself art a guide of the blind, a light of them who are in darkness,and art confident that thou thyself art a guide of the blind, a light of them that are in darkness, and are confident that you yourself are a guide of the blind, a light to those who are in darkness,
Romans 2:20An instructor of the foolish, a teacher of babes, who hast the form of knowledge, and of the truth in the law:a corrector of the foolish, a teacher of babes, having in the law the form of knowledge and of the truth; a corrector of the foolish, a teacher of babies, having in the law the form of knowledge and of the truth.
Romans 2:21Thou therefore who teachest another, teachest thou not thyself? thou that preachest a man should not steal, dost thou steal?thou therefore that teachest another, teachest thou not thyself? thou that preachest a man should not steal, dost thou steal? You therefore who teach another, don't you teach yourself? You who preach that a man shouldn't steal, do you steal?
Romans 2:22Thou that sayest a man should not commit adultery, dost thou commit adultery? thou that abhorrest idols, dost thou commit sacrilege?thou that sayest a man should not commit adultery, dost thou commit adultery? thou that abhorrest idols, dost thou rob temples? You who say a man shouldn't commit adultery, do you commit adultery? You who abhor idols, do you rob temples?
Romans 2:23Thou that makest thy boast of the law, through breaking the law dishonorest thou God?thou who gloriest in the law, through thy transgression of the law dishonorest thou God? You who glory in the law, through your disobedience of the law do you dishonor God?
Romans 2:24For the name of God is blasphemed among the Gentiles, through you, as it is written.For the name of God is blasphemed among the Gentiles because of you, even as it is written. For "the name of God is blasphemed among the Gentiles because of you," just as it is written.
Romans 2:25For circumcision verily profiteth, if thou keepest the law; but if thou art a breaker of the law, thy circumcision is made uncircumcision.For circumcision indeed profiteth, if thou be a doer of the law: but if thou be a transgressor of the law, thy circumcision is become uncircumcision. For circumcision indeed profits, if you be a doer of the law, but if you be a transgressor of the law, your circumcision has become uncircumcision.
Romans 2:26Therefore, if the uncircumcision keepeth the righteousness of the law, shall not his uncircumcision be counted for circumcision?If therefore the uncircumcision keep the ordinances of the law, shall not his uncircumcision be reckoned for circumcision? If therefore the uncircumcised keep the ordinances of the law, won't his uncircumcision be accounted as circumcision?
Romans 2:27And shall not uncircumcision which is by nature, if it fulfilleth the law, judge thee, who by the letter and circumcision dost transgress the law?and shall not the uncircumcision which is by nature, if it fulfil the law, judge thee, who with the letter and circumcision art a transgressor of the law? Won't the uncircumcision which is by nature, if it fulfills the law, judge you, who with the letter and circumcision are a transgressor of the law?
Romans 2:28For he is not a Jew, who is one outwardly; neither is that circumcision, which is outward in the flesh:For he is not a Jew who is one outwardly; neither is that circumcision which is outward in the flesh: For he is not a Jew who is one outwardly, neither is that circumcision which is outward in the flesh;
Romans 2:29But he is a Jew who is one inwardly; and circumcision is that of the heart, in the spirit, and not in the letter; whose praise is not from men, but from God.but he is a Jew who is one inwardly; and circumcision is that of the heart, in the spirit not in the letter; whose praise is not of men, but of God. but he is a Jew who is one inwardly, and circumcision is that of the heart, in the spirit not in the letter; whose praise is not from men, but from God.
 The Webster Online Bible (WEB)The American Standard Version Online Bible (ASV)The World English Online Bible (WLD)
Acts 1  in Parallel Bible -  WEB ASV WLD Romans 1 in Parallel Bible -  WEB ASV WLD Romans Index for Parallel Bible -  WEB ASV WLD Romans 3 in Parallel Bible -  WEB ASV WLD 1st Corinthians 1  in Parallel Bible -  WEB ASV WLD
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible