Online Bible Study


Bible Home : Parallel Bible : WEB-DBY-WLD : Romans : 10

Romans:10 Parallel Bible - WEB DBY WLD

Acts 1  in Parallel Bible -  WEB DBY WLD Romans 9 in Parallel Bible -  WEB DBY WLD Romans Index for Parallel Bible -  WEB DBY WLD Romans 11 in Parallel Bible -  WEB DBY WLD 1st Corinthians 1  in Parallel Bible -  WEB DBY WLD
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
 The Webster Online Bible (WEB)The Darby Online Bible (DBY)The World English Online Bible (WLD)
Romans 10:1Brethren, my heart's desire and prayer to God for Israel is, that they may be saved.Brethren, the delight of my own heart and my supplication which [I address] to God for them is for salvation.Brothers, my heart's desire and my prayer to God is for Israel, that they may be saved.
Romans 10:2For I bear them testimony that they have a zeal of God, but not according to knowledge.For I bear them witness that they have zeal for God, but not according to knowledge.For I testify about them that they have a zeal for God, but not according to knowledge.
Romans 10:3For they, being ignorant of God's righteousness, and seeking to establish their own righteousness, have not submitted themselves to the righteousness of God.For they, being ignorant of God's righteousness, and seeking to establish their own [righteousness], have not submitted to the righteousness of God.For being ignorant of God's righteousness, and seeking to establish their own righteousness, they didn't subject themselves to the righteousness of God.
Romans 10:4For Christ is the end of the law for righteousness to every one that believeth.For Christ is [the] end of law for righteousness to every one that believes.For Christ is the end of the law for righteousness to everyone who believes.
Romans 10:5For Moses describeth the righteousness which is by the law, That the man who doeth these things shall live by them.For Moses lays down in writing the righteousness which is of the law, The man who has practised those things shall live by them.For Moses writes about the righteousness of the law, "The one who does them will live by them."
Romans 10:6But the righteousness which is by faith speaketh on this wise, Say not in thy heart, Who shall ascend into heaven? (that is, to bring Christ down.)But the righteousness of faith speaks thus: Do not say in thine heart, Who shall ascend to the heavens? that is, to bring Christ down;But the righteousness which is of faith says this, "Don't say in your heart, 'Who will ascend into heaven?' (that is, to bring Christ down);
Romans 10:7Or, Who shall descend into the deep? (that is, to bring Christ again from the dead.)or, Who shall descend into the abyss? that is, to bring up Christ from among [the] dead.or, 'Who will descend into the abyss?' (that is, to bring Christ up from the dead.)"
Romans 10:8But what saith it? The word is nigh thee, even in thy mouth, and in thy heart: that is, the word of faith, which we preach:But what says it? The word is near thee, in thy mouth and in thy heart: that is, the word of faith, which we preach:But what does it say? "The word is near you, in your mouth, and in your heart;" that is, the word of faith, which we preach:
Romans 10:9That if thou shalt confess with thy mouth the Lord Jesus, and shalt believe in thy heart that God hath raised him from the dead, thou shalt be saved.that if thou shalt confess with thy mouth Jesus as Lord, and shalt believe in thine heart that God has raised him from among [the] dead, thou shalt be saved.that if you will confess with your mouth the Lord Jesus, and believe in your heart that God raised him from the dead, you will be saved.
Romans 10:10For with the heart man believeth to righteousness; and with the mouth confession is made to salvation.For with [the] heart is believed to righteousness; and with [the] mouth confession made to salvation.For with the heart, one believes unto righteousness; and with the mouth confession is made unto salvation.
Romans 10:11For the scripture saith, whoever believeth on him shall not be ashamed.For the scripture says, No one believing on him shall be ashamed.For the scripture says, "Whoever believes in him will not be put to shame."
Romans 10:12For there is no difference between the Jew and the Greek: for the same Lord over all, is rich to all that call upon him,For there is no difference of Jew and Greek; for the same Lord of all [is] rich towards all that call upon him.For there is no distinction between Jew and Greek; for the same Lord is Lord of all, and is rich to all who call on him.
Romans 10:13For whoever shall call upon the name of the Lord shall be saved.For every one whosoever, who shall call on the name of the Lord, shall be saved.For, "Whoever will call on the name of the Lord will be saved."
Romans 10:14How then shall they call on him in whom they have not believed? and how shall they believe in him of whom they have not heard? and how shall they hear without a preacher?How then shall they call upon him in whom they have not believed? and how shall they believe on him of whom they have not heard? and how shall they hear without one who preaches?How then will they call on him in whom they have not believed? How will they believe in him whom they have not heard? How will they hear without a preacher?
Romans 10:15And how shall they preach, except they be sent? as it is written, How beautiful are the feet of them that preach the gospel of peace, and bring glad tidings of good things?and how shall they preach unless they have been sent? according as it is written, How beautiful the feet of them that announce glad tidings of peace, of them that announce glad tidings of good things!And how will they preach unless they are sent? As it is written: "How beautiful are the feet of those who preach the gospel of peace, Who bring glad tidings of good things!"
Romans 10:16But they have not all obeyed the gospel. For Isaiah saith, Lord, who hath believed our report?But they have not all obeyed the glad tidings. For Esaias says, Lord, who has believed our report?But they didn't all listen to the glad news. For Isaiah says, "Lord, who has believed our report?"
Romans 10:17So then, faith cometh by hearing, and hearing by the word of God.So faith then [is] by a report, but the report by God's word.So faith comes by hearing, and hearing by the word of God.
Romans 10:18But I say, Have they not heard? Yes verily, their sound went into all the earth, and their words to the ends of the world.But I say, Have they not heard? Yea, surely, Their voice has gone out into all the earth, and their words to the extremities of the habitable world.But I say, didn't they hear? Yes, most assuredly, "Their sound went out into all the earth, Their words to the ends of the world."
Romans 10:19But I say, Did not Israel know? First, Moses saith, I will provoke you to jealousy by them that are no people, and by a foolish nation I will anger you.But I say, Has not Israel known? First, Moses says, *I* will provoke you to jealousy through [them that are] not a nation: through a nation without understanding I will anger you.But I ask, didn't Israel know? First Moses says, "I will provoke you to jealousy with that which is no nation, With a nation void of understanding I will make you angry."
Romans 10:20But Isaiah is very bold, and saith, I was found by them that sought me not; I was made manifest to them that asked not for me.But Esaias is very bold, and says, I have been found by those not seeking me; I have become manifest to those not inquiring after me.Isaiah is very bold, and says, "I was found by those who didn't seek me. I was revealed to those who didn't ask for me."
Romans 10:21But to Israel he saith, All day long I have stretched forth my hands to a disobedient and gainsaying people.But unto Israel he says, All the day long I have stretched out my hands unto a people disobeying and opposing.But as to Israel he says, "All day long I stretched out my hands to a disobedient and contrary people.
 The Webster Online Bible (WEB)The Darby Online Bible (DBY)The World English Online Bible (WLD)
Acts 1  in Parallel Bible -  WEB DBY WLD Romans 9 in Parallel Bible -  WEB DBY WLD Romans Index for Parallel Bible -  WEB DBY WLD Romans 11 in Parallel Bible -  WEB DBY WLD 1st Corinthians 1  in Parallel Bible -  WEB DBY WLD
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible