Ruth:1 Parallel Bible - WEB DBY YLT |
|
|
|
|
|
| The Webster Online Bible (WEB) | The Darby Online Bible (DBY) | The Young's Literal Translation Online Bible (YLT) |
Ruth 1:1 | Now it came to pass in the days when the judges ruled, that there was a famine in the land. And a certain man of Beth-lehem-judah went to dwell in the country of Moab, he, and his wife, and his two sons. | And it came to pass in the days when the judges ruled, that there was a famine in the land. And a certain man went from Bethlehem-Judah, to sojourn in the country of Moab, he, and his wife, and his two sons. | And it cometh to pass, in the days of the judging of the judges, that there is a famine in the land, and there goeth a man from Beth-Lehem-Judah to sojourn in the fields of Moab, he, and his wife, and his two sons. |
Ruth 1:2 | And the name of the man was Elimelech, and the name of his wife Naomi, and the name of his two sons Mahlon and Chilion, Ephrathites of Beth-lehem-judah. And they came into the country of Moab, and continued there. | And the name of the man was Elimelech, and the name of his wife Naomi, and the name of his two sons Mahlon and Chilion, Ephrathites of Bethlehem-Judah. And they came into the country of Moab, and continued there. | And the name of the man [is] Elimelech, and the name of his wife Naomi, and the name of his two sons Mahlon and Chilion, Ephrathites from Beth-Lehem-Judah; and they come into the fields of Moab, and are there. |
Ruth 1:3 | And Elimelech Naomi's husband died; and she was left, and her two sons. | And Elimelech Naomi's husband died; and she was left, and her two sons. | And Elimelech husband of Naomi dieth, and she is left, she and her two sons; |
Ruth 1:4 | And they took to themselves wives of the women of Moab; the name of the one was Orpah, and the name of the other Ruth: and they dwelt there about ten years. | And they took them Moabitish wives; the name of the one was Orpah, and the name of the second Ruth: and they abode there about ten years. | and they take to them wives, Moabitesses: the name of the one [is] Orpah, and the name of the second Ruth; and they dwell there about ten years. |
Ruth 1:5 | And Mahlon and Chilion died also both of them; and the woman was left by her two sons and her husband. | And Mahlon and Chilion died also, both of them; and the woman was left of her two children and of her husband. | And they die also, both of them Mahlon and Chilion and the woman is left of her two children and of her husband. |
Ruth 1:6 | Then she arose with her daughters-in-law, that she might return from the country of Moab: for she had heard in the country of Moab how that the LORD had visited his people in giving them bread. | And she arose, she and her daughters-in-law, and returned from the fields of Moab; for she had heard in the fields of Moab how that Jehovah had visited his people to give them bread. | And she riseth, she and her daughters-in-law, and turneth back from the fields of Moab, for she hath heard in the fields of Moab that God hath looked after His people, to give to them bread. |
Ruth 1:7 | Wherefore she went forth from the place where she was, and her two daughters-in-law with her; and they went on the way to return to the land of Judah. | Wherefore she went forth out of the place where she had been, and her two daughters-in-law with her; and they went on the way to return to the land of Judah. | And she goeth out from the place where she hath been, and her two daughters-in-law with her, and they go in the way to turn back unto the land of Judah. |
Ruth 1:8 | And Naomi said to her two daughters-in-law, Go, return each to her mother's house: the LORD deal kindly with you, as ye have dealt with the dead, and with me. | And Naomi said to her two daughters-in-law, Go, return each to her mother's house. Jehovah deal kindly with you, as ye have dealt with the dead and with me. | And Naomi saith to her two daughters-in-law, `Go, turn back, each to the house of her mother; Jehovah doth with you kindness as ye have done with the dead, and with me; |
Ruth 1:9 | The LORD grant you that ye may find rest, each of you in the house of her husband. Then she kissed them; and they lifted up their voice, and wept. | Jehovah grant you that ye may find rest, each in the house of her husband. And she kissed them; and they lifted up their voice and wept. | Jehovah doth grant to you, and find ye rest each in the house of her husband;` and she kisseth them, and they lift up their voice and weep. |
Ruth 1:10 | And they said to her, surely we will return with thee to thy people. | And they said to her, We will certainly return with thee to thy people. | And they say to her, `Surely with thee we go back to thy people.` |
Ruth 1:11 | And Naomi said, Turn again, my daughters: why will ye go with me? shall I bear more sons, that they may be your husbands? | And Naomi said, Return, my daughters: why will ye go with me? Are there yet sons in my womb, that they could be your husbands? | And Naomi saith, `Turn back, my daughters; why do ye go with me? are there yet to me sons in my bowels that they have been to you for husbands? |
Ruth 1:12 | Turn again, my daughters, go your way; for I am too old to have a husband. If I should say, I have hope, if I should have a husband also to-night, and should also bear sons; | Return, my daughters, go; for I am too old to have a husband. If I should say, I have hope, should I even have a husband to-night, and should I also bear sons, | Turn back, my daughters, go, for I am too aged to be to a husband; though I had said, There is for me hope, also, I have been to-night to a husband, and also I have borne sons: |
Ruth 1:13 | Would ye wait for them till they should be grown? would ye stay for them from having husbands? nay, my daughters; for it grieveth me much for your sakes, that the hand of the LORD has gone out against me. | would ye wait on that account till they were grown? Would ye stay on that account from having husbands? No, my daughters, for I am in much more bitterness than you; for the hand of Jehovah is gone out against me. | for them do ye wait till that they grow up? for them do ye shut yourselves up, not to be to a husband? nay, my daughters, for more bitter to me than to you, for the hand of Jehovah hath gone out against me.` |
Ruth 1:14 | And they lifted up their voice, and wept again. And Orpah kissed her mother-in-law; but Ruth cleaved to her. | And they lifted up their voice and wept again. And Orpah kissed her mother-in-law, but Ruth clave to her. | And they lift up their voice, and weep again, and Orpah kisseth her mother-in-law, and Ruth hath cleaved to her. |
Ruth 1:15 | And she said, Behold, thy sister-in-law hath gone back to her people, and to her gods: return thou after thy sister-in-law. | And she said, Behold, thy sister-in-law is gone back to her people and to her gods: return after thy sister-in-law. | And she saith, `Lo, thy sister-in-law hath turned back unto her people, and unto her god, turn thou back after thy sister-in-law.` |
Ruth 1:16 | And Ruth said, Entreat me not to leave thee, or to return from following thee: for whither thou goest, I will go; and where thou lodgest, I will lodge: thy people shall be my people, and thy God my God: | And Ruth said, Do not intreat me to leave thee, to return from [following] after thee; for whither thou goest I will go, and where thou lodgest I will lodge: thy people shall be my people, and thy God my God; | And Ruth saith, `Urge me not to leave thee to turn back from after thee; for whither thou goest I go, and where thou lodgest I lodge; thy people [is] my people, and thy God my God. |
Ruth 1:17 | Where thou diest, will I die, and there will I be buried: the LORD do so to me, and more also, if aught but death shall part thee and me. | where thou diest will I die, and there will I be buried. Jehovah do so to me, and more also, if aught but death part me and thee! | Where thou diest I die, and there I am buried; thus doth Jehovah to me, and thus doth He add for death itself doth part between me and thee.` |
Ruth 1:18 | When she saw that she was steadfastly resolved to go with her, then she left speaking to her. | And when she saw that she was stedfastly minded to go with her, she left off speaking to her. | And she seeth that she is strengthening herself to go with her, and she ceaseth to speak unto her; |
Ruth 1:19 | So they two went until they came to Beth-lehem. And it came to pass, when they had come to Beth-lehem, that all the city was moved about them, and they said, Is this Naomi? | And they two went until they came to Bethlehem. And it came to pass, when they came to Bethlehem, that all the city was moved about them, and the [women] said, Is this Naomi? | and they go both of them till their coming in to Beth-Lehem; and it cometh to pass at their coming in to Beth-Lehem, that all the city is moved at them, and they say, `Is this Naomi?` |
Ruth 1:20 | And she said to them, Call me not Naomi, call me Mara: for the Almighty hath dealt very bitterly with me. | And she said to them, Call me not Naomi call me Mara; for the Almighty has dealt very bitterly with me. | And she saith unto them, `Call me not Naomi; call me Mara, for the Almighty hath dealt very bitterly to me, |
Ruth 1:21 | I went out full, and the LORD hath brought me home again empty: why then call ye me Naomi, seeing the LORD hath testified against me, and the Almighty hath afflicted me? | I went out full, and Jehovah has brought me home again empty. Why do ye call me Naomi, seeing Jehovah has brought me low, and the Almighty has afflicted me? | I went out full, and empty hath Jehovah brought me back, why do ye call me Naomi, and Jehovah hath testified against me, and the Almighty hath done evil to me?` |
Ruth 1:22 | So Naomi returned, and Ruth the Moabitess her daughter-in-law with her, who returned from the country of Moab: and they came to Beth-lehem in the beginning of barley-harvest. | So Naomi returned, and Ruth the Moabitess, her daughter-in-law, with her, who returned out of the fields of Moab; and they came to Bethlehem in the beginning of the barley-harvest. | And Naomi turneth back, and Ruth the Moabitess her daughter-in-law with her, who hath turned back from the fields of Moab, and they have come in to Beth-Lehem at the commencement of barley-harvest. |
| The Webster Online Bible (WEB) | The Darby Online Bible (DBY) | The Young's Literal Translation Online Bible (YLT) |
|
|
|
|
|
|