Online Bible Study


Bible Home : Parallel Bible : WEB-DRV-BAS : Luke : 18

Luke:18 Parallel Bible - WEB DRV BAS

Mark 1  in Parallel Bible -  WEB DRV BAS Luke 17 in Parallel Bible -  WEB DRV BAS Luke Index for Parallel Bible -  WEB DRV BAS Luke 19 in Parallel Bible -  WEB DRV BAS John 1  in Parallel Bible -  WEB DRV BAS
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
 The Webster Online Bible (WEB)The Douay Rheims Online Bible (DRV)The Basic English Online Bible (BAS)
Luke 18:1And he spoke a parable to them to this end, that men ought always to pray, and not to faint;And he spoke also a parable to them, that we ought always to pray, and not to faint,And he made a story for them, the point of which was that men were to go on making prayer and not get tired;
Luke 18:2Saying, There was in a city a judge, who feared not God, neither regarded man.Saying: There was a judge in a certain city, who feared not God, nor regarded man.Saying, There was a judge in a certain town, who had no fear of God or respect for man:
Luke 18:3And there was a widow in that city; and she came to him, saying, Avenge me of my adversary.And there was a certain widow in that city, and she came to him, saying: Avenge me of my adversary.And there was a widow in that town, and she kept on coming to him and saying, Give me my right against the man who has done me wrong.
Luke 18:4And he would not for a while: but afterward he said within himself, Though I fear not God, nor regard man;And he would not for a long time. But afterwards he said within himself: Although I fear not God, nor regard man,And for a time he would not: but later, he said to himself, Though I have no fear of God or respect for man,
Luke 18:5Yet because this widow troubleth me, I will avenge her, lest by her continual coming she weary me.Yet because this widow is troublesome to me, I will avenge her, lest continually coming she weary me.Because this widow is a trouble to me, I will give her her right; for if not, I will be completely tired out by her frequent coming.
Luke 18:6And the Lord said, Hear what the unjust judge saith.And the Lord said: Hear what the unjust judge saith.And the Lord said, Give ear to the words of the evil judge.
Luke 18:7And will not God avenge his own elect, who cry day and night to him, though he beareth long with them?And will not God revenge his elect who cry to him day and night: and will he have patience in their regard?And will not God do right in the cause of his saints, whose cries come day and night to his ears, though he is long in doing it?
Luke 18:8I tell you that he will avenge them speedily. Nevertheless, when the Son of man cometh, will he find faith on the earth?I say to you, that he will quickly revenge them. But yet the Son of man, when he cometh, shall he find, think you, faith on earth?I say to you that he will quickly do right in their cause. But when the Son of man comes, will there be any faith on earth?
Luke 18:9And he spoke this parable to certain who trusted in themselves that they were righteous, and despised others:And to some who trusted in themselves as just, and despised others, he spoke also this parable:And he made this story for some people who were certain that they were good, and had a low opinion of others:
Luke 18:10Two men went up into the temple to pray; the one a Pharisee, and the other a publican.Two men went up into the temple to pray: the one a Pharisee, and the other a publican.Two men went up to the Temple for prayer; one a Pharisee, and the other a tax-farmer.
Luke 18:11The Pharisee stood and prayed thus with himself, God, I thank thee, that I am not as other men are, extortioners, unjust, adulterers, or even as this publican.The Pharisee standing, prayed thus with himself: O God, I give thee thanks that I am not as the rest of men, extortioners, unjust, adulterers, as also is this publican.The Pharisee, taking up his position, said to himself these words: God, I give you praise because I am not like other men, who take more than their right, who are evil-doers, who are untrue to their wives, or even like this tax-farmer.
Luke 18:12I fast twice in the week, I give tithes of all that I possess.I fast twice in a week: I give tithes of all that I possess.Twice in the week I go without food; I give a tenth of all I have.
Luke 18:13And the publican, standing afar off, would not lift up so much as his eyes to heaven, but smote upon his breast, saying, God be merciful to me a sinner.And the publican, standing afar off, would not so much as lift up his eyes towards heaven; but struck his breast, saying: O god, be merciful to me a sinner.The tax-farmer, on the other hand, keeping far away, and not lifting up even his eyes to heaven, made signs of grief and said, God, have mercy on me, a sinner.
Luke 18:14I tell you, this man went down to his house justified rather than the other: for every one that exalteth himself shall be abased; and he that humbleth himself shall be exalted.I say to you, this man went down into his house justified rather that the other: because every one that exalteth himself, shall be humbled: and he that humbleth himself, shall be exalted.I say to you, This man went back to his house with God's approval, and not the other: for everyone who makes himself high will be made low and whoever makes himself low will be made high.
Luke 18:15And they brought to him also infants, that he would touch them: but when his disciples saw it, they rebuked them.And they brought unto him also infants, that he might touch them. Which when the disciples saw, they rebuked them.And they took their children to him, so that he might put his hands on them: but when the disciples saw it, they said sharp words to them
Luke 18:16But Jesus called them to him, and said, Suffer little children to come to me, and forbid them not: for of such is the kingdom of God.But Jesus, calling them together, said: Suffer children to come to me, and forbid them not: for of such is the kingdom of God.But Jesus sent for them, saying, Let the children come to me, and do not keep them away, for of such is the kingdom of heaven.
Luke 18:17Verily I say to you, Whoever shall not receive the kingdom of God as a little child, shall in no wise enter into it.Amen, I say to you: Whosoever shall not receive the kingdom of God as a child, shall not enter into it.Truly I say to you, Whoever does not put himself under the kingdom of God like a little child, will not come into it at all.
Luke 18:18And a certain ruler asked him, saying, Good Master, what shall I do to inherit eternal life?And a certain ruler asked him, saying: Good master, what shall I do to possess everlasting life?And a certain ruler put a question to him, saying, Good Master, what have I to do so that I may have eternal life?
Luke 18:19And Jesus said to him, Why callest thou me good? none is good, save one, that is God.And Jesus said to him: Why dost thou call me good? None is good but God alone.And Jesus said to him, Why do you say that I am good? No one is good, but only God.
Luke 18:20Thou knowest the commandments, Do not commit adultery, Do not kill, Do not steal, Do not bear false witness, Honor thy father and thy mother.Thou knowest the commandments: Thou shalt not kill: Thou shalt not commit adultery: Thou shalt not steal: Thou shalt not bear false witness: Honour thy father and mother.You have knowledge of what the law says: Do not be untrue to your wife, Do not put anyone to death, Do not take what is not yours, Do not give false witness, Give honour to your father and mother.
Luke 18:21And he said, All these have I kept from my youth.Who said: All these things have I kept from my youth.And he said, All these things I have done from the time when I was a boy.
Luke 18:22Now when Jesus heard these things, he said to him, Yet lackest thou one thing: sell all that thou hast, and distribute to the poor, and thou shalt have treasure in heaven: and come, follow me.Which when Jesus had heard, he said to him: Yet one thing is wanting to thee: sell all whatever thou hast, and give to the poor, and thou shalt have treasure in heaven: and come, follow me.And Jesus, hearing it, said to him, One thing you still have need of; get money for your goods, and give it away to the poor, and you will have wealth in heaven; and come after me.
Luke 18:23And when he heard this, he was very sorrowful: for he was very rich.He having heard these things, became sorrowful; for he was very rich.But at these words he became very sad, for he had great wealth.
Luke 18:24And when Jesus saw that he was very sorrowful, he said, How hardly will they that have riches enter into the kingdom of God!And Jesus seeing him become sorrowful, said: How hardly shall they that have riches enter into the kingdom of God.And Jesus, looking at him, said, How hard it is for those who have wealth to get into the kingdom of God!
Luke 18:25For it is easier for a camel to go through a needle's eye, than for a rich man to enter into the kingdom of God.For it is easier for a camel to pass through the eye of a needle, than for a rich man to enter into the kingdom of God.It is simpler for a camel to go through the eye of a needle, than for a man who has much money to come into the kingdom of God.
Luke 18:26And they that heard it, said, Who then can be saved?And they that heard it, said: Who then can be saved?And those who were present said, Then who may have salvation?
Luke 18:27Then he said, The things which are impossible with men, are possible with God.He said to them: The things that are impossible with men, are possible with God.But he said, Things which are not possible with man are possible with God.
Luke 18:28Then Peter said, Lo, we have left all, and followed thee.Then Peter said: Behold, we have left all things, and have followed thee.And Peter said, See, we have given up what is ours to come after you.
Luke 18:29And he said to them, Verily I say to you, there is no man that hath left house, or parents, or brethren, or wife, or children for the sake of the kingdom of God,Who said to them: Amen, I say to you, there is no man that hath left house, or parents, or brethren, or wife, or children, for the kingdom of God's sake,And he said to them, Truly I say to you, There is no man who has given up house or wife or brothers or father or mother or children, because of the kingdom of God,
Luke 18:30Who shall not receive manifold more in this present time, and in the world to come life everlasting.Who shall not receive much more in this present time, and in the world to come life everlasting.Who will not get much more in this time, and in the world to come, eternal life.
Luke 18:31Then he took the twelve, and said to them, Behold, we go up to Jerusalem, and all things that are written by the prophets concerning the Son of man shall be accomplished.Then Jesus took unto him the twelve, and said to them: Behold, we go up to Jerusalem, and all things shall be accomplished which were written by the prophets concerning the Son of man.And he took with him the twelve and said to them, Now we are going up to Jerusalem, and all the things which were said by the prophets will be done to the Son of man.
Luke 18:32For he will be delivered to the Gentiles, and will be mocked, and spitefully treated, and spitted on;For he shall be delivered to the Gentiles, and shall be mocked, and scourged, and spit upon:For he will be given up to the Gentiles, and will be made sport of and put to shame:
Luke 18:33And they will scourge him, and put him to death: and the third day he will rise again.And after they have scourged him, they will put him to death; and the third day he shall rise again.And he will be given cruel blows and put to death, and on the third day he will come back to life.
Luke 18:34And they understood none of these things: and this saying was hid from them, neither knew they the things which were spoken.And they understood none of these things, and this word was hid from them, and they understood not the things that were said.But they did not take in the sense of any of these words, and what he said was not clear to them, and their minds were not able to see it.
Luke 18:35And it came to pass, that as he had come nigh to Jericho, a certain blind man sat by the way side begging;Now it came to pass, when he drew nigh to Jericho, that a certain blind man sat by the way side, begging.And it came about that when he got near Jericho, a certain blind man was seated by the side of the road, making requests for money from those who went by.
Luke 18:36And hearing the multitude passing by, he asked what it meant.And when he heard the multitude passing by, he asked what this meant.And hearing the sound of a great number of people going by, he said, What is this?
Luke 18:37And they told him, that Jesus of Nazareth was passing by.And they told him, that Jesus of Nazareth was passing by.And they said to him, Jesus of Nazareth is going by.
Luke 18:38And he cried, saying, Jesus, thou son of David, have mercy on me.And he cried out, saying: Jesus, son of David, have mercy on me.And he said in a loud voice, Jesus, Son of David, have mercy on me.
Luke 18:39And they who went before rebuked him, that he should hold his peace: but he cried so much the more, Thou son of David, have mercy on me.And they that went before, rebuked him, that he should hold his peace: but he cried out much more: Son of David, have mercy on me.And those who were in front made protests and said to him, Be quiet: but he said all the more, O Son of David, have mercy on me.
Luke 18:40And Jesus stood and commanded him to be brought to him: and when he had come near, he asked him,And Jesus standing, commanded him to be brought unto him. And when he was come near, he asked him,And Jesus, stopping, gave orders that he was to come to him, and when he came near, he said to him,
Luke 18:41Saying, What wilt thou that I shall do to thee? And he said, Lord, that I may receive my sight.Saying: What wilt thou that I do to thee? But he said: Lord, that I may see.What would you have me do for you? And he said, Lord, that I may be able to see again.
Luke 18:42And Jesus said to him, Receive thy sight: thy faith hath saved thee.And Jesus said to him: Receive thy sight: thy faith hath made thee whole.And Jesus said, See again: your faith has made you well.
Luke 18:43And immediately he received his sight, and followed him, glorifying God: and all the people, when they saw it, gave praise to God.And immediately he saw, and followed him, glorifying God. And all the people, when they saw it, gave praise to God.And straight away he was able to see, and he went after him, giving glory to God; and all the people when they saw it gave praise to God.
 The Webster Online Bible (WEB)The Douay Rheims Online Bible (DRV)The Basic English Online Bible (BAS)
Mark 1  in Parallel Bible -  WEB DRV BAS Luke 17 in Parallel Bible -  WEB DRV BAS Luke Index for Parallel Bible -  WEB DRV BAS Luke 19 in Parallel Bible -  WEB DRV BAS John 1  in Parallel Bible -  WEB DRV BAS
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible