Online Bible Study


Bible Home : Parallel Bible : WEB-KJV-YLT : Exodus : 6

Exodus:6 Parallel Bible - WEB KJV YLT

Genesis 1  in Parallel Bible -  WEB KJV YLT Exodus 5 in Parallel Bible -  WEB KJV YLT Exodus Index for Parallel Bible -  WEB KJV YLT Exodus 7 in Parallel Bible -  WEB KJV YLT Leviticus 1  in Parallel Bible -  WEB KJV YLT
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online Bible
 The Webster Online Bible (WEB)The King James Version Online Bible (KJV)The Young's Literal Translation Online Bible (YLT)
Exodus 6:1Then the LORD said to Moses, Now shalt thou see what I will do to Pharaoh; for with a strong hand shall he let them go, and with a strong hand shall he drive them from his land.Then the LORD said unto Moses, Now shalt thou see what I will do to Pharaoh: for with a strong hand shall he let them go, and with a strong hand shall he drive them out of his land. And Jehovah saith unto Moses, `Now dost thou see that which I do to Pharaoh, for with a strong hand he doth send them away, yea, with a strong hand he doth cast them out of his land.`
Exodus 6:2And God spoke to Moses, and said to him, I am the LORD:And God spake unto Moses, and said unto him, I am the LORD: And God speaketh unto Moses, and saith unto him, `I [am] Jehovah,
Exodus 6:3And I appeared to Abraham, to Isaac, and to Jacob, by the name of God Almighty, but by my name JEHOVAH was I not known to them.And I appeared unto Abraham, unto Isaac, and unto Jacob, by the name of God Almighty, but by my name JEHOVAH was I not known to them. and I appear unto Abraham, unto Isaac, and unto Jacob, as God Almighty; as to My name Jehovah, I have not been known to them;
Exodus 6:4And I have also established my covenant with them, to give them the land of Canaan, the land of their pilgrimage, in which they were strangers.And I have also established my covenant with them, to give them the land of Canaan, the land of their pilgrimage, wherein they were strangers. and also I have established My covenant with them, to give to them the land of Canaan, the land of their sojournings, wherein they have sojourned;
Exodus 6:5And I have also heard the groaning of the children of Israel, whom the Egyptians keep in bondage: and I have remembered my covenant.And I have also heard the groaning of the children of Israel, whom the Egyptians keep in bondage; and I have remembered my covenant. and also I have heard the groaning of the sons of Israel, whom the Egyptians are causing to serve, and I remember My covenant.
Exodus 6:6Wherefore say to the children of Israel, I am the LORD, and I will bring you from under the burdens of the Egyptians, and I will deliver you from their bondage, and I will redeem you with out-stretched arm, and with great judgments:Wherefore say unto the children of Israel, I am the LORD, and I will bring you out from under the burdens of the Egyptians, and I will rid you out of their bondage, and I will redeem you with a stretched out arm, and with great judgments: `Therefore say to the sons of Israel, I [am] Jehovah, and I have brought you out from under the burdens of the Egyptians, and have delivered you from their service, and have redeemed you by a stretched-out arm, and by great judgments,
Exodus 6:7And I will take you to me for a people, and I will be to you a God: and ye shall know that I am the LORD your God, who bringeth you out from under the burdens of the Egyptians.And I will take you to me for a people, and I will be to you a God: and ye shall know that I am the LORD your God, which bringeth you out from under the burdens of the Egyptians. and have taken you to Me for a people, and I have been to you for God, and ye have known that I [am] Jehovah your God, who is bringing you out from under the burdens of the Egyptians;
Exodus 6:8And I will bring you into the land, concerning which I swore to give it to Abraham, to Isaac, and to Jacob; and I will give it to you for a heritage: I am the LORD.And I will bring you in unto the land, concerning the which I did swear to give it to Abraham, to Isaac, and to Jacob; and I will give it you for an heritage: I am the LORD. and I have brought you in unto the land which I have lifted up My hand to give it to Abraham, to Isaac, and to Jacob, and have given it to you a possession; I [am] Jehovah.`
Exodus 6:9And Moses spoke so to the children of Israel: but they hearkened not to Moses, by reason of anguish of spirit, and cruel bondage.And Moses spake so unto the children of Israel: but they hearkened not unto Moses for anguish of spirit, and for cruel bondage. And Moses speaketh so unto the sons of Israel, and they hearkened not unto Moses, for anguish of spirit, and for harsh service.
Exodus 6:10And the LORD spoke to Moses, saying,And the LORD spake unto Moses, saying, And Jehovah speaketh unto Moses, saying,
Exodus 6:11Go in, speak to Pharaoh, king of Egypt, that he let the children of Israel depart from his land.Go in, speak unto Pharaoh king of Egypt, that he let the children of Israel go out of his land. `Go in, speak unto Pharaoh king of Egypt, and he doth send the sons of Israel out of his land;
Exodus 6:12And Moses spoke before the LORD, saying, Behold, the children of Israel have not hearkened to me; how then shall Pharaoh hear me, who am of uncircumcised lips?And Moses spake before the LORD, saying, Behold, the children of Israel have not hearkened unto me; how then shall Pharaoh hear me, who am of uncircumcised lips? and Moses speaketh before Jehovah, saying, `Lo, the sons of Israel have not hearkened unto me, and how doth Pharaoh hear me, and I of uncircumcised lips?`
Exodus 6:13And the LORD spoke to Moses, and to Aaron, and gave them a charge to the children of Israel, and to Pharaoh, king of Egypt, to bring the children of Israel out of the land of Egypt.And the LORD spake unto Moses and unto Aaron, and gave them a charge unto the children of Israel, and unto Pharaoh king of Egypt, to bring the children of Israel out of the land of Egypt. And Jehovah speaketh unto Moses, and unto Aaron, and chargeth them for the sons of Israel, and for Pharaoh king of Egypt, to bring out the sons of Israel from the land of Egypt.
Exodus 6:14These are the heads of their father's houses: The sons of Reuben the first-born of Israel; Hanoch, and Pallu, Hezron, and Carmi: these are the families of Reuben.These be the heads of their fathers' houses: The sons of Reuben the firstborn of Israel; Hanoch, and Pallu, Hezron, and Carmi: these be the families of Reuben. These [are] heads of the house of their fathers: Sons of Reuben first-born of Israel [are] Hanoch, and Phallu, Hezron, and Carmi: these [are] families of Reuben.
Exodus 6:15And the sons of Simeon; Jemuel, and Jamin, and Ohad, and Jachin, and Zohar, and Shaul the son of a Canaanitish woman: these are the families of Simeon.And the sons of Simeon; Jemuel, and Jamin, and Ohad, and Jachin, and Zohar, and Shaul the son of a Canaanitish woman: these are the families of Simeon. And sons of Simeon [are] Jemuel, and Jamin, and Ohad, and Jachin, and Zohar, and Shaul, son of the Canaanitess: these [are] families of Simeon.
Exodus 6:16And these are the names of the sons of Levi, according to their generations; Gershon, and Kohath, and Merari. And the years of the life of Levi were a hundred and thirty-seven years.And these are the names of the sons of Levi according to their generations; Gershon, and Kohath, and Merari: and the years of the life of Levi were an hundred thirty and seven years. And these [are] the names of the sons of Levi, as to their births: Gershon, and Kohath, and Merari: and the years of the life of Levi [are] a hundred and thirty and seven years.
Exodus 6:17The sons of Gershon; Libni, and Shimi, according to their families.The sons of Gershon; Libni, and Shimi, according to their families. The sons of Gershon [are] Libni, and Shimi, as to their families.
Exodus 6:18And the sons of Kohath; Amram, and Izhar, and Hebron, and Uzziel: and the years of the life of Kohath were a hundred and thirty-three years.And the sons of Kohath; Amram, and Izhar, and Hebron, and Uzziel: and the years of the life of Kohath were an hundred thirty and three years. And the sons of Kohath [are] Amram, and Izhar, and Hebron, and Uzziel: and the years of the life of Kohath [are] a hundred and thirty and three years.
Exodus 6:19And the sons of Merari; Mahali and Mushi: these are the families of Levi, according to their generations.And the sons of Merari; Mahali and Mushi: these are the families of Levi according to their generations. And the sons of Merari [are] Mahli and Mushi: these [are] families of Levi, as to their births.
Exodus 6:20And Amram took him Jochebed, his father's sister, for a wife; and she bore him Aaron and Moses. And the years of the life of Amram were a hundred and thirty-seven years.And Amram took him Jochebed his father's sister to wife; and she bare him Aaron and Moses: and the years of the life of Amram were an hundred and thirty and seven years. And Amram taketh Jochebed his aunt to himself for a wife, and she beareth to him Aaron and Moses: and the years of the life of Amram [are] a hundred and thirty and seven years.
Exodus 6:21And the sons of Izhar; Korah, and Nepheg, and Zichri.And the sons of Izhar; Korah, and Nepheg, and Zichri. And sons of Izhar [are] Korah, and Nepheg, and Zichri.
Exodus 6:22And the sons of Uzziel; Mishael, and Elzaphan, and Zithri.And the sons of Uzziel; Mishael, and Elzaphan, and Zithri. And sons of Uzziel [are] Mishael, and Elzaphan, and Sithri.
Exodus 6:23And Aaron took him Elisheba daughter of Amminadab, sister of Naashon, for a wife; and she bore him Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar.And Aaron took him Elisheba, daughter of Amminadab, sister of Naashon, to wife; and she bare him Nadab, and Abihu, Eleazar, and Ithamar. And Aaron taketh Elisheba daughter of Amminadab, sister of Naashon, to himself for a wife, and she beareth to him Nadab, and Abihu, Eleazar, and Ithamar.
Exodus 6:24And the sons of Korah; Assir, and Elkanah, and Abiasaph: these are the families of the Korhites.And the sons of Korah; Assir, and Elkanah, and Abiasaph: these are the families of the Korhites. And sons of Korah [are] Assir, and Elkanah, and Abiasaph: these [are] families of the Korhite.
Exodus 6:25And Eleazar, Aaron's son, took him one of the daughters of Putiel for a wife; and she bore to him Phinehas: these are the heads of the fathers of the Levites, according to their families.And Eleazar Aaron's son took him one of the daughters of Putiel to wife; and she bare him Phinehas: these are the heads of the fathers of the Levites according to their families. And Eleazar, Aaron`s son, hath taken to him [one] of the daughters of Putiel for a wife to himself, and she beareth to him Phinehas: these [are] heads of the fathers of the Levites, as to their families.
Exodus 6:26These are that Aaron and Moses, to whom the LORD said, Bring out the children of Israel from the land of Egypt according to their armies.These are that Aaron and Moses, to whom the LORD said, Bring out the children of Israel from the land of Egypt according to their armies. This [is] Aaron and Moses to whom Jehovah said, `Bring ye out the sons of Israel from the land of Egypt, by their hosts;`
Exodus 6:27These are they who spoke to Pharaoh, king of Egypt, to bring out the children of Israel from Egypt: these are that Moses and Aaron.These are they which spake to Pharaoh king of Egypt, to bring out the children of Israel from Egypt: these are that Moses and Aaron. these are they who are speaking unto Pharaoh king of Egypt, to bring out the sons of Israel from Egypt, this [is] Moses and Aaron.
Exodus 6:28And it came to pass, on the day when the LORD spoke to Moses in the land of Egypt,And it came to pass on the day when the LORD spake unto Moses in the land of Egypt, And it cometh to pass in the day of Jehovah`s speaking unto Moses in the land of Egypt,
Exodus 6:29That the LORD spoke to Moses, saying, I am the LORD: speak thou to Pharaoh, king of Egypt, all that I say to thee.That the LORD spake unto Moses, saying, I am the LORD: speak thou unto Pharaoh king of Egypt all that I say unto thee. that Jehovah speaketh unto Moses, saying, `I [am] Jehovah, speak unto Pharaoh king of Egypt all that I am speaking unto thee.`
Exodus 6:30And Moses said before the LORD, Behold, I am of uncircumcised lips, and how shall Pharaoh hearken to me?And Moses said before the LORD, Behold, I am of uncircumcised lips, and how shall Pharaoh hearken unto me? And Moses saith before Jehovah, `Lo, I [am] of uncircumcised lips, and how doth Pharaoh hearken unto me?`
 The Webster Online Bible (WEB)The King James Version Online Bible (KJV)The Young's Literal Translation Online Bible (YLT)
Genesis 1  in Parallel Bible -  WEB KJV YLT Exodus 5 in Parallel Bible -  WEB KJV YLT Exodus Index for Parallel Bible -  WEB KJV YLT Exodus 7 in Parallel Bible -  WEB KJV YLT Leviticus 1  in Parallel Bible -  WEB KJV YLT
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online Bible