Online Bible Study


Bible Home : Parallel Bible : WEB-WLD-BAS : Deuteronomy : 22

Deuteronomy:22 Parallel Bible - WEB WLD BAS

Numbers 1  in Parallel Bible -  WEB WLD BAS Deuteronomy 21 in Parallel Bible -  WEB WLD BAS Deuteronomy Index for Parallel Bible -  WEB WLD BAS Deuteronomy 23 in Parallel Bible -  WEB WLD BAS Joshua 1  in Parallel Bible -  WEB WLD BAS
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
 The Webster Online Bible (WEB)The World English Online Bible (WLD)The Basic English Online Bible (BAS)
Deuteronomy 22:1Thou shalt not see thy brother's ox or his sheep go astray, and hide thyself from them: thou shalt in any case bring them again to thy brother.You shall not see your brother's ox or his sheep go astray, and hide yourself from them: you shall surely bring them again to your brother.If you see your brother's ox or his sheep wandering, do not go by without helping, but take them back to your brother.
Deuteronomy 22:2And if thy brother shall not be nigh to thee, or if thou shalt not know him, then thou shalt bring it to thy own house, and it shall be with thee until thy brother shall seek after it, and thou shalt restore it to him again.If your brother isn't near to you, or if you don't know him, then you shall bring it home to your house, and it shall be with you until your brother seek after it, and you shall restore it to him.If their owner is not near, or if you are not certain who he is, then take the beast to your house and keep it till its owner comes in search of it, and then you are to give it back to him.
Deuteronomy 22:3In like manner shalt thou do with his ass; and so shalt thou do with his raiment; and with all lost things of thy brother's, which he hath lost, and thou hast found, shalt thou do likewise: thou mayest not hide thyself.So shall you do with his donkey; and so shall you do with his garment; and so shall you do with every lost thing of your brother's, which he has lost, and you have found: you may not hide yourself.Do the same with his ass or his robe or anything which has gone from your brother's keeping and which you have come across: do not keep it to yourself.
Deuteronomy 22:4Thou shalt not see thy brother's ass or his ox fall down by the way, and hide thyself from them: thou shalt surely help him to lift them up again.You shall not see your brother's donkey or his ox fallen down by the way, and hide yourself from them: you shall surely help him to lift them up again.If you see your brother's ox or his ass falling down on the road, do not go by without giving him help in lifting it up again.
Deuteronomy 22:5A woman shall not wear that which pertaineth to a man, neither shall a man put on a woman's garment: for all that do so are abomination to the LORD thy God.A woman shall not wear that which pertains to a man, neither shall a man put on a woman's garment; for whoever does these things is an abomination to Yahweh your God.It is not right for a woman to be dressed in man's clothing, or for a man to put on a woman's robe: whoever does such things is disgusting to the Lord your God.
Deuteronomy 22:6If a bird's nest shall chance to be before thee in the way on any tree, or on the ground, whether with young ones, or eggs, and the dam sitting upon the young, or upon the eggs, thou shalt not take the dam with the young:If a bird's nest chance to be before you in the way, in any tree or on the ground, with young ones or eggs, and the hen sitting on the young, or on the eggs, you shall not take the hen with the young:If by chance you see a place which a bird has made for itself in a tree or on the earth, with young ones or eggs, and the mother bird seated on the young ones or on the eggs, do not take the mother bird with the young:
Deuteronomy 22:7But thou shalt in any wise let the dam go, and take the young to thee; that it may be well with thee, and that thou mayest prolong thy days.you shall surely let the hen go, but the young you may take to yourself; that it may be well with you, and that you may prolong your days.See that you let the mother bird go, but the young ones you may take; so it will be well for you and your life will be long.
Deuteronomy 22:8When thou buildest a new house, then thou shalt make a battlement for thy roof, that thou mayest not bring blood upon thy house, if any man shall fall from thence.When you build a new house, then you shall make a battlement for your roof, that you don't bring blood on your house, if any man fall from there.If you are building a house, make a railing for the roof, so that the blood of any man falling from it will not come on your house.
Deuteronomy 22:9Thou shalt not sow thy vineyard with divers seeds: lest the fruit of thy seed which thou hast sown, and the fruit of thy vineyard, should be defiled.You shall not sow your vineyard with two kinds of seed, lest the whole fruit be forfeited, the seed which you have sown, and the increase of the vineyard.Do not have your vine-garden planted with two sorts of seed: or all of it may become a loss, the seed you have put in as well as the increase.
Deuteronomy 22:10Thou shalt not plow with an ox and an ass together.You shall not plow with an ox and a donkey together.Do not do your ploughing with an ox and an ass yoked together.
Deuteronomy 22:11Thou shalt not wear a garment of divers sorts, as of woolen and linen together.You shall not wear a mingled stuff, wool and linen together.Do not have clothing made of two sorts of thread, wool and linen together.
Deuteronomy 22:12Thou shalt make thee fringes upon the four quarters of thy vesture, with which thou coverest thyself.You shall make you fringes on the four borders of your cloak, with which you cover yourself.On the four edges of your robe, with which your body is covered, put ornaments of twisted threads.
Deuteronomy 22:13If any man shall take a wife, and go in to her, and hate her,If any man take a wife, and go in to her, and hate her,If any man takes a wife, and having had connection with her, has no delight in her,
Deuteronomy 22:14And give occasions of speech against her, and bring an evil name upon her, and say, I took this woman, and when I came to her, I found her not a maid:and lay shameful things to her charge, and bring up an evil name on her, and say, I took this woman, and when I came near to her, I didn't find in her the tokens of virginity;And says evil things about her and gives her a bad name, saying, I took this woman, and when I had connection with her it was clear to me that she was not a virgin:
Deuteronomy 22:15Then shall the father of the damsel, and her mother, take and bring forth the tokens of the damsel's virginity to the elders of the city in the gate:then shall the father of the young lady, and her mother, take and bring forth the tokens of the young lady's virginity to the elders of the city in the gate;Then let the girl's father and mother put before the responsible men of the town, in the public place, signs that the girl was a virgin:
Deuteronomy 22:16And the damsel's father shall say to the elders, I gave my daughter to this man for a wife, and he hateth her,and the young lady's father shall tell the elders, I gave my daughter to this man to wife, and he hates her;And let the girl's father say to the responsible men, I gave my daughter to this man for his wife, but he has no love for her;
Deuteronomy 22:17And lo, he hath given occasions of speech against her, saying, I found not thy daughter a maid; and yet these are the tokens of my daughter's virginity. And they shall spread the cloth before the elders of the city.and, behold, he has laid shameful things [to her charge], saying, I didn't find in your daughter the tokens of virginity; and yet these are the tokens of my daughter's virginity. They shall spread the garment before the elders of the city.And now he has put shame on her, saying that she is not a virgin; but here is the sign that she is a virgin. Then they are to put her clothing before the responsible men of the town.
Deuteronomy 22:18And the elders of that city shall take that man and chastise him;The elders of that city shall take the man and chastise him;Then the responsible men of the town are to give the man his punishment;
Deuteronomy 22:19And they shall amerce him in a hundred shekels of silver, and give them to the father of the damsel, because he hath brought an evil name upon a virgin of Israel: and she shall be his wife; he may not put her away all his days.and they shall fine him one hundred [shekels] of silver, and give them to the father of the young lady, because he has brought up an evil name on a virgin of Israel: and she shall be his wife; he may not put her away all his days.They will take from him a hundred shekels of silver, which are to be given to the father of the girl, because he has given an evil name to a virgin of Israel: she will go on being his wife, he may never put her away all his life.
Deuteronomy 22:20But if this thing shall be true, and the tokens of virginity be not found for the damsel:But if this thing be true, that the tokens of virginity were not found in the young lady;But if what he has said is true, and she is seen to be not a virgin,
Deuteronomy 22:21Then they shall bring out the damsel to the door of her father's house, and the men of her city shall stone her with stones that she may die: because she hath wrought folly in Israel, to be guilty of lewdness in her father's house: so shalt thou remove evil from among you.then they shall bring out the young lady to the door of her father's house, and the men of her city shall stone her to death with stones, because she has done folly in Israel, to play the prostitute in her father's house: so shall you put away the evil from the midst of you.Then they are to make the girl come to the door of her father's house and she will be stoned to death by the men of the town, because she has done evil and put shame on Israel, by acting as a loose woman in her father's house: so you are to put away evil from among you.
Deuteronomy 22:22If a man shall be found lying with a woman married to a husband, then they shall both of them die, both the man that lay with the woman, and the woman: so shalt thou remove evil from Israel.If a man be found lying with a woman married to a husband, then they shall both of them die, the man who lay with the woman, and the woman: so shall you put away the evil from Israel.If a man is taken in the act of going in to a married woman, the two of them, the man as well as the woman, are to be put to death: so you are to put away the evil from Israel.
Deuteronomy 22:23If a damsel that is a virgin shall be betrothed to a husband, and a man shall find her in the city, and lie with her;If there be a young lady who is a virgin pledged to be married to a husband, and a man find her in the city, and lie with her;If a young virgin has given her word to be married to a man, and another man meeting her in the town, has connection with her;
Deuteronomy 22:24Then ye shall bring them both out to the gate of that city, and ye shall stone them with stones that they may die; the damsel, because she cried not, being in the city; and the man, because he hath humbled his neighbor's wife: so thou shalt remove evil from among you.then you shall bring them both out to the gate of that city, and you shall stone them to death with stones; the lady, because she didn't cry, being in the city; and the man, because he has humbled his neighbor's wife: so you shall put away the evil from the midst of you.Then you are to take the two of them to the doorway of the town, and have them stoned to death; the young virgin, because she gave no cry for help, though it was in the town, and the man, because he has put shame on his neighbour's wife: so you are to put away evil from among you.
Deuteronomy 22:25But if a man shall find a betrothed damsel in the field, and the man shall force her, and lie with her; then the man only that lay with her shall die:But if the man find the lady who is pledged to be married in the field, and the man force her, and lie with her; then the man only who lay with her shall die:But if the man, meeting such a virgin in the open country, takes her by force, then only the man is to be put to death;
Deuteronomy 22:26But to the damsel thou shalt do nothing; there is in the damsel no sin worthy of death: for as when a man riseth against his neighbor, and slayeth him, even so is this matter:but to the lady you shall do nothing; there is in the lady no sin worthy of death: for as when a man rises against his neighbor, and kills him, even so is this matter;Nothing is to be done to the virgin, because there is no cause of death in her: it is the same as if a man made an attack on his neighbour and put him to death:
Deuteronomy 22:27For he found her in the field, and the betrothed damsel cried, and there was none to save her.for he found her in the field, the pledged to be married lady cried, and there was none to save her.For he came across her in the open country, and there was no one to come to the help of the virgin in answer to her cry.
Deuteronomy 22:28If a man shall find a damsel that is a virgin, who is not betrothed, and lay hold on her, and lie with her, and they be found;If a man find a lady who is a virgin, who is not pledged to be married, and lay hold on her, and lie with her, and they be found;If a man sees a young virgin, who has not given her word to be married to anyone, and he takes her by force and has connection with her, and discovery is made of it;
Deuteronomy 22:29Then the man that lay with her shall give to the damsel's father fifty shekels of silver, and she shall be his wife; because he hath humbled her, he may not put her away all his days.then the man who lay with her shall give to the lady's father fifty [shekels] of silver, and she shall be his wife, because he has humbled her; he may not put her away all his days.Then the man will have to give the virgin's father fifty shekels of silver and make her his wife, because he has put shame on her; he may never put her away all his life.
Deuteronomy 22:30A man shall not take his father's wife, nor discover his father's skirt.A man shall not take his father's wife, and shall not uncover his father's skirt.A man may not take his father's wife or have sex relations with a woman who is his father's.
 The Webster Online Bible (WEB)The World English Online Bible (WLD)The Basic English Online Bible (BAS)
Numbers 1  in Parallel Bible -  WEB WLD BAS Deuteronomy 21 in Parallel Bible -  WEB WLD BAS Deuteronomy Index for Parallel Bible -  WEB WLD BAS Deuteronomy 23 in Parallel Bible -  WEB WLD BAS Joshua 1  in Parallel Bible -  WEB WLD BAS
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible