Online Bible Study


Bible Home : Parallel Bible : WEB-WLD-BAS : Genesis : 21

Genesis:21 Parallel Bible - WEB WLD BAS

Revelation 1  in Parallel Bible -  WEB WLD BAS Genesis 20 in Parallel Bible -  WEB WLD BAS Genesis Index for Parallel Bible -  WEB WLD BAS Genesis 22 in Parallel Bible -  WEB WLD BAS Exodus 1  in Parallel Bible -  WEB WLD BAS
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
 The Webster Online Bible (WEB)The World English Online Bible (WLD)The Basic English Online Bible (BAS)
Genesis 21:1And the LORD visited Sarah as he had said, and the LORD did to Sarah as he had spoken.Yahweh visited Sarah as he had said, and Yahweh did to Sarah as he had spoken.And the Lord came to Sarah as he had said and did to her as he had undertaken.
Genesis 21:2For Sarah conceived and bore Abraham a son in his old age, at the set time of which God had spoken to him.Sarah conceived, and bore Abraham a son in his old age, at the set time of which God had spoken to him.And Sarah became with child, and gave Abraham a son when he was old, at the time named by God.
Genesis 21:3And Abraham called the name of his son that was born to him, whom Sarah bore to him, Isaac.Abraham called his son who was born to him, whom Sarah bare to him, Isaac.And Abraham gave to his son, to whom Sarah had given birth, the name Isaac.
Genesis 21:4And Abraham circumcised his son Isaac, being eight days old, as God had commanded him.Abraham circumcised his son, Isaac, when he was eight days old, as God had commanded him.And when his son Isaac was eight days old, Abraham made him undergo circumcision, as God had said to him.
Genesis 21:5And Abraham was a hundred years old, when his son Isaac was born to him.Abraham was one hundred years old when his son, Isaac, was born to him.Now Abraham was a hundred years old when the birth of Isaac took place.
Genesis 21:6And Sarah said, God hath made me to laugh, so that all that hear will laugh with me.Sarah said, "God has made me laugh. Everyone who hears will laugh with me."And Sarah said, God has given me cause for laughing, and everyone who has news of it will be laughing with me.
Genesis 21:7And she said, Who would have said to Abraham, that Sarah shall nurse children? for I have borne him a son in his old age.She said, "Who would have said to Abraham, that Sarah would nurse children? For I have borne him a son in his old age."And she said, Who would have said to Abraham that Sarah would have a child at her breast? for see, I have given him a son now when he is old.
Genesis 21:8And the child grew, and was weaned: and Abraham made a great feast the day that Isaac was weaned.The child grew, and was weaned. Abraham made a great feast on the day that Isaac was weaned.And when the child was old enough to be taken from the breast, Abraham made a great feast.
Genesis 21:9And Sarah saw the son of Hagar the Egyptian, which she had borne to Abraham, mocking.Sarah saw the son of Hagar the Egyptian, whom she had borne to Abraham, mocking.And Sarah saw the son of Hagar the Egyptian playing with Isaac.
Genesis 21:10Wherefore, she said to Abraham, Cast out this bond-woman, and her son: for the son of this bond-woman shall not be heir with my son, even with Isaac.Therefore she said to Abraham, "Cast out this handmaid and her son! For the son of this handmaid will not be heir with my son, even with Isaac."So she said to Abraham, Send away that woman and her son: for the son of that woman is not to have a part in the heritage with my son Isaac.
Genesis 21:11And the thing was very grievous in Abraham's sight, because of his son.The thing was very grievous in Abraham's sight on account of his son.And this was a great grief to Abraham because of his son.
Genesis 21:12And God said to Abraham, Let it not be grievous in thy sight, because of the lad, and because of thy bond-woman; in all that Sarah hath said to thee, hearken to her voice: for in Isaac shall thy seed be called.God said to Abraham, "Don't let it be grievous in your sight because of the boy, and because of your handmaid. In all that Sarah says to you, listen to her voice. For from Isaac will your seed be called.But God said, Let it not be a grief to you because of the boy and Hagar his mother; give ear to whatever Sarah says to you, because it is from Isaac that your seed will take its name.
Genesis 21:13And also of the son of the bond-woman will I make a nation, because he is thy seed.Also of the son of the handmaid will I make a nation, because he is your seed."And I will make a nation of the son of your servant-woman, because he is your seed.
Genesis 21:14And Abraham rose early in the morning, and took bread, and a bottle of water, and gave it to Hagar (putting it on her shoulder) and the child, and sent her away; and she departed, and wandered in the wilderness of Beer-sheba.Abraham rose up early in the morning, and took bread and a bottle of water, and gave it to Hagar, putting it on her shoulder, and gave her the child, and sent her away. She departed, and wandered in the wilderness of Beersheba.And early in the morning Abraham got up, and gave Hagar some bread and a water-skin, and put the boy on her back, and sent her away: and she went, wandering in the waste land of Beer-sheba.
Genesis 21:15And the water was spent in the bottle, and she cast the child under one of the shrubs.The water in the bottle was spent, and she cast the child under one of the shrubs.And when all the water in the skin was used up, she put the child down under a tree.
Genesis 21:16And she went, and sat her down over against him, a good way off, as it were a bow-shot: for she said, Let me not see the death of the child. And she sat over against him, and raised her voice, and wept.She went and sat down opposite him, a good way off, about a bow shot away. For she said, "Don't let me see the death of the child." She sat over against him, and lifted up her voice, and wept.And she went some distance away, about an arrow flight, and seating herself on the earth, she gave way to bitter weeping, saying, Let me not see the death of my child.
Genesis 21:17And God heard the voice of the lad: and the angel of God called to Hagar out of heaven, and said to her, What aileth thee, Hagar? fear not; for God hath heard the voice of the lad where he is.God heard the voice of the boy. The angel of God called to Hagar out of the sky, and said to her, "What ails you, Hagar? Don't be afraid. For God has heard the voice of the boy where he is.And the boy's cry came to the ears of God; and the angel of God said to Hagar from heaven, Hagar, why are you weeping? have no fear, for the child's cry has come to the ears of God.
Genesis 21:18Arise, lift up the lad, and hold him in thy hand: for I will make him a great nation.Get up, lift up the boy, and hold him in your hand. For I will make him a great nation."Come, take your child in your arms, for I will make of him a great nation.
Genesis 21:19And God opened her eyes, and she saw a well of water: and she went, and filled the bottle with water, and gave the lad drink.God opened her eyes, and she saw a well of water. She went, filled the bottle with water, and gave the boy drink.Then God made her eyes open, and she saw a water-spring, and she got water in the skin and gave the boy a drink.
Genesis 21:20And God was with the lad; and he grew, and dwelt in the wilderness, and became an archer.God was with the boy, and he grew. He lived in the wilderness, and became, as he grew up, an archer.And God was with the boy, and he became tall and strong, and he became a bowman, living in the waste land.
Genesis 21:21And he dwelt in the wilderness of Paran: and his mother took for him a wife out of the land of Egypt.He lived in the wilderness of Paran. His mother took a wife for him out of the land of Egypt.And while he was in the waste land of Paran, his mother got him a wife from the land of Egypt.
Genesis 21:22And it came to pass at that time, that Abimelech, and Phichol the chief captain of his host, spoke to Abraham, saying, God is with thee in all that thou doest:It happened at that time, that Abimelech and Phicol the captain of his host spoke to Abraham, saying, "God is with you in all that you do.Now at that time, Abimelech and Phicol, the captain of his army, said to Abraham, I see that God is with you in all you do.
Genesis 21:23Now therefore swear to me here by God, that thou wilt not deal falsely with me, nor with my son, nor with my son's son: but according to the kindness that I have done to thee, thou shalt do to me, and to the land in which thou hast sojourned.Now therefore swear to me here by God that you will not deal falsely with me, nor with my son, nor with my son's son. But according to the kindness that I have done to you, you shall do to me, and to the land in which you have sojourned."Now, then, give me your oath, in the name of God, that you will not be false to me or to my sons after me, but that as I have been good to you, so you will be to me and to this land where you have been living.
Genesis 21:24And Abraham said, I will swear.Abraham said, "I will swear."And Abraham said, I will give you my oath.
Genesis 21:25And Abraham reproved Abimelech, because of a well of water, which Abimelech's servants had violently taken away.Abraham complained to Abimelech because of a water well, which Abimelech's servants had violently taken away.But Abraham made a protest to Abimelech because of a water-hole which Abimelech's servants had taken by force.
Genesis 21:26And Abimelech said, I know not who hath done this thing: neither didst thou tell me, neither yet have I heard of it, but to-day.Abimelech said, I don't know who has done this thing. Neither did you tell me, neither did I hear of it, until today."But Abimelech said, I have no idea who has done this thing; you never gave me word of it, and I had no knowledge of it till this day.
Genesis 21:27And Abraham took sheep and oxen, and gave them to Abimelech: and both of them made a covenant.Abraham took sheep and oxen, and gave them to Abimelech. Those two made a covenant.And Abraham took sheep and oxen and gave them to Abimelech, and the two of them made an agreement together.
Genesis 21:28And Abraham set seven ewe-lambs of the flock by themselves.Abraham set seven ewe lambs of the flock by themselves.And Abraham put seven young lambs of the flock on one side by themselves.
Genesis 21:29And Abimelech said to Abraham, What mean these seven ewe-lambs, which thou hast set by themselves?Abimelech said to Abraham, "What do these seven ewe lambs which you have set by themselves mean?"Then Abimelech said, What are these seven lambs which you have put on one side?
Genesis 21:30And he said, For these seven ewe-lambs shalt thou take from my hand, that they may be a witness to me, that I have digged this well.He said, "You shall take these seven ewe lambs from my hand, that it may be a witness to me, that I have dug this well."And he said, Take these seven lambs from me as a witness that I have made this water-hole.
Genesis 21:31Wherefore he called that place Beer-sheba: because there they swore both of them.Therefore he called that place Beersheba, because they both swore there.So he gave that place the name Beer-sheba, because there the two of them had given their oaths.
Genesis 21:32Thus they made a covenant at Beer-sheba: Then Abimelech arose, and Phichol the chief captain of his host, and they returned into the land of the Philistines.So they made a covenant at Beersheba. Abimelech rose up with Phicol, the captain of his host, and they returned into the land of the Philistines.So they made an agreement at Beer-sheba, and Abimelech and Phicol, the captain of his army, went back to the land of the Philistines.
Genesis 21:33And Abraham planted a grove in Beer-sheba, and called there on the name of the LORD, the everlasting God.Abraham planted a tamarisk tree in Beersheba, and called there on the name of Yahweh, the Everlasting God.And Abraham, after planting a holy tree in Beer-sheba, gave worship to the name of the Lord, the Eternal God.
Genesis 21:34And Abraham sojourned in the land of the Philistines many days.Abraham sojourned in the land of the Philistines many days.And Abraham went on living in the land of the Philistines as in a strange country.
 The Webster Online Bible (WEB)The World English Online Bible (WLD)The Basic English Online Bible (BAS)
Revelation 1  in Parallel Bible -  WEB WLD BAS Genesis 20 in Parallel Bible -  WEB WLD BAS Genesis Index for Parallel Bible -  WEB WLD BAS Genesis 22 in Parallel Bible -  WEB WLD BAS Exodus 1  in Parallel Bible -  WEB WLD BAS
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible