Online Bible Study


Bible Home : Parallel Bible : WEB-YLT-WLD : Nahum : 2

Nahum:2 Parallel Bible - WEB YLT WLD

Micah 1  in Parallel Bible -  WEB YLT WLD Nahum 1 in Parallel Bible -  WEB YLT WLD Nahum Index for Parallel Bible -  WEB YLT WLD Nahum 3 in Parallel Bible -  WEB YLT WLD Habakkuk 1  in Parallel Bible -  WEB YLT WLD
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
 The Webster Online Bible (WEB)The Young's Literal Translation Online Bible (YLT)The World English Online Bible (WLD)
Nahum 2:1He that dasheth in pieces is come up before thy face: keep the munition, watch the way, make thy loins strong, fortify thy power mightily.Come up hath a scatterer to thy face, Keep the bulwark, watch the way, Strengthen the loins, strengthen power mightily.He who dashes in pieces has come up against you. Keep the fortress! Watch the way! Strengthen your loins! Fortify your power mightily!
Nahum 2:2For the LORD hath turned away the excellence of Jacob, as the excellence of Israel: for the emptiers have emptied them out, and marred their vine branches.For turned back hath Jehovah to the excellency of Jacob, As [to] the excellency of Israel, For emptied them out have emptiers, And their branches they have marred.For Yahweh restores the excellency of Jacob, as the excellency of Israel; for the destroyers have destroyed them, and ruined their vine branches.
Nahum 2:3The shield of his mighty men is made red, the valiant men are in scarlet: the chariots shall be with flaming torches in the day of his preparation, and the fir-trees shall be terribly shaken.The shield of his mighty ones is become red, Men of might [are in] scarlet, With fiery torches [is] the chariot in a day of his preparation, And the firs have been caused to tremble.The shield of his mighty men is made red. The valiant men are in scarlet. The chariots flash with steel in the day of his preparation, and the pine spears are brandished.
Nahum 2:4The chariots shall rage in the streets, they shall jostle one against another in the broad ways: they shall seem like torches, they shall run like the lightnings.In out-places shine do the chariots, They go to and fro in broad places, Their appearances [are] like torches, As lightnings they run.The chariots rage in the streets. They rush back and forth in the broad ways. Their appearance is like torches. They run like the lightnings.
Nahum 2:5He shall recount his worthies: they shall stumble in their walk; they shall make haste to the wall thereof, and the defense shall be prepared.He doth remember his honourable ones, They stumble in their goings, They hasten [to] its wall, and prepared is the covering.He summons his picked troops. They stumble on their way. They dash to its wall, and the protective shield is put in place.
Nahum 2:6The gates of the rivers shall be opened, and the palace shall be dissolved.Gates of the rivers have been opened, And the palace is dissolved.The gates of the rivers are opened, and the palace is dissolved.
Nahum 2:7And Huzzab shall be led away captive, she shall be brought up, and her maids shall lead her as with the voice of doves, tabering upon their breasts.And it is established she hath removed, She hath been brought up, And her handmaids are leading as the voice of doves, Tabering on their hearts.It is decreed: she is uncovered, she is carried away; and her handmaids moan as with the voice of doves, beating on their breasts.
Nahum 2:8But Nineveh is of old like a pool of water: yet they shall flee away. Stand, stand, shall they cry; but none shall look back.And Nineveh [is] as a pool of waters, From of old it [is] and they are fleeing! `Stand ye, stand;` and none is turning!But Nineveh has been from of old like a pool of water, yet they flee away. "Stop! Stop!" they cry, but no one looks back.
Nahum 2:9Take ye the spoil of silver, take the spoil of gold: for there is no end of the store and glory out of all the pleasant furniture.Seize ye silver, seize ye gold, And there is no end to the prepared things, [To] the abundance of all desirable vessels.Take the spoil of silver. Take the spoil of gold, for there is no end of the store, the glory of all goodly furniture.
Nahum 2:10She is empty, and void, and waste: and the heart melteth, and the knees smite together, and much pain is in all loins, and the faces of them all gather blackness.She is empty, yea, emptiness and waste, And the heart hath melted, And the knees have smitten together, And great pain [is] in all loins, And the faces of all of them have gathered paleness.She is empty, void, and waste. The heart melts, the knees knock together, their bodies and faces have grown pale.
Nahum 2:11Where is the dwelling of the lions, and the feeding-place of the young lions, where the lion, even the old lion, walked, and the lion's whelp, and none made them afraid?Where [is] the habitation of lionesses? And a feeding-place it [is] for young lions Where walked hath a lion, an old lion, A lion`s whelp, and there is none troubling.Where is the den of the lions, and the feeding-place of the young lions, where the lion and the lioness walked, the lion's cubs, and no one made them afraid?
Nahum 2:12The lion tore in pieces enough for his whelps, and strangled for his lionesses, and filled his holes with prey, and his dens with ravin.The lion is tearing parts [for] his whelps, And is strangling for his lionesses, And he doth fill [with] prey his holes, And his habitations [with] rapine.The lion tore in pieces enough for his cubs, and strangled for his lionesses, and filled his caves with the kill, and his dens with prey.
Nahum 2:13Behold, I am against thee, saith the LORD of hosts, and I will burn her chariots in the smoke, and the sword shall devour thy young lions: and I will cut off thy prey from the earth, and the voice of thy messengers shall no more be heard.Lo, I [am] against thee, An affirmation of Jehovah of Hosts, And I have burned in smoke its chariot, And thy young lions consume doth a sword, And I have cut off from the land thy prey, And not heard any more is the voice of thy messengers!"Behold, I am against you," says Yahweh of Hosts, "and I will burn her chariots in the smoke, and the sword will devour your young lions; and I will cut off your prey from the earth, and the voice of your messengers will no longer be heard."
 The Webster Online Bible (WEB)The Young's Literal Translation Online Bible (YLT)The World English Online Bible (WLD)
Micah 1  in Parallel Bible -  WEB YLT WLD Nahum 1 in Parallel Bible -  WEB YLT WLD Nahum Index for Parallel Bible -  WEB YLT WLD Nahum 3 in Parallel Bible -  WEB YLT WLD Habakkuk 1  in Parallel Bible -  WEB YLT WLD
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible