1st-Peter:1 Parallel Bible - WEY ASV WLD |
|
|
|
|
|
| The Weymouth New Testament Online Bible (WEY) | The American Standard Version Online Bible (ASV) | The World English Online Bible (WLD) |
1st-Peter 1:1 | Peter, an Apostle of Jesus Christ: To God's own people scattered over the earth, who are living as foreigners in Pontus, Galatia, Cappadocia, Roman Asia, and Bithynia, | Peter, an apostle of Jesus Christ, to the elect who are sojourners of the Dispersion in Pontus, Galatia, Cappadocia, Asia, and Bithynia, | Peter, an apostle of Jesus Christ, to the chosen ones who are living as aliens in the Dispersion in Pontus, Galatia, Cappadocia, Asia, and Bithynia, |
1st-Peter 1:2 | chosen in accordance with the foreknowledge of God the Father, through the sanctifying work of the Spirit, with a view to their obedience and to their being sprinkled with the blood of Jesus Christ. May more and more grace and peace be granted to you. | according to the foreknowledge of God the Father, in sanctification of the Spirit, unto obedience and sprinkling of the blood of Jesus Christ: Grace to you and peace be multiplied. | according to the foreknowledge of God the Father, in sanctification of the Spirit, to obedience and sprinkling of the blood of Jesus Christ: Grace to you and peace be multiplied. |
1st-Peter 1:3 | Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who in His great mercy has begotten us anew to an ever-living hope through the resurrection of Jesus Christ from the dead, | Blessed [be] the God and Father of our Lord Jesus Christ, who according to his great mercy begat us again unto a living hope by the resurrection of Jesus Christ from the dead, | Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who according to his great mercy became the father of us again to a living hope by the resurrection of Jesus Christ from the dead, |
1st-Peter 1:4 | to an inheritance imperishable, undefiled and unfading, which has been reserved in Heaven for you, | unto an inheritance incorruptible, and undefiled, and that fadeth not away, reserved in heaven for you, | to an incorruptible and undefiled inheritance, and that doesn't fade away, reserved in heaven for you, |
1st-Peter 1:5 | whom God in His power is guarding through faith for a salvation that even now stands ready for unveiling at the End of the Age. | who by the power of God are guarded through faith unto a salvation ready to be revealed in the last time. | who by the power of God are guarded through faith to a salvation ready to be revealed in the last time. |
1st-Peter 1:6 | Rejoice triumphantly in the prospect of this, even if now, for a short time, you are compelled to sorrow amid various trials. | Wherein ye greatly rejoice, though now for a little while, if need be, ye have been put to grief in manifold trials, | Wherein you greatly rejoice, though now for a little while, if need be, you have been put to grief in various trials, |
1st-Peter 1:7 | The sorrow comes in order that the testing of your faith being more precious than that of gold, which perishes and yet is proved by fire may be found to result in praise and glory and honour at the re-appearing of Jesus Christ. | that the proof of your faith, [being] more precious than gold that perisheth though it is proved by fire, may be found unto praise and glory and honor at the revelation of Jesus Christ: | that the proof of your faith, which is more precious than gold that perishes even though it is tested by fire, may be found to result in praise and glory and honor at the revelation of Jesus Christ |
1st-Peter 1:8 | Him you love, though your eyes have never looked on Him. In Him, though at present you cannot see Him, you nevertheless trust, and triumph with a joy which is unspeakable and is crowned with glory, | whom not having seen ye love; on whom, though now ye see him not, yet believing, ye rejoice greatly with joy unspeakable and full of glory: | whom not having known you love; on whom, though now you don't see him, yet believing, you rejoice greatly with joy unspeakable and full of glory |
1st-Peter 1:9 | while you are securing as the outcome of your faith the salvation of your souls. | receiving the end of your faith, [even] the salvation of [your] souls. | receiving the end of your faith, the salvation of your souls. |
1st-Peter 1:10 | There were Prophets who earnestly inquired about that salvation, and closely searched into it even those who spoke beforehand of the grace which was to come to you. | Concerning which salvation the prophets sought and searched diligently, who prophesied of the grace that [should come] unto you: | Concerning this salvation, the prophets sought and searched diligently, who prophesied of the grace that would come to you, |
1st-Peter 1:11 | They were eager to know the time which the Spirit of Christ within them kept indicating, or the characteristics of that time, when they solemnly made known beforehand the sufferings that were to come upon Christ and the glories which would follow. | searching what [time] or what manner of time the Spirit of Christ which was in them did point unto, when it testified beforehand the sufferings of Christ, and the glories that should follow them. | searching for what or what kind of time the Spirit of Christ, which was in them, pointed to, when he testified beforehand the sufferings of Christ, and the glories that should follow them. |
1st-Peter 1:12 | To them it was revealed that they were serving not themselves but you, when they foretold the very things which have now been openly declared to you by those who, having been taught by the Holy Spirit which had been sent from Heaven, brought you the Good News. Angels long to stoop and look into these things. | To whom it was revealed, that not unto themselves, but unto you, did they minister these things, which now have been announced unto you through them that preached the gospel unto you by the Holy Spirit sent forth from heaven; which things angel desire to look into. | To whom it was revealed, that not to themselves, but to you, did they minister these things, which now have been announced to you through those who preached the gospel to you by the Holy Spirit sent forth from heaven; which things angels desire to look into. |
1st-Peter 1:13 | Therefore gird up your minds and fix your hopes calmly and unfalteringly upon the boon that is soon to be yours, at the re-appearing of Jesus Christ. | Wherefore girding up the loins of your mind, be sober and set your hope perfectly on the grace that is to be brought unto you at the revelation of Jesus Christ; | Therefore, prepare your minds for action, be sober and set your hope perfectly on the grace that will be brought to you at the revelation of Jesus Christ |
1st-Peter 1:14 | And, since you delight in obedience, do not shape your lives by the cravings which used to dominate you in the time of your ignorance, | as children of obedience, not fashioning yourselves according to your former lusts in [the time of] your ignorance: | as children of obedience, not conforming yourselves according to your former lusts as in your ignorance, |
1st-Peter 1:15 | but in imitation of the holy One who has called you you also must be holy in all your habits of life. | but like as he who called you is holy, be ye yourselves also holy in all manner of living; | but just as he who called you is holy, you yourselves also be holy in all of your behavior; |
1st-Peter 1:16 | Because it stands written, "You are to be holy, because I am holy." | because it is written, Ye shall be holy; for I am holy. | because it is written, "You shall be holy; for I am holy." |
1st-Peter 1:17 | And if you address as your Father Him who judges impartially in accordance with each man's actions, then spend in fear the time of your stay here on earth, | And if ye call on him as Father, who without respect of persons judgeth according to each man's work, pass the time of your sojourning in fear: | If you call on him as Father, who without respect of persons judges according to each man's work, pass the time of your living as strangers here in reverent fear: |
1st-Peter 1:18 | knowing, as you do, that it was not with a ransom of perishable wealth, such as silver or gold, that you were set free from your frivolous habits of life which had been handed down to you from your forefathers, | knowing that ye were redeemed, not with corruptible things, with silver or gold, from your vain manner of life handed down from your fathers; | knowing that you were redeemed, not with corruptible things, with silver or gold, from the useless way of life handed down from your fathers, |
1st-Peter 1:19 | but with the precious blood of Christ as of an unblemished and spotless lamb. | but with precious blood, as of a lamb without spot, [even the blood] of Christ: | but with precious blood, as of a lamb without spot, the blood of Christ; |
1st-Peter 1:20 | He was pre-destined indeed to this work, even before the creation of the world, but has been plainly manifested in these last days for the sake of you who, through Him, | who was foreknown indeed before the foundation of the world, but was manifested at the end of times for your sake, | who was foreknown indeed before the foundation of the world, but was revealed at the end of times for your sake, |
1st-Peter 1:21 | are faithful to God, who raised Him from among the dead and gave Him glory, so that your faith and hope are resting upon God. | who through him are believers in God, that raised him from the dead, and gave him glory; so that your faith and hope might be in God. | who through him are believers in God, that raised him from the dead, and gave him glory; so that your faith and hope might be in God. |
1st-Peter 1:22 | Now that, through your obedience to the truth, you have purified your souls for cherishing sincere brotherly love, you must love another heartily and fervently. | Seeing ye have purified your souls in your obedience to the truth unto unfeigned love of the brethren, love one another from the heart fervently: | Seeing you have purified your souls in your obedience to the truth through the Spirit in sincere brotherly affection, love one another from the heart fervently: |
1st-Peter 1:23 | For you have been begotten again by God's ever-living and enduring word from a germ not of perishable, but of imperishable life. | having been begotten again, not of corruptible seed, but of incorruptible, through the word of God, which liveth and abideth. | having been born again, not of corruptible seed, but of incorruptible, through the word of God, which lives and remains forever. |
1st-Peter 1:24 | "All mankind resemble the herbage, and all their beauty is like its flowers. The herbage dries up, and its flowers drop off; | For, All flesh is as grass, And all the glory thereof as the flower of grass. The grass withereth, and the flower falleth: | For, "All flesh is like grass, And all of man's glory like the flower in the grass. The grass withers, and its flower falls; |
1st-Peter 1:25 | But the word of the Lord remains for ever." And that means the Message which has been proclaimed among you in the Good News. | But the word of the Lord abideth for ever. And this is the word of good tidings which was preached unto you. | But the Lord's word endures forever." This is the word of good news which was preached to you. |
| The Weymouth New Testament Online Bible (WEY) | The American Standard Version Online Bible (ASV) | The World English Online Bible (WLD) |
|
|
|
|
|
|