Online Bible Study


Bible Home : Parallel Bible : WEY-BAS-DRV : James : 5

James:5 Parallel Bible - WEY BAS DRV

Hebrews 1  in Parallel Bible -  WEY BAS DRV James 4 in Parallel Bible -  WEY BAS DRV James Index for Parallel Bible -  WEY BAS DRV 1st Peter 1 in Parallel Bible -  WEY BAS DRV 1st Peter 1  in Parallel Bible -  WEY BAS DRV
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the World English Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the World English Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the World English Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
 The Weymouth New Testament Online Bible (WEY)The Basic English Online Bible (BAS)The Douay Rheims Online Bible (DRV)
James 5:1Come, you rich men, weep aloud and howl for your sorrows which will soon be upon you.Come now, you men of wealth, give yourselves to weeping and crying because of the bitter troubles which are coming to you.Go to now, ye rich men, weep and howl in your miseries, which shall come upon you.
James 5:2Your treasures have rotted, and your piles of clothing are moth-eaten;Your wealth is unclean and insects have made holes in your clothing.Your riches are corrupted: and your garments are motheaten.
James 5:3your gold and your silver have become covered with rust, and the rust on them will give evidence against you, and will eat your flesh like fire. You have hoarded up wealth in these last days.Your gold and your silver are wasted and their waste will be a witness against you, burning into your flesh. You have put by your store in the last days.Your gold and silver is cankered: and the rust of them shall be for a testimony against you, and shall eat your flesh like fire. You have stored up to yourselves wrath against the last days.
James 5:4I tell you that the pay of the labourers who have gathered in your crops pay which you are keeping back is calling out against you; and the outcries of those who have been your reapers have entered into the ears of the Lord of the armies of Heaven.See, the money which you falsely kept back from the workers cutting the grass in your field, is crying out against you; and the cries of those who took in your grain have come to the ears of the Lord of armies.Behold the hire of the labourers, who have reaped down your fields, which by fraud has been kept back by you, crieth: and the cry of them hath entered into the ears of the Lord of sabaoth.
James 5:5Here on earth you have lived self-indulgent and profligate lives. You have stupefied yourselves with gross feeding; but a day of slaughter has come.You have been living delicately on earth and have taken your pleasure; you have made your hearts fat for a day of destruction.You have feasted upon earth: and in riotousness you have nourished your hearts, in the day of slaughter.
James 5:6You have condemned you have murdered the righteous man: he offers no resistance.You have given your decision against the upright man and have put him to death. He puts up no fight against you.You have condemned and put to death the Just One, and he resisted you not.
James 5:7Be patient therefore, brethren, until the Coming of the Lord. Notice how eagerly a farmer waits for a valuable crop! He is patient over it till it has received the early and the later rain.Go on waiting calmly, my brothers, till the coming of the Lord, like the farmer waiting for the good fruit of the earth till the early and late rains have come.Be patient therefore, brethren, until the coming of the Lord. Behold, the husbandman waiteth for the precious fruit of the earth: patiently bearing till he receive the early and latter rain.
James 5:8So you also must be patient: keeping up your courage; for the Coming of the Lord is now close at hand.Be as calm in your waiting; let your hearts be strong: because the coming of the Lord is near.Be you therefore also patient, and strengthen your hearts: for the coming of the Lord is at hand.
James 5:9Do not cry out in condemnation of one another, brethren, lest you come under judgement. I tell you that the Judge is standing at the door.Say no hard things against one another, brothers, so that you will not be judged; see, the judge is waiting at the doors.Grudge not, brethren, one against another, that you may not be judged. Behold the judge standeth before the door.
James 5:10In illustration, brethren, of persecution patiently endured take the Prophets who have spoken as messengers from the Lord.Take as an example of pain nobly undergone and of strength in trouble, the prophets who gave to men the words of the Lord.Take, my brethren, for an example of suffering evil, of labour and patience, the prophets, who spoke in the name of the Lord.
James 5:11Remember that we call those blessed who endured what they did. You have also heard of Job's patient endurance, and have seen the issue of the Lord's dealings with him how full of tenderness and pity the Lord is.We say that those men who have gone through pain are happy: you have the story of Job and the troubles through which he went and have seen that the Lord was full of pity and mercy in the end.Behold, we account them blessed who have endured. You have heard of the patience of Job, and you have seen the end of the Lord, that the Lord is merciful and compassionate.
James 5:12But above all things, my brethren, do not swear, either by Heaven or by the earth, or with any other oath. Let your `yes' be simply `yes,' and your `no' be simply `no;' that you may not come under condemnation.But most of all, my brothers, do not take oaths, not by the heaven, or by the earth, or by any other thing: but let your Yes be Yes, and your No be No: so that you may not be judged.But above all things, my brethren, swear not, neither by heaven, nor by the earth, nor by any other oath. But let your speech be, yea, yea: no, no: that you fall not under judgment.
James 5:13Is one of you suffering? Let him pray. Is any one in good spirits? Let him sing a psalm.Is anyone among you in trouble? let him say prayers. Is anyone glad? let him make a song of praise.Is any of you sad? Let him pray. Is he cheerful in mind? Let him sing.
James 5:14Is any one ill? Let him send for the Elders of the Church, and let them pray over him, after anointing him with oil in the name of the Lord.Is anyone among you ill? let him send for the rulers of the church; and let them say prayers over him, putting oil on him in the name of the Lord.Is any man sick among you? Let him bring in the priests of the church, and let them pray over him, anointing him with oil in the name of the Lord.
James 5:15And the prayer of faith will restore the sick man, and the Lord will raise him up to health; and if he has committed sins, they shall be forgiven.And by the prayer of faith the man who is ill will be made well, and he will be lifted up by the Lord, and for any sin which he has done he will have forgiveness.And the prayer of faith shall save the sick man: and the Lord shall raise him up: and if he be in sins, they shall be forgiven him.
James 5:16Therefore confess your sins to one another, and pray for one another, so that you may be cured. The heartfelt supplication of a righteous man exerts a mighty influence.So then, make a statement of your sins to one another, and say prayers for one another so that you may be made well. The prayer of a good man is full of power in its working.Confess therefore your sins one to another: and pray one for another, that you may be saved. For the continual prayer of a just man availeth much.
James 5:17Elijah was a man with a nature similar to ours, and he earnestly prayed that there might be no rain: and no rain fell on the land for three years and six months.Elijah was a man of flesh and blood as we are, and he made a strong prayer that there might be no rain; and there was no rain on the earth for three years and six months.Elias was a man passible like unto us: and with prayer he prayed that it might not rain upon the earth, and it rained not for three years and six months.
James 5:18Again he prayed, and the sky gave rain and the land yielded its crops.And he made another prayer, and the heaven sent down rain and the earth gave her fruit.And he prayed again: and the heaven gave rain, and the earth brought forth her fruit.
James 5:19My brethren, if one of you strays from the truth and some one brings him back,My brothers, if one of you has gone out of the way of the true faith and another has made him see his error,My brethren, if any of you err from the truth, and one convert him:
James 5:20let him know that he who brings a sinner back from his evil ways will save the man's soul from death and throw a veil over a multitude of sins.Be certain that he through whom a sinner has been turned from the error of his way, keeps a soul from death and is the cause of forgiveness for sins without number.He must know that he who causeth a sinner to be converted from the error of his way, shall save his soul from death, and shall cover a multitude of sins.
 The Weymouth New Testament Online Bible (WEY)The Basic English Online Bible (BAS)The Douay Rheims Online Bible (DRV)
Hebrews 1  in Parallel Bible -  WEY BAS DRV James 4 in Parallel Bible -  WEY BAS DRV James Index for Parallel Bible -  WEY BAS DRV 1st Peter 1 in Parallel Bible -  WEY BAS DRV 1st Peter 1  in Parallel Bible -  WEY BAS DRV
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the World English Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the World English Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the World English Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible