Online Bible Study


Bible Home : Parallel Bible : WEY-BAS-WLD : Romans : 16

Romans:16 Parallel Bible - WEY BAS WLD

Acts 1  in Parallel Bible -  WEY BAS WLD Romans 15 in Parallel Bible -  WEY BAS WLD Romans Index for Parallel Bible -  WEY BAS WLD 1st Corinthians 1 in Parallel Bible -  WEY BAS WLD 1st Corinthians 1  in Parallel Bible -  WEY BAS WLD
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
 The Weymouth New Testament Online Bible (WEY)The Basic English Online Bible (BAS)The World English Online Bible (WLD)
Romans 16:1Herewith I introduce our sister Phoebe to you, who is a servant of the Church at Cenchreae,It is my desire to say a good word for Phoebe, who is a servant of the church in Cenchreae:I commend to you Phoebe, our sister, who is a servant of the assembly that is at Cenchreae,
Romans 16:2that you may receive her as a fellow Christian in a manner worthy of God's people, and may assist her in any matter in which she may need help. For she has indeed been a kind friend to many, including myself.That you will take her in kindly, after the way of the saints, as one who is the Lord's, and give her help in anything in which she may have need of you: because she has been a help to a great number and to myself.that you receive her in the Lord, in a way worthy of the saints, and that you assist her in whatever matter she may need from you, for she herself also has been a helper of many, and of my own self.
Romans 16:3Greetings to Prisca and Aquila my fellow labourers in the work of Christ JesusGive my love to Prisca and Aquila, workers with me in Christ Jesus,Greet Prisca and Aquila, my fellow workers in Christ Jesus,
Romans 16:4friends who have endangered their own lives for mine. I am grateful to them, and not I alone, but all the Gentile Churches also.Who for my life put their necks in danger; to whom not only I but all the churches of the Gentiles are in debt:who for my life, laid down their own necks; to whom not only I give thanks, but also all the assemblies of the Gentiles.
Romans 16:5Greetings, too, to the Church that meets at their house. Greetings to my dear Epaenetus, who was the earliest convert to Christ in the province of Asia;And say a kind word to the church which is in their house. Give my love to my dear Epaenetus, who is the first fruit of Asia to Christ.Greet the assembly that is in their house. Greet Epaenetus, my beloved, who is the first-fruits of Achaia to Christ.
Romans 16:6to Mary who has laboured strenuously among you;Give my love to Mary, who gave much care to you.Greet Mary, who labored much for us.
Romans 16:7and to Andronicus and Junia, my countrymen, who once shared my imprisonment. They are of note among the Apostles, and are Christians of longer standing than myself.Give my love to Andronicus and Junia, my relations, who were in prison with me, who are noted among the Apostles, and who were in Christ before me.Greet Andronicus and Junias, my relatives and my fellow prisoners, who are notable among the apostles, who also have been in Christ before me.
Romans 16:8Greetings to Ampliatus, dear to me in the Lord;Give my love to Ampliatus, who is dear to me in the Lord,Greet Amplias, my beloved in the Lord.
Romans 16:9to Urban, our fellow labourer in Christ, and to my dear Stachys.Give my love to Urbanus, a worker in Christ with us, and to my dear Stachys.Greet Urbanus, our fellow worker in Christ, and Stachys, my beloved.
Romans 16:10Greetings to Apella, that veteran believer; and to the members of the household of Aristobulus.Give my love to Apelles, who has the approval of Christ. Say a kind word to those who are of the house of Aristobulus.Greet Apelles, the approved in Christ. Greet those who are of the household of Aristobulus.
Romans 16:11Greetings to my countryman, Herodion; and to the believing members of the household of Narcissus.Give my love to Herodion, my relation. Say a kind word to those of the house of Narcissus, who are in the Lord.Greet Herodion, my kinsman. Greet them of the household of Narcissus, who are in the Lord.
Romans 16:12Greetings to those Christian workers, Tryphaena and Tryphosa; also to dear Persis, who has laboured strenuously in the Lord's work.Give my love to Tryphaena and Tryphosa, workers in the Lord. Give my love to my dear Persis, who did much work in the Lord.Greet Tryphaena and Tryphosa, who labor in the Lord. Greet Persis, the beloved, who labored much in the Lord.
Romans 16:13Greetings to Rufus, who is one of the Lord's chosen people; and to his mother, who has also been a mother to me.Give my love to Rufus, one of the Lord's selection, and to his mother and mine.Greet Rufus, the chosen in the Lord, and his mother and mine.
Romans 16:14Greetings to Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and to the brethren associated with them;Give my love to Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brothers who are with them.Greet Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brothers who are with them.
Romans 16:15to Philologus and Julia, Nereus and his sister and Olympas, and to all God's people associated with them.Give my love to Philologus and Julia, Nereus and his sister, and Olympas, and all the saints who are with them.Greet Philologus and Julia, Nereus and his sister, and Olympas, and all the saints who are with them.
Romans 16:16Salute one another with a holy kiss. All the Churches of Christ send greetings to you.Give one another a holy kiss. All the churches of Christ send their love to you.Greet one another with a holy kiss. The assemblies of Christ greet you.
Romans 16:17But I beseech you, brethren, to keep a watch on those who are causing the divisions among you, and are leading others into sin, in defiance of the instruction which you have received; and habitually to shun them.Now, it is my desire, brothers, that you will take note of those who are causing division and trouble among you, quite against the teaching which was given to you: and keep away from them.Now I beg you, brothers, mark those who are causing the divisions and occasions of stumbling, contrary to the doctrine which you learned, and turn away from them.
Romans 16:18For men of that stamp are not bondservants of Christ our Lord, but are slaves to their own appetites; and by their plausible words and their flattery they utterly deceive the minds of the simple.For such people are not servants of the Lord Christ, but of their stomachs; and by their smooth and well-said words the hearts of those who have no knowledge of evil are tricked.For those who are such don't serve our Lord, Jesus Christ, but their own belly; and by their smooth and flattering speech, they deceive the hearts of the innocent.
Romans 16:19Your fidelity to the truth is everywhere known. I rejoice over you, therefore, but I wish you to be wise as to what is good, and simple-minded as to what is evil.For all have knowledge of how you do what you are ordered. For this reason I have joy in you, but it is my desire that you may be wise in what is good, and without knowledge of evil.For your obedience has reached all. I rejoice therefore over you. But I desire to have you wise to that which is good, but innocent to that which is evil.
Romans 16:20And before long, God the giver of peace will crush Satan under your feet. The grace of our Lord Jesus Christ be with you!And the God of peace will be crushing Satan under your feet before long. The grace of our Lord Jesus Christ be with you.Now the God of peace will crush Satan under your feet swiftly. The grace of our Lord Jesus Christ be with you.
Romans 16:21Timothy, my fellow worker, sends you greetings, and so do my countrymen Lucius, Jason and Sosipater.Timothy, who is working with me, sends his love to you, so do Lucius and Jason and Sosipater, my relations.Timothy, my fellow worker, greets you, as do Lucius, Jason, and Sosipater, my relatives.
Romans 16:22I, Tertius, who write this letter, send you Christian greetings.I, Tertius, who have done the writing of this letter, send love in the Lord.I, Tertius, who write the letter, greet you in the Lord.
Romans 16:23Gaius, my host, who is also the host of the whole Church, greets you. So do Erastus, the treasurer of the city, and Quartus our brother.Gaius, with whom I am living, whose house is open to all the church, sends his love, so does Erastus, the manager of the accounts of the town, and Quartus, the brother.Gaius, my host and host of the whole assembly, greets you. Erastus, the treasurer of the city, greets you, as does Quartus, the brother.
Romans 16:24[][]The grace of our Lord Jesus Christ be with you all! Amen.
Romans 16:25To Him who has it in His power to make you strong, as declared in the Good News which I am spreading, and the proclamation concerning Jesus Christ, in harmony with the unveiling of the Truth which in the periods of past Ages remained unuttered,Now to him who is able to make you strong in agreement with the good news which I gave you and the preaching of Jesus Christ, in the light of the revelation of that secret which has been kept through times eternal,Now to him who is able to establish you according to my gospel and the preaching of Jesus Christ, according to the revelation of the mystery which has been kept in silence through eternal times,
Romans 16:26but has now been brought fully to light, and by the command of the God of the Ages has been made known by the writings of the Prophets among all the Gentiles to win them to obedience to the faithBut is now made clear; and by the writings of the prophets, by the order of the eternal God, the knowledge of it has been given to all the nations, so that they may come under the rule of the faith;but now is revealed, and by the scriptures of the prophets, according to the commandment of the eternal God, is made known to all the nations to obedience of faith;
Romans 16:27to God, the only wise, through Jesus Christ, even to Him be the glory through all the Ages! Amen.To the only wise God, through Jesus Christ, be the glory for ever. So be it.to the only wise God, through Jesus Christ, to whom be the glory forever! Amen.
 The Weymouth New Testament Online Bible (WEY)The Basic English Online Bible (BAS)The World English Online Bible (WLD)
Acts 1  in Parallel Bible -  WEY BAS WLD Romans 15 in Parallel Bible -  WEY BAS WLD Romans Index for Parallel Bible -  WEY BAS WLD 1st Corinthians 1 in Parallel Bible -  WEY BAS WLD 1st Corinthians 1  in Parallel Bible -  WEY BAS WLD
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible