Philippians:4 Parallel Bible - WEY DBY ASV |
|
|
|
|
|
| The Weymouth New Testament Online Bible (WEY) | The Darby Online Bible (DBY) | The American Standard Version Online Bible (ASV) |
Philippians 4:1 | Therefore, my brethren, dearly loved and longed for, my joy and crown, so stand firm in the Lord, my dearly-loved ones. | So that, my brethren, beloved and longed for, my joy and crown, thus stand fast in [the] Lord, beloved. | Wherefore, my brethren beloved and longed for, my joy and crown, so stand fast in the Lord, my beloved. |
Philippians 4:2 | I entreat Euodia, and I entreat Syntyche, to be of one mind, as sisters in Christ. | I exhort Euodia, and exhort Syntyche, to be of the same mind in [the] Lord; | I exhort Euodia, and I exhort Syntyche, to be of the same mind in the Lord. |
Philippians 4:3 | Yes, and I beg you also, my faithful yoke-fellow, to help these women who have shared my toil in connection with the Good News, together with Clement and the rest of my fellow labourers, whose names are recorded in the Book of Life. | yea, I ask thee also, true yokefellow, assist them, who have contended along with me in the glad tidings, with Clement also, and my other fellow-labourers, whose names [are] in [the] book of life. | Yea, I beseech thee also, true yokefellow, help these women, for they labored with me in the gospel, with Clement also, and the rest of my fellow-workers, whose names are in the book of life. |
Philippians 4:4 | Always be glad in the Lord: I will repeat it, be glad. | Rejoice in [the] Lord always: again I will say, Rejoice. | Rejoice in the Lord always: again I will say, Rejoice. |
Philippians 4:5 | Let your forbearing spirit be known to every one the Lord is near. | Let your gentleness be known of all men. The Lord [is] near. | Let your forbearance be known unto all men. The Lord is at hand. |
Philippians 4:6 | Do not be over-anxious about anything, but by prayer and earnest pleading, together with thanksgiving, let your request be unreservedly made known in the presence of God. | Be careful about nothing; but in everything, by prayer and supplication with thanksgiving, let your requests be made known to God; | In nothing be anxious; but in everything by prayer and supplication with thanksgiving let your requests be made known unto God. |
Philippians 4:7 | And then the peace of God, which transcends all our powers of thought, will be a garrison to guard your hearts and minds in union with Christ Jesus. | and the peace of God, which surpasses every understanding, shall guard your hearts and your thoughts by Christ Jesus. | And the peace of God, which passeth all understanding, shall guard your hearts and your thoughts in Christ Jesus. |
Philippians 4:8 | Finally, brethren, whatever is true, whatever wins respect, whatever is just, whatever is pure, whatever is lovable, whatever is of good repute if there is any virtue or anything deemed worthy of praise cherish the thought of these things. | For the rest, brethren, whatsoever things [are] true, whatsoever things [are] noble, whatsoever things [are] just, whatsoever things [are] pure, whatsoever things [are] amiable, whatsoever things [are] of good report; if [there be] any virtue and if any praise, think on these things. | Finally, brethren, whatsoever things are true, whatsoever things are honorable, whatsoever things are just, whatsoever things are pure, whatsoever things are lovely, whatsoever things are of good report; if there be any virtue, and if there be any praise, think on these things. |
Philippians 4:9 | The doctrines and the line of conduct which I taught you both what you heard and what you saw in me hold fast to them; and God who gives peace will be with you. | What ye have both learned, and received, and heard, and seen in me, these things do; and the God of peace shall be with you. | The things which ye both learned and received and heard and saw in me, these things do: and the God of peace shall be with you. |
Philippians 4:10 | But I rejoice with a deep and holy joy that now at length you have revived your thoughtfulness for my welfare. Indeed you have always been thoughtful for me, although opportunity failed you. | But I rejoiced in [the] Lord greatly, that now however at length ye have revived your thinking of me, though surely ye did also think [of me], but lacked opportunity. | But I rejoice in the Lord greatly, that now at length ye have revived your thought for me; wherein ye did indeed take thought, but ye lacked opportunity. |
Philippians 4:11 | I do not refer to this through fear of privation, for (for my part) I have learned, whatever be my outward experiences, to be content. | Not that I speak as regards privation, for as to me *I* have learnt in those circumstances in which I am, to be satisfied in myself. | Not that I speak in respect of want: for I have learned, in whatsoever state I am, therein to be content. |
Philippians 4:12 | I know both how to live in humble circumstances and how to live amid abundance. I am fully initiated into all the mysteries both of fulness and of hunger, of abundance and of want. | I know both how to be abased and I know how to abound. In everything and in all things I am initiated both to be full and to be hungry, both to abound and to suffer privation. | I know how to be abased, and I know also how to abound: in everything and in all things have I learned the secret both to be filled and to be hungry, both to abound and to be in want. |
Philippians 4:13 | I have strength for anything through Him who gives me power. | I have strength for all things in him that gives me power. | I can do all things in him that strengtheneth me. |
Philippians 4:14 | Yet I thank you for taking your share in my troubles. | But ye have done well in taking part in my affliction. | Howbeit ye did well that ye had fellowship with my affliction. |
Philippians 4:15 | And you men and women of Philippi also know that at the first preaching of the Good News, when I had left Macedonia, no other Church except yourselves held communication with me about giving and receiving; | And know also *ye*, O Philippians, that in [the] beginning of the gospel, when I came out of Macedonia, no assembly communicated [anything] to me in [the] way of giving and receiving save *ye* alone; | And ye yourselves also know, ye Philippians, that in the beginning of the gospel, when I departed from Macedonia, no church had fellowship with me in the matter of giving and receiving but ye only; |
Philippians 4:16 | because even in Thessalonica you sent several times to minister to my needs. | for also in Thessalonica once and even twice ye sent to me for my need. | for even in Thessalonica ye sent once and again unto my need. |
Philippians 4:17 | Not that I crave for gifts from you, but I do want to see abundant fruit bring you honour. | Not that I seek gift, but I seek fruit abounding to your account. | Not that I seek for the gift; but I seek for the fruit that increaseth to your account. |
Philippians 4:18 | I have enough of everything and more than enough. My wants are fully satisfied now that I have received from the hands of Epaphroditus the generous gifts which you sent me they are a fragrant odor, an acceptable sacrifice, truly pleasing to God. | But I have all things in full supply and abound; I am full, having received of Epaphroditus the things [sent] from you, an odour of sweet savour, an acceptable sacrifice, agreeable to God. | But I have all things, and abound: I am filled, having received from Epaphroditus the things [that came] from you, and odor of a sweet smell, a sacrifice acceptable, well-pleasing to God. |
Philippians 4:19 | But my God so great is His wealth of glory in Christ Jesus will fully supply every need of yours. | But my God shall abundantly supply all your need according to his riches in glory in Christ Jesus. | And my God shall supply every need of yours according to his riches in glory in Christ Jesus. |
Philippians 4:20 | And to our God and Father be the glory throughout the Ages of the Ages! Amen. | But to our God and Father [be] glory to the ages of ages. Amen. | Now unto our God and Father [be] the glory for ever and ever. Amen. |
Philippians 4:21 | My Christian greetings to every one of God's people. The brethren who are with me send their greetings. | Salute every saint in Christ Jesus. The brethren who [are] with me salute you. | Salute every saint in Christ Jesus. The brethren that are with me salute you. |
Philippians 4:22 | All God's people here greet you especially the members of Caesar's household. | All the saints salute you, and specially those of the household of Caesar. | All the saints salute you, especially they that are of Caesar's household. |
Philippians 4:23 | May the grace of our Lord Jesus Christ be with your spirits. | The grace of the Lord Jesus Christ [be] with your spirit. Amen. | The grace of the Lord Jesus Christ be with your spirit. |
| The Weymouth New Testament Online Bible (WEY) | The Darby Online Bible (DBY) | The American Standard Version Online Bible (ASV) |
|
|
|
|
|
|