Mark:15 Parallel Bible - WEY DBY KJV |
|
|
|
|
|
| The Weymouth New Testament Online Bible (WEY) | The Darby Online Bible (DBY) | The King James Version Online Bible (KJV) |
Mark 15:1 | At earliest dawn, after the High Priests had held a consultation with the Elders and Scribes, they and the entire Sanhedrin bound Jesus and took Him away and handed Him over to Pilate. | And immediately in the morning the chief priests, having taken counsel with the elders and scribes and the whole sanhedrim, bound Jesus and carried [him] away, and delivered [him] up to Pilate. | And straightway in the morning the chief priests held a consultation with the elders and scribes and the whole council, and bound Jesus, and carried him away, and delivered him to Pilate. |
Mark 15:2 | So Pilate questioned Him. "Are *you* the King of the Jews?" he asked. "I am," replied Jesus. | And Pilate asked him, Art *thou* the King of the Jews? And he answered and said to him, *Thou* sayest. | And Pilate asked him, Art thou the King of the Jews? And he answering said unto him, Thou sayest it. |
Mark 15:3 | Then, as the High Priests went on heaping accusations on Him, | And the chief priests accused him urgently. | And the chief priests accused him of many things: but he answered nothing. |
Mark 15:4 | Pilate again and again asked Him, "Do you make no reply? Listen to the many charges they are bringing against you." | And Pilate asked him again, saying, Answerest thou nothing? See of how many things they bear witness against thee. | And Pilate asked him again, saying, Answerest thou nothing? behold how many things they witness against thee. |
Mark 15:5 | But Jesus made no further answer: so that Pilate wondered. | But Jesus still answered nothing, so that Pilate marvelled. | But Jesus yet answered nothing; so that Pilate marvelled. |
Mark 15:6 | Now at the Festival it was customary for Pilate to release to the Jews any one prisoner whom they might beg off from punishment; | But at [the] feast he released to them one prisoner, whomsoever they begged [of him]. | Now at that feast he released unto them one prisoner, whomsoever they desired. |
Mark 15:7 | and at this time a man named Barabbas was in prison among the insurgents persons who in the insurrection had committed murder. | Now there was the [person] named Barabbas bound with those who had made insurrection with [him], [and] that had committed murder in the insurrection. | And there was one named Barabbas, which lay bound with them that had made insurrection with him, who had committed murder in the insurrection. |
Mark 15:8 | So the people came crowding up, asking Pilate to grant them the usual favour. | And the crowd crying out began to beg [that he would do] to them as he had always done. | And the multitude crying aloud began to desire him to do as he had ever done unto them. |
Mark 15:9 | "Shall I release for you the King of the Jews?" answered Pilate. | But Pilate answered them saying, Will ye that I release to you the King of the Jews? | But Pilate answered them, saying, Will ye that I release unto you the King of the Jews? |
Mark 15:10 | For he could see that it was out of sheer spite that the High Priests had handed Him over. | for he knew that the chief priests had delivered him up through envy. | For he knew that the chief priests had delivered him for envy. |
Mark 15:11 | But the High Priests urged on the crowd to obtain Barabbas's release in preference; | But the chief priests stirred up the crowd that he might rather release Barabbas to them. | But the chief priests moved the people, that he should rather release Barabbas unto them. |
Mark 15:12 | and when Pilate again asked them, "What then shall I do to the man you call King of the Jews?" | And Pilate answering said to them again, What will ye then that I do [to him] whom ye call King of the Jews? | And Pilate answered and said again unto them, What will ye then that I shall do unto him whom ye call the King of the Jews? |
Mark 15:13 | they once more shouted out, "Crucify Him!" | And they cried out again, Crucify him. | And they cried out again, Crucify him. |
Mark 15:14 | "Why, what crime has he committed?" asked Pilate. But they vehemently shouted, "Crucify Him!" | And Pilate said to them, What evil then has he done? But they cried out the more urgently, Crucify him. | Then Pilate said unto them, Why, what evil hath he done? And they cried out the more exceedingly, Crucify him. |
Mark 15:15 | So Pilate, wishing to satisfy the mob, released Barabbas for them, and after scourging Jesus handed Him over for crucifixion. | And Pilate, desirous of contenting the crowd, released to them Barabbas, and delivered up Jesus, when he had scourged him, that he might be crucified. | And so Pilate, willing to content the people, released Barabbas unto them, and delivered Jesus, when he had scourged him, to be crucified. |
Mark 15:16 | Then the soldiers led Him away into the court of the Palace (the Praetorium), and calling together the whole battalion | And the soldiers led him away into the court which is [called the] praetorium, and they call together the whole band. | And the soldiers led him away into the hall, called Praetorium; and they call together the whole band. |
Mark 15:17 | they arrayed Him in crimson, placed on His head a wreath of thorny twigs which they had twisted, | And they clothe him with purple, and bind round on him a crown of thorns which they had plaited. | And they clothed him with purple, and platted a crown of thorns, and put it about his head, |
Mark 15:18 | and went on to salute Him with shouts of "Long live the King of the Jews." | And they began to salute him, Hail, King of the Jews! | And began to salute him, Hail, King of the Jews! |
Mark 15:19 | Then they began to beat Him on the head with a cane, to spit on Him, and to do Him homage on bended knees. | And they struck his head with a reed, and spat on him, and, bending the knee, did him homage. | And they smote him on the head with a reed, and did spit upon him, and bowing their knees worshipped him. |
Mark 15:20 | At last, having finished their sport, they took the robe off Him, put His own clothes on Him, and led Him out to crucify Him. | And when they had mocked him, they took the purple off him, and put his own clothes on him; and they lead him out that they may crucify him. | And when they had mocked him, they took off the purple from him, and put his own clothes on him, and led him out to crucify him. |
Mark 15:21 | One Simon, a Cyrenaean, the father of Alexander and Rufus, was passing along, coming from the country: him they compelled to carry His cross. | And they compel to go [with them] a certain passer-by, Simon, a Cyrenian, coming from the field, the father of Alexander and Rufus, that he might carry his cross. | And they compel one Simon a Cyrenian, who passed by, coming out of the country, the father of Alexander and Rufus, to bear his cross. |
Mark 15:22 | So they brought Him to the place called Golgotha, which, being translated, means `Skull-ground.' | And they bring him to the place [called] Golgotha, which, being interpreted, is Place of a skull. | And they bring him unto the place Golgotha, which is, being interpreted, The place of a skull. |
Mark 15:23 | Here they offered Him wine mixed with myrrh; but He refused it. | And they offered him wine [to drink] medicated with myrrh; but he did not take [it]. | And they gave him to drink wine mingled with myrrh: but he received it not. |
Mark 15:24 | Then they crucified Him. This done, they divided His garments among them, drawing lots to decide what each should take. | And having crucified him, they part his clothes amongst [themselves], casting lots on them, what each one should take. | And when they had crucified him, they parted his garments, casting lots upon them, what every man should take. |
Mark 15:25 | It was nine o'clock in the morning when they crucified Him. | And it was the third hour, and they crucified him. | And it was the third hour, and they crucified him. |
Mark 15:26 | Over His head was the notice in writing of the charge against Him: THE KING OF THE JEWS. | And the superscription of what he was accused of was written up: The King of the Jews. | And the superscription of his accusation was written over, THE KING OF THE JEWS. |
Mark 15:27 | And together with Jesus they crucified two robbers, one at His right hand and one at His left. | And with him they crucify two robbers, one on his right hand, and one on his left. | And with him they crucify two thieves; the one on his right hand, and the other on his left. |
Mark 15:28 | [] | [And the scripture was fulfilled which says, And he was reckoned with the lawless.] | And the scripture was fulfilled, which saith, And he was numbered with the transgressors. |
Mark 15:29 | And all the passers-by reviled Him. They shook their heads at Him and said, "Ah! you who were for destroying the Sanctuary and building a new one in three days, | And they that passed by reviled him, shaking their heads, and saying, Aha, thou that destroyest the temple and buildest it in three days, | And they that passed by railed on him, wagging their heads, and saying, Ah, thou that destroyest the temple, and buildest it in three days, |
Mark 15:30 | come down from the cross and save yourself." | save thyself, and descend from the cross. | Save thyself, and come down from the cross. |
Mark 15:31 | In the same way the High Priests also, as well as the Scribes, kept on scoffing at Him, saying to one another, "He has saved others: himself he cannot save! | In like manner the chief priests also, with the scribes, mocking with one another, said, He saved others; himself he cannot save. | Likewise also the chief priests mocking said among themselves with the scribes, He saved others; himself he cannot save. |
Mark 15:32 | This Christ, the King of Israel, let him come down now from the cross, that we may see and believe." Even the men who were being crucified with Him heaped insults on Him. | Let the Christ the King of Israel descend now from the cross, that we may see and may believe. And they that were crucified with him reproached him. | Let Christ the King of Israel descend now from the cross, that we may see and believe. And they that were crucified with him reviled him. |
Mark 15:33 | At noon there came a darkness over the whole land, lasting till three o'clock in the afternoon. | And when [the] sixth hour was come, there came darkness over the whole land until [the] ninth hour; | And when the sixth hour was come, there was darkness over the whole land until the ninth hour. |
Mark 15:34 | But at three o'clock Jesus cried out with a loud voice, "Elohi, Elohi, lama sabachthani?" which means, "My God, My God, why hast Thou forsaken me?" | and at the ninth hour, Jesus cried with a loud voice, [saying], Eloi, Eloi, lama sabachthani? which is, being interpreted, My God, my God, why hast thou forsaken me? | And at the ninth hour Jesus cried with a loud voice, saying, Eloi, Eloi, lama sabachthani? which is, being interpreted, My God, my God, why hast thou forsaken me? |
Mark 15:35 | Some of the bystanders, hearing Him, said, "Listen, he is calling for Elijah!" | And some of those who stood by, when they heard [it], said, Behold, he calls for Elias. | And some of them that stood by, when they heard it, said, Behold, he calleth Elias. |
Mark 15:36 | Then a man ran to fill a sponge with sour wine, and he put it on the end of a cane and placed it to His lips, saying at the same time, "Wait! let us see whether Elijah will come and take him down." | And one, running and filling a sponge with vinegar, fixed it on a reed, and gave him to drink, saying, Let alone, let us see if Elias comes to take him down. | And one ran and filled a spunge full of vinegar, and put it on a reed, and gave him to drink, saying, Let alone; let us see whether Elias will come to take him down. |
Mark 15:37 | But Jesus uttered a loud cry and yielded up His spirit. | And Jesus, having uttered a loud cry, expired. | And Jesus cried with a loud voice, and gave up the ghost. |
Mark 15:38 | And the curtain in the Sanctuary was torn in two, from top to bottom. | And the veil of the temple was rent in two from the top to the bottom. | And the veil of the temple was rent in twain from the top to the bottom. |
Mark 15:39 | And when the Centurion who stood in front of the cross saw that He was dead, he exclaimed, "This man was indeed God's Son." | And the centurion who stood by over against him, when he saw that he had expired having thus cried out, said, Truly this man was Son of God. | And when the centurion, which stood over against him, saw that he so cried out, and gave up the ghost, he said, Truly this man was the Son of God. |
Mark 15:40 | There were also a party of women looking on from a distance; among them being both Mary of Magdala and Mary the mother of James the Little and of Joses, and Salome | And there were women also looking on from afar off, among whom were both Mary of Magdala, and Mary the mother of James the less and of Joses, and Salome; | There were also women looking on afar off: among whom was Mary Magdalene, and Mary the mother of James the less and of Joses, and Salome; |
Mark 15:41 | all of whom in the Galilaean days had habitually been with Him and cared for Him, as well as many other women who had come up to Jerusalem with Him. | who also, when he was in Galilee, followed him and ministered to him; and many others who came up with him to Jerusalem. | (Who also, when he was in Galilee, followed him, and ministered unto him;) and many other women which came up with him unto Jerusalem. |
Mark 15:42 | Towards sunset, as it was the Preparation that is, the day preceding the Sabbath | And when it was already evening, since it was [the] preparation, that is, [the day] before a sabbath, | And now when the even was come, because it was the preparation, that is, the day before the sabbath, |
Mark 15:43 | Joseph of Arimathaea came, a highly respected member of the Council, who himself also was living in expectation of the Kingdom of God. He summoned up courage to go in to see Pilate and beg for the body of Jesus. | Joseph of Arimathaea, an honourable councillor, who also himself was awaiting the kingdom of God, coming, emboldened himself and went in to Pilate and begged the body of Jesus. | Joseph of Arimathaea, an honourable counsellor, which also waited for the kingdom of God, came, and went in boldly unto Pilate, and craved the body of Jesus. |
Mark 15:44 | But Pilate could hardly believe that He was already dead. He called, however, for the Centurion and inquired whether He had been long dead; | And Pilate wondered if he were already dead; and having called to [him] the centurion, he inquired of him if he had long died. | And Pilate marvelled if he were already dead: and calling unto him the centurion, he asked him whether he had been any while dead. |
Mark 15:45 | and having ascertained the fact he granted the body to Joseph. | And when he knew from the centurion, he granted the body to Joseph. | And when he knew it of the centurion, he gave the body to Joseph. |
Mark 15:46 | He, having bought a sheet of linen, took Him down, wrapped Him in the sheet and laid Him in a tomb hewn in the rock; after which he rolled a stone against the entrance to the tomb. | And having bought fine linen, [and] having taken him down, he swathed him in the fine linen, and laid him in a sepulchre which was cut out of rock, and rolled a stone to the door of the sepulchre. | And he bought fine linen, and took him down, and wrapped him in the linen, and laid him in a sepulchre which was hewn out of a rock, and rolled a stone unto the door of the sepulchre. |
Mark 15:47 | Mary of Magdala and Mary the mother of Joses were looking on to see where He was put. | And Mary of Magdala and Mary the [mother] of Joses saw where he was put. | And Mary Magdalene and Mary the mother of Joses beheld where he was laid. |
| The Weymouth New Testament Online Bible (WEY) | The Darby Online Bible (DBY) | The King James Version Online Bible (KJV) |
|
|
|
|
|
|