Online Bible Study


Bible Home : Parallel Bible : WEY-DBY-WLD : Mark : 12

Mark:12 Parallel Bible - WEY DBY WLD

Matthew 1  in Parallel Bible -  WEY DBY WLD Mark 11 in Parallel Bible -  WEY DBY WLD Mark Index for Parallel Bible -  WEY DBY WLD Mark 13 in Parallel Bible -  WEY DBY WLD Luke 1  in Parallel Bible -  WEY DBY WLD
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
 The Weymouth New Testament Online Bible (WEY)The Darby Online Bible (DBY)The World English Online Bible (WLD)
Mark 12:1Then He began to speak to them in figurative language. "There was once a man," He said, "who planted a vineyard, fenced it round, dug a pit for the wine-tank, and built a strong lodge. Then he let the place to vine-dressers and went abroad.And he began to say to them in parables, A man planted a vineyard, and made a fence round [it] and dug a wine-vat, and built a tower, and let it out to husbandmen, and left the country.He began to speak to them in parables. "A man planted a vineyard, set a hedge around it, dug a pit for the winepress, built a tower, rented it out to a farmer, and went into another country.
Mark 12:2At vintage-time he sent one of his servants to receive from the vine-dressers a share of the grapes.And he sent a bondman to the husbandmen at the season, that he might receive from the husbandmen of the fruit of the vineyard.When it was time, he sent a servant to the farmer to get from the farmer his share of the fruit of the vineyard.
Mark 12:3But they seized him, beat him cruelly and sent him away empty-handed.But they took him, and beat [him], and sent [him] away empty.They took him, beat him, and sent him away empty.
Mark 12:4Again he sent to them another servant: and as for him, they wounded him in the head and treated him shamefully.And again he sent to them another bondman; and [at] him they [threw stones, and] struck [him] on the head, and sent [him] away with insult.Again, he sent another servant to them; and they threw stones at him, wounded him in the head, and sent him away shamefully treated.
Mark 12:5Yet a third he sent, and him they killed. And he sent many besides, and them also they ill-treated, beating some and killing others.And [again] he sent another, and him they killed; and many others, beating some and killing some.Again he sent another; and they killed him; and many others, beating some, and killing some.
Mark 12:6He had still one left whom he could send, a dearly-loved son: him last of all he sent, saying, "`They will treat my son with respect.'Having yet therefore one beloved son, he sent also him to them the last, saying, They will have respect for my son.Therefore he had yet one, a beloved son, he sent him last to them, saying, 'They will respect my son.'
Mark 12:7"But those men the vine-dressers said to one another, "`Here is the heir: come, let us kill him, and then the property will one day be ours.'But those husbandmen said to one another, This is the heir: come, let us kill him and the inheritance will be ours.But those farmers said among themselves, 'This is the heir. Come, let's kill him, and the inheritance will be ours.'
Mark 12:8"So they took him and killed him, and flung his body outside the vineyard.And they took him and killed him, and cast him forth out of the vineyard.They took him, killed him, and cast him forth out of the vineyard.
Mark 12:9What, therefore, will the owner of the vineyard do?" "He will come and put the vine-dressers to death," they said; "and will give the vineyard to others."What therefore shall the lord of the vineyard do? He will come and destroy the husbandmen, and will give the vineyard to others.What therefore will the lord of the vineyard do? He will come and destroy the farmers, and will give the vineyard to others.
Mark 12:10"Have you not read even this passage," He added, "`The stone which the builders rejected has become the Cornerstone:Have ye not even read this scripture, The stone which they that builded rejected, this has become the corner-stone:Haven't you even read this scripture: 'The stone which the builders rejected, The same was made the head of the corner.
Mark 12:11this Cornerstone came from the Lord, and is wonderful in our esteem?'"this is of [the] Lord, and it is wonderful in our eyes?This was from the Lord, It is marvelous in our eyes'?"
Mark 12:12And they kept looking out for an opportunity to seize Him, but were afraid of the people; for they saw that in this parable He had referred to *them*. So they left Him and went away.And they sought to lay hold of him, and they feared the crowd; for they knew that he had spoken the parable of them. And they left him and went away.They tried to seize him, but they feared the multitude; for they perceived that he spoke the parable against them. They left him, and went away.
Mark 12:13Their next step was to send to Him some of the Pharisees and of Herod's partisans to entrap Him in conversation.And they send to him certain of the Pharisees and of the Herodians, that they might catch him in speaking.They sent some of the Pharisees and of the Herodians to him, that they might catch him in words.
Mark 12:14So they came to Him. "Rabbi," they said, "we know that you are a truthful man and you do not fear any one; for you do not recognize human distinctions, but teach God's way truly. Is it allowable to pay poll-tax to Caesar, or not?And they come and say to him, Teacher, we know that thou art true, and carest not for any one; for thou regardest not men's person, but teachest the way of God with truth: Is it lawful to give tribute to Caesar or not?When they had come, they asked him, "Teacher, we know that you are honest, and don't defer to anyone; for you aren't partial to anyone, but truly teach the way of God. Is it lawful to pay taxes to Caesar, or not?
Mark 12:15Shall we pay, or shall we refuse to pay?" But He, knowing their hypocrisy, replied, "Why try to ensnare me? Bring me a shilling for me to look at."Should we give, or should we not give? But he knowing their hypocrisy said unto them, Why tempt ye me? Bring me a denarius that I may see [it].Shall we give, or shall we not give?" But he, knowing their hypocrisy, said to them, "Why do you test me? Bring me a denarius, that I may see it."
Mark 12:16They brought one; and He asked them, "Whose is this likeness and this inscription?" "Caesar's," they replied.And they brought [it]. And he says to them, Whose [is] this image and superscription? And they said to him, Caesar's.They brought it. He said to them, "Whose is this image and inscription?" They said to him, "Caesar's."
Mark 12:17"What is Caesar's," replied Jesus, "pay to Caesar and what is God's, pay to God." And they wondered exceedingly at Him.And Jesus answering said to them, Pay what is Caesar's to Caesar, and what is God's to God. And they wondered at him.Jesus answered them, "Render to Caesar the things that are Caesar's, and to God the things that are God's." They marveled greatly at him.
Mark 12:18Then came to Him a party of Sadducees, a sect which denies that there is any Resurrection; and they proceeded to question Him.And Sadducees come to him, that say there is no resurrection; and they demanded of him saying,There came to him Sadducees, who say that there is no resurrection. They asked him, saying,
Mark 12:19"Rabbi," they said, "Moses made it a law for us: `If a man's brother should die and leave a wife, but no child, the man shall marry the widow and raise up a family for his brother.'Teacher, Moses wrote to us that if any one's brother die, and leave a wife behind, and leave no children, that his brother shall take his wife, and raise up seed to his brother."Teacher, Moses wrote to us, 'If a man's brother dies, and leaves a wife behind him, and leaves no child, that his brother should take his wife, and raise up children to his brother.'
Mark 12:20There were once seven brothers, the eldest of whom married a wife, but at his death left no family.There were seven brethren; and the first took a wife, and dying did not leave seed;There were seven brothers. The first took a wife, and dying left no children.
Mark 12:21The second married her, and died, leaving no family; and the third did the same.and the second took her and died, and neither did he leave seed; and the third likewise.The second took her, and died, leaving no children behind him. The third likewise;
Mark 12:22And so did the rest of the seven, all dying childless. Finally the woman also died.And the seven [took her and] did not leave seed. Last of all the woman also died.and the seven took her and left no children. Last of all the woman also died.
Mark 12:23At the Resurrection whose wife will she be? For they all seven married her."In the resurrection, when they shall rise again, of which of them shall she be wife, for the seven had her as wife?In the resurrection, when they rise, whose wife will she be of them? For the seven had her as a wife."
Mark 12:24"Is not this the cause of your error," replied Jesus "your ignorance alike of the Scriptures and of the power of God?And Jesus answering said to them, Do not ye therefore err, not knowing the scriptures, nor the power of God?Jesus answered them, "Isn't this because you are mistaken, not knowing the scriptures, nor the power of God?
Mark 12:25For when they have risen from among the dead, men do not marry and women are not given in marriage, but they are as angels are in Heaven.For when they rise from among [the] dead they neither marry, nor are given in marriage, but are as angels [who are] in the heavens.For when they will rise from the dead, they neither marry, nor are given in marriage, but are like angels in heaven.
Mark 12:26But as to the dead, that they rise to life, have you never read in the Book of Moses, in the passage about the Bush, how God said to him, `I am the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob?'But concerning the dead that they rise, have ye not read in the book of Moses, in [the section of] the bush, how God spoke to him, saying, *I* [am] the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob?But about the dead, that they are raised; haven't you read in the book of Moses, at the Bush, how God spoke to him, saying, 'I am the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob?'
Mark 12:27He is not the God of dead, but of living men. You are in grave error."He is not the God of [the] dead, but of [the] living. *Ye* therefore greatly err.He is not the God of the dead, but of the living. You are therefore badly mistaken."
Mark 12:28Then one of the Scribes, who had heard them disputing and well knew that Jesus had given them an answer to the point, and a forcible one, came forward and asked Him, "Which is the chief of all the Commandments?"And one of the scribes who had come up, and had heard them reasoning together, perceiving that he had answered them well, demanded of him, Which is [the] first commandment of all?One of the scribes came, and heard them questioning together. Knowing that he had answered them well, asked him, "What commandment is the greatest of all?"
Mark 12:29"The chief Commandment," replied Jesus, "is this: `Hear, O Israel! The Lord our God is one Lord;And Jesus answered him, [The] first commandment of all [is], Hear, Israel: the Lord our God is one Lord;Jesus answered, "The greatest is, 'Hear, Israel, the Lord our God, the Lord is one:
Mark 12:30and thou shalt love the Lord thy God with thy whole heart, thy whole soul, thy whole mind, and thy whole strength.'and thou shalt love the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thine understanding, and with all thy strength. This is [the] first commandment.you shall love the Lord your God with all your heart, and with all your soul, and with all your mind, and with all your strength.' This is the primary commandment.
Mark 12:31"The second is this: `Thou shalt love thy fellow man as thou lovest thyself.' "Other Commandment greater than these there is none."And a second like it [is] this: Thou shalt love thy neighbour as thyself. There is not another commandment greater than these.The second is like this, 'You shall love your neighbor as yourself.' There is no other commandment greater than these."
Mark 12:32So the Scribe said to Him, "Rightly, in very truth, Rabbi, have you said that He stands alone, and there is none but He;And the scribe said to him, Right, teacher; thou hast spoken according to [the] truth. For he is one, and there is none other besides him;The scribe said to him, "Truly, teacher, you have said well that he is one, and there is none other but he,
Mark 12:33and To love Him with all one's heart, with all one's understanding, and with all one's strength, and to love one's fellow man no less than oneself, is far better than all our whole burnt-offerings and sacrifices."and to love him with all the heart, and with all the intelligence, and with all the soul, and with all the strength, and to love one's neighbour as one's self, is more than all the burnt-offerings and sacrifices.and to love him with all the heart, and with all the understanding, with all the soul, and with all the strength, and to love his neighbor as himself, is more than all whole burnt offerings and sacrifices."
Mark 12:34Perceiving that the Scribe had answered wisely Jesus said to him, "You are not far from the Kingdom of God." No one from that time forward ventured to put any question to Him.And Jesus, seeing that he had answered intelligently, said to him, Thou art not far from the kingdom of God. And no one dared question him any more.When Jesus saw that he answered wisely, he said to him, "You are not far from the kingdom of God." No one dared ask him any question after that.
Mark 12:35But, while teaching in the Temple, Jesus asked, "How is it the Scribes say that the Christ is a son of David?And Jesus answering said [as he was] teaching in the temple, How do the scribes say that the Christ is son of David?Jesus responded, as he taught in the temple, "How is it that the scribes say that the Christ is the son of David?
Mark 12:36David himself said, taught by the Holy Spirit, "`The Lord said to my Lord, Sit at My right hand, until I have made thy foes a footstool under thy feet.'[for] David himself said [speaking] in the Holy Spirit, The Lord said to my Lord, Sit on my right hand until I put thine enemies [as] footstool of thy feet.For David himself said in the Holy Spirit, 'The Lord said to my Lord, Sit at my right hand, Until I make your enemies the footstool of your feet.'
Mark 12:37"David himself calls Him `Lord:' how then can He be his son?" And the mass of people found pleasure in listening to Jesus.David himself [therefore] calls him Lord, and whence is he his son? And the mass of the people heard him gladly.Therefore David himself calls him Lord, so how can he be his son?" The common people heard him gladly.
Mark 12:38Moreover in the course of His teaching He said, "Be on your guard against the Scribes who like to walk about in long robes and to be bowed to in places of public resort,And he said to them in his doctrine, Beware of the scribes, who like to walk about in long robes, and salutations in the marketplaces,In his teaching he said to them, "Beware of the scribes, who desire to walk in long robes, and to get greetings in the marketplaces,
Mark 12:39and to occupy the best seats in the synagogues and at dinner parties,and first seats in the synagogues, and first places at suppers;and chief seats in the synagogues, and chief places at feasts:
Mark 12:40and who swallow up the property of widows and then mask their wickedness by making long prayers: these men will receive far heavier punishment."who devour the houses of widows, and as a pretext make long prayers. These shall receive a severer judgment.those who devour widows' houses, and for a pretense make long prayers. These will receive greater condemnation."
Mark 12:41Having taken a seat opposite the Treasury, He observed how the people were dropping money into the Treasury, and that many of the wealthy threw in large sums.And Jesus, having sat down opposite the treasury, saw how the crowd was casting money into the treasury; and many rich cast in much.Jesus sat down opposite the treasury, and saw how the multitude cast money into the treasury. Many who were rich cast in much.
Mark 12:42But there came one poor widow and dropped in two farthings, equal in value to a halfpenny.And a poor widow came and cast in two mites, which is a farthing.There came a poor widow, and she cast in two lepta, which make a quadrans.
Mark 12:43So He called His disciples to Him and said, "In solemn truth I tell you that this widow, poor as she is, has thrown in more than all the other contributors to the Treasury;And having called his disciples to [him] he said to them, Verily I say unto you, This poor widow has cast in more than all who have cast into the treasury:He called his disciples to himself, and said to them, "Most assuredly I tell you, this poor widow gave more than all those who are giving into the treasury,
Mark 12:44for they have all contributed out of what they could well spare, but she out of her need has thrown in all she possessed all she had to live on."for all have cast in of that which they had in abundance, but she of her destitution has cast in all that she had, the whole of her living.for they all gave out of their abundance, but she, out of her poverty, gave all that she had to live on."
 The Weymouth New Testament Online Bible (WEY)The Darby Online Bible (DBY)The World English Online Bible (WLD)
Matthew 1  in Parallel Bible -  WEY DBY WLD Mark 11 in Parallel Bible -  WEY DBY WLD Mark Index for Parallel Bible -  WEY DBY WLD Mark 13 in Parallel Bible -  WEY DBY WLD Luke 1  in Parallel Bible -  WEY DBY WLD
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible