1st-Peter:4 Parallel Bible - WEY DRV BAS |
|
|
|
|
|
| The Weymouth New Testament Online Bible (WEY) | The Douay Rheims Online Bible (DRV) | The Basic English Online Bible (BAS) |
1st-Peter 4:1 | Since, then, Christ has suffered in the flesh, you also must arm yourselves with a determination to do the same because he who has suffered in the flesh has done with sin | Christ therefore having suffered in the flesh, be you also armed with the same thought: for he that hath suffered in the flesh, hath ceased from sins: | So that as Jesus was put to death in the flesh, do you yourselves be of the same mind; for the death of the flesh puts an end to sin; |
1st-Peter 4:2 | that in future you may spend the rest of your earthly lives, governed not by human passions, but by the will of God. | That now he may live the rest of his time in the flesh , not after the desires of men, but according to the will of God. | So that you may give the rest of your lives in the flesh, not to the desires of men, but to the purpose of God. |
1st-Peter 4:3 | For you have given time enough in the past to the doing of the things which the Gentiles delight in pursuing, as you did, a course of habitual licence, debauchery, hard drinking, noisy revelry, drunkenness and unholy image-worship. | For the time past is sufficient to have fulfilled the will of the Gentiles, for them who have walked in riotousness, lusts, excess of wine, revellings, banquetings, and unlawful worshipping of idols. | Because for long enough, in times past, we have been living after the way of the Gentiles, given up to the desires of the flesh, to drinking and feasting and loose behaviour and unclean worship of images; |
1st-Peter 4:4 | At this they are astonished that you do not run into the same excess of profligacy as they do; and they speak abusively of you. | Wherein they think it strange, that you run not with them into the same confusion of riotousness, speaking evil of you. | And they are wondering that you no longer go with them in this violent wasting of life, and are saying evil things of you: |
1st-Peter 4:5 | But they will have to give account to Him who stands ready to pronounce judgement on the living and the dead. | Who shall render account to him, who is ready to judge the living and the dead. | But they will have to give an account of themselves to him who is ready to be the judge of the living and the dead. |
1st-Peter 4:6 | For it is with this end in view that the Good News was proclaimed even to some who were dead, that they may be judged, as all mankind will be judged, in the body, but may be living a godly life in the spirit. | For, for this cause was the gospel preached also to the dead: that they might be judged indeed according to men, in the flesh; but may live according to God, in the Spirit. | For this was the reason why the good news of Jesus was given even to the dead, so that they might be judged as men in the flesh, but might be living before God in the spirit. |
1st-Peter 4:7 | But the end of all things is now close at hand: therefore be sober-minded and temperate, so that you may give yourselves to prayer. | But the end of all is at hand. Be prudent therefore, and watch in prayers. | But the end of all things is near: so be serious in your behaviour and keep on the watch with prayer; |
1st-Peter 4:8 | Above all continue to love one another fervently, for love throws a veil over a multitude of faults. | But before all things have a constant mutual charity among yourselves: for charity covereth a multitude of sins. | And most of all be warm in your love for one another; because in love there is forgiveness for sins without number: |
1st-Peter 4:9 | Extend ungrudging hospitality towards one another. | Using hospitality one towards another, without murmuring, | Keep open house for all with a glad heart; |
1st-Peter 4:10 | Whatever be the gifts which each has received, you must use them for one another's benefit, as good stewards of God's many-sided kindness. | As every man hath received grace, ministering the same one to another: as good stewards of the manifold grace of God. | Making distribution among one another of whatever has been given to you, like true servants of the unmeasured grace of God; |
1st-Peter 4:11 | If any one preaches, let it be as uttering God's truth; if any one renders a service to others, let it be in the strength which God supplies; so that in everything glory may be given to God in the name of Jesus Christ, to whom belong the glory and the might to the Ages of the Ages. Amen. | If any man speak, let him speak, as the words of God. If any man minister, let him do it, as of the power, which God administereth: that in all things God may be honoured through Jesus Christ: to whom is glory and empire for ever and ever. Amen. | If anyone has anything to say, let it be as the words of God; if anyone has the desire to be the servant of others, let him do it in the strength which is given by God; so that in all things God may have the glory through Jesus Christ, whose are the glory and the power for ever. |
1st-Peter 4:12 | Dear friends, do not be surprised at finding that that scorching flame of persecution is raging among you to put you to the test as though some surprising thing were accidentally happening to you. | Dearly beloved, think not strange the burning heat which is to try you, as if some new thing happened to you; | Dear brothers, do not be surprised, as if it was something strange, if your faith is tested as by fire: |
1st-Peter 4:13 | On the contrary, in the degree that you share in the sufferings of the Christ, rejoice, so that at the unveiling of His glory you may also rejoice with triumphant gladness. | But if you partake of the sufferings of Christ, rejoice that when his glory shall be revealed, you may also be glad with exceeding joy. | But be glad that you are given a part in the pains of Christ; so that at the revelation of his glory you may have great joy. |
1st-Peter 4:14 | You are to be envied, if you are being reproached for bearing the name of Christ; for in that case the Spirit of glory even the Spirit of God is resting upon you. | If you be reproached for the name of Christ, you shall be blessed: for that which is of the honour, glory, and power of God, and that which is his Spirit, resteth upon you. | If men say evil things of you because of the name of Christ, happy are you; for the Spirit of glory and of God is resting on you. |
1st-Peter 4:15 | But let not one of you suffer as a murderer or a thief or an evil-doer, or as a spy upon other people's business. | But let none of you suffer as a murderer, or a thief, or a railer, or a coveter of other men's things. | Let no one among you undergo punishment as a taker of life, or as a thief, or as an evil-doer, or as one who is over-interested in other men's business; |
1st-Peter 4:16 | If, however, any one suffers because he is a Christian, let him not be ashamed, but let him glorify God for being permitted to bear that name. | But if as a Christian, let him not be ashamed, but let him glorify God in that name. | But if he undergoes punishment as a Christian, that is no shame to him; let him give glory to God in this name. |
1st-Peter 4:17 | For the time has come for judgement to begin, and to begin at the house of God; and if it begins with us, what will be the end of those who reject God's Good News? | For the time is, that judgment should begin at the house of God. And if first at us, what shall be the end of them that believe not the gospel of God? | For the time has come for the judging, starting with the church of God; but if it makes a start with us, what will be the end of those who are not under the rule of God? |
1st-Peter 4:18 | And if it is difficult even for a righteous man to be saved, what will become of irreligious men and sinners? | And if the just man shall scarcely be saved, where shall the ungodly and the sinner appear? | And if it is hard for even the good man to get salvation, what chance has the man without religion or the sinner? |
1st-Peter 4:19 | Therefore also, let those who are suffering in accordance with the will of God entrust their souls in well-doing to a faithful Creator. | Wherefore let them also that suffer according to the will of God, commend their souls in good deeds to the faithful Creator. | For this reason let those who by the purpose of God undergo punishment, keep on in well-doing and put their souls into the safe hands of their Maker. |
| The Weymouth New Testament Online Bible (WEY) | The Douay Rheims Online Bible (DRV) | The Basic English Online Bible (BAS) |
|
|
|
|
|
|