Matthew:1 Parallel Bible - WEY DRV BAS |
|
|
|
|
|
| The Weymouth New Testament Online Bible (WEY) | The Douay Rheims Online Bible (DRV) | The Basic English Online Bible (BAS) |
Matthew 1:1 | The Genealogy of Jesus Christ, the son of David, the son of Abraham. | The book of the generation of Jesus Christ, the son of David, the son of Abraham: | The book of the generations of Jesus Christ, the son of David, the son of Abraham. |
Matthew 1:2 | Abraham was the father of Isaac; Isaac of Jacob; Jacob of Judah and his brothers. | Abraham begot Isaac. And Isaac begot Jacob. And Jacob begot Judas and his brethren. | The son of Abraham was Isaac; and the son of Isaac was Jacob; and the sons of Jacob were Judah and his brothers; |
Matthew 1:3 | Judah was the father (by Tamar) of Perez and Zerah; Perez of Hezron; Hezron of Ram; | And Judas begot Phares and Zara of Thamar. And Phares begot Esron. And Esron begot Aram. | And the sons of Judah were Perez and Zerah by Tamar; and the son of Perez was Hezron; and the son of Hezron was Ram; |
Matthew 1:4 | Ram of Amminadab; Amminadab of Nahshon; Nahshon of Salmon; | And Aram begot Aminadab. And Aminadab begot Naasson. And Naasson begot Salmon. | And the son of Ram was Amminadab; and the son of Amminadab was Nahshon; and the son of Nahshon was Salmon; |
Matthew 1:5 | Salmon (by Rahab) of Boaz; Boaz (by Ruth) of Obed; Obed of Jesse; | And Salmon begot Booz of Rahab. And Booz begot Obed of Ruth. And Obed begot Jesse. | And the son of Salmon by Rahab was Boaz; and the son of Boaz by Ruth was Obed; and the son of Obed was Jesse; |
Matthew 1:6 | Jesse of David the King. David (by Uriah's widow) was the father of Solomon; | And Jesse begot David the king. And David the king begot Solomon, of her that had been the wife of Urias. | And the son of Jesse was David the king; and the son of David was Solomon by her who had been the wife of Uriah; |
Matthew 1:7 | Solomon of Rehoboam; Rehoboam of Abijah; Abijah of Asa; | And Solomon begot Roboam. And Roboam begot Abia. And Abia begot Asa. | And the son of Solomon was Rehoboam; and the son of Rehoboam was Abijah; and the son of Abijah was Asa; |
Matthew 1:8 | Asa of Jehoshaphat; Jehoshaphat of Jehoram; Jehoram of Uzziah; | And Asa begot Josaphat. And Josaphat begot Joram. And Joram begot Ozias. | And the son of Asa was Jehoshaphat; and the son of Jehoshaphat was Joram; and the son of Joram was Uzziah; |
Matthew 1:9 | Uzziah of Jotham; Jotham of Ahaz; Ahaz of Hezekiah; | And Ozias begot Joatham. And Joatham begot Achaz. And Achaz begot Ezechias. | And the son of Uzziah was Jotham; and the son of Jotham was Ahaz; and the son of Ahaz was Hezekiah; |
Matthew 1:10 | Hezekiah of Manasseh; Manasseh of Amon; Amon of Josiah; | And Ezechias begot Manasses. And Manesses begot Amon. And Amon begot Josias. | And the son of Hezekiah was Manasseh; and the son of Manasseh was Amon; and the son of Amon was Josiah; |
Matthew 1:11 | Josiah of Jeconiah and his brothers at the period of the Removal to Babylon. | And Josias begot Jechonias and his brethren in the transmigration of Babylon. | And the sons of Josiah were Jechoniah and his brothers, at the time of the taking away to Babylon. |
Matthew 1:12 | After the Removal to Babylon Jeconiah had a son Shealtiel; Shealtiel was the father of Zerubbabel; | And after the transmigration of Babylon, Jechonias begot Salathiel. And Salathiel begot Zorobabel. | And after the taking away to Babylon, Jechoniah had a son Shealtiel; and Shealtiel had Zerubbabel; |
Matthew 1:13 | Zerubbabel of Abiud; Abiud of Eliakim; Eliakim of Azor; | And Zorobabel begot Abiud. And Abiud begot Eliacim. And Eliacim begot Azor. | And Zerubbabel had Abiud; and Abiud had Eliakim; and Eliakim had Azor; |
Matthew 1:14 | Azor of Zadok; Zadok of Achim; Achim of Eliud; | And Azor begot Sadoc. And Sadoc begot Achim. And Achim begot Eliud. | And Azor had Zadok; and Zadok had Achim; and Achim had Eliud; |
Matthew 1:15 | Eliud of Eleazar; Eleazar of Matthan; Matthan of Jacob; | And Eliud begot Eleazar. And Eleazar begot Mathan. And Mathan begot Jacob. | And Eliud had Eleazar; and Eleazar had Matthan; and Matthan had Jacob; |
Matthew 1:16 | and Jacob of Joseph the husband of Mary, who was the mother of JESUS who is called CHRIST. | And Jacob begot Joseph the husband of Mary, of whom was born Jesus, who is called Christ. | And the son of Jacob was Joseph the husband of Mary, who gave birth to Jesus, whose name is Christ. |
Matthew 1:17 | There are therefore, in all, fourteen generations from Abraham to David; fourteen from David to the Removal to Babylon; and fourteen from the Removal to Babylon to the Christ. | So all the generations, from Abraham to David, are fourteen generations. And from David to the transmigration of Babylon, are fourteen generations: and from the transmigration of Babylon to Christ are fourteen generations. | So all the generations from Abraham to David are fourteen generations; and from David to the taking away to Babylon, fourteen generations; and from the taking away to Babylon to the coming of Christ, fourteen generations. |
Matthew 1:18 | The circumstances of the birth of Jesus Christ were these. After his mother Mary was betrothed to Joseph, before they were united in marriage, she was found to be with child through the Holy Spirit. | Now the generation of Christ was in this wise. When as his mother Mary was espoused to Joseph, before they came together, she was found with child, of the Holy Ghost. | Now the birth of Jesus Christ was in this way: when his mother Mary was going to be married to Joseph, before they came together the discovery was made that she was with child by the Holy Spirit. |
Matthew 1:19 | But Joseph her husband, being a kind-hearted man and unwilling publicly to disgrace her, had determined to release her privately from the betrothal. | Whereupon Joseph her husband, being a just man, and not willing publicly to expose her, was minded to put her away privately. | And Joseph, her husband, being an upright man, and not desiring to make her a public example, had a mind to put her away privately. |
Matthew 1:20 | But while he was contemplating this step, an angel of the Lord appeared to him in a dream and said, "Joseph, son of David, do not be afraid to bring home your wife Mary, for she is with child through the Holy Spirit. | But while he thought on these things, behold the angel of the Lord appeared to him in his sleep, saying: Joseph, son of David, fear not to take unto thee Mary thy wife, for that which is conceived in her, is of the Holy Ghost. | But when he was giving thought to these things, an angel of the Lord came to him in a dream, saying, Joseph, son of David, have no fear of taking Mary as your wife; because that which is in her body is of the Holy Spirit. |
Matthew 1:21 | She will give birth to a Son, and you are to call His name JESUS for He it is who will save His People from their sins." | And she shall bring forth a son: and thou shalt call his name JESUS. For he shall save his people from their sins. | And she will give birth to a son; and you will give him the name Jesus; for he will give his people salvation from their sins. |
Matthew 1:22 | All this took place in fulfilment of what the Lord had spoken through the Prophet, | Now all this was done that it might be fulfilled which the Lord spoke by the prophet, saying: | Now all this took place so that the word of the Lord by the prophet might come true, |
Matthew 1:23 | "Mark! The maiden will be with child and will give birth to a son, and they will call His name Immanuel" a word which signifies `God with us' . | Behold a virgin shall be with child, and bring forth a son, and they shall call his name Emmanuel, which being interpreted is, God with us. | See, the virgin will be with child, and will give birth to a son, and they will give him the name Immanuel, that is, God with us. |
Matthew 1:24 | When Joseph awoke, he did as the angel of the Lord had commanded, and brought home his wife, | And Joseph rising up from sleep, did as the angel of the Lord had commanded him, and took unto him his wife. | And Joseph did as the angel of the Lord had said to him, and took her as his wife; |
Matthew 1:25 | but did not live with her until she had given birth to a son. The child's name he called JESUS. | And he knew her not till she brought forth her firstborn son: and he called his name JESUS. | And he had no connection with her till she had given birth to a son; and he gave him the name Jesus. |
| The Weymouth New Testament Online Bible (WEY) | The Douay Rheims Online Bible (DRV) | The Basic English Online Bible (BAS) |
|
|
|
|
|
|