Online Bible Study


Bible Home : Parallel Bible : WEY-DRV-WLD : 1st-Peter : 2

1st-Peter:2 Parallel Bible - WEY DRV WLD

James 1  in Parallel Bible -  WEY DRV WLD 1st Peter 1 in Parallel Bible -  WEY DRV WLD 1st Peter Index for Parallel Bible -  WEY DRV WLD 1st Peter 3 in Parallel Bible -  WEY DRV WLD 2nd Peter 1  in Parallel Bible -  WEY DRV WLD
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
 The Weymouth New Testament Online Bible (WEY)The Douay Rheims Online Bible (DRV)The World English Online Bible (WLD)
1st-Peter 2:1Rid yourselves therefore of all ill-will and all deceitfulness, of insincerity and envy, and of all evil speaking.Wherefore laying away all malice, and all guile, and dissimulations, and envies, and all detractions,Putting away therefore all wickedness, all deceit, hypocrisies, envies, and all evil speaking,
1st-Peter 2:2Thirst, like newly-born infants, for pure milk for the soul, that by it you may grow up to salvation;As newborn babes, desire the rational milk without guile, that thereby you may grow unto salvation:as newborn babes, long for the pure milk of the Word, that you may grow thereby,
1st-Peter 2:3if you have had any experience of the goodness of the Lord.If so be you have tasted that the Lord is sweet.if indeed you have tasted that the Lord is gracious:
1st-Peter 2:4Come to Him, the ever-living Stone, rejected indeed by men as worthless, but in God's esteem chosen and held in honour.Unto whom coming, as to a living stone, rejected indeed by men, but chosen and made honourable by God:coming to him, a living stone, rejected indeed by men, but chosen by God, precious.
1st-Peter 2:5And be yourselves also like living stones that are being built up into a spiritual house, to become a holy priesthood to offer spiritual sacrifices acceptable to God through Jesus Christ.Be you also as living stones built up, a spiritual house, a holy priesthood, to offer up spiritual sacrifices, acceptable to God by Jesus Christ.You also, as living stones, are built up as a spiritual house, to be a holy priesthood, to offer up spiritual sacrifices, acceptable to God through Jesus Christ.
1st-Peter 2:6For it is contained in Scripture, "See, I am placing on Mount Zion a Cornerstone, chosen, and held in honour, and he whose faith rests on Him shall never have reason to feel ashamed."Wherefore it is said in the scripture: Behold, I lay in Sion a chief corner stone, elect, precious. And he that shall believe in him, shall not be confounded.Because it is contained in scripture, "Behold, I lay in Zion a chief cornerstone, elect, precious: He who believes in him will not be put to shame."
1st-Peter 2:7To you believers, therefore, that honour belongs; but for unbelievers "A Stone which the builders rejected has been made the Cornerstone,"To you therefore that believe, he is honour: but to them that believe not, the stone which the builders rejected, the same is made the head of the corner:For you therefore who believe is the honor, but for such as are disobedient, "The stone which the builders rejected, Has become the chief cornerstone,"
1st-Peter 2:8and "a Stone for the foot to strike against, and a Rock to stumble over." Their foot strikes against it because they are disobedient to God's Message, and to this they were appointed.And a stone of stumbling, and a rock of scandal, to them who stumble at the word, neither do believe, whereunto also they are set.and, "A stone of stumbling, and a rock of offense." For they stumble at the word, being disobedient, whereunto also they were appointed.
1st-Peter 2:9But you are a chosen race, a priesthood of kingly lineage, a holy nation, a people belonging specially to God, that you may make known the perfections of Him who called you out of darkness into His marvellous light.But you are a chosen generation, a kingly priesthood, a holy nation, a purchased people: that you may declare his virtues, who hath called you out of darkness into his marvellous light:But you are an elect race, a royal priesthood, a holy nation, a people for God's own possession, that you may show forth the excellencies of him who called you out of darkness into his marvelous light:
1st-Peter 2:10Once you were not a people, but now you are the people of God. Once you had not found mercy, but now you have.Who in time past were not a people: but are now the people of God. Who had not obtained mercy; but now have obtained mercy.who in time past were no people, but now are the people of God, who had not obtained mercy, but now have obtained mercy.
1st-Peter 2:11Dear friends, I entreat you as pilgrims and foreigners not to indulge the cravings of your lower natures: for all such cravings wage war upon the soul.Dearly beloved, I beseech you as strangers and pilgrims, to refrain yourselves from carnal desires which war against the soul,Beloved, I beg you as sojourners and pilgrims, to abstain from fleshly lust, which war against the soul;
1st-Peter 2:12Live honourable lives among the Gentiles, in order that, although they now speak against you as evil-doers, they may yet witness your good conduct, and may glorify God on the day of reward and retribution.Having your conversation good among the Gentiles: that whereas they speak against you as evildoers, they may, by the good works, which they shall behold in you, glorify God in the day of visitation.having good behavior among the nations, so in that which they speak against you as evil-doers, they may by your good works, which they see, glorify God in the day of visitation.
1st-Peter 2:13Submit, for the Lord's sake, to every authority set up by man, whether it be to the Emperor as supreme ruler,Be ye subject therefore to every human creature for God's sake: whether it be to the king as excelling;Therefore subject yourselves to every ordinance of man for the Lord's sake: whether to the king, as supreme;
1st-Peter 2:14or to provincial Governors as sent by him for the punishment of evil-doers and the encouragement of those who do what is right.Or to governors as sent by him for the punishment of evildoers, and for the praise of the good:or to governors, as sent by him for vengeance on evil-doers and for praise to those who do well.
1st-Peter 2:15For it is God's will that by doing what is right you should thus silence the ignorant talk of foolish persons.For so is the will of God, that by doing well you may put to silence the ignorance of foolish men:For so is the will of God, that by well-doing you should put to silence the ignorance of foolish men:
1st-Peter 2:16Be free men, and yet do not make your freedom an excuse for base conduct, but be God's bondservants.As free, and not as making liberty a cloak for malice, but as the servants of God.as free, and not using your freedom for a cloak of wickedness, but as bondservants of God.
1st-Peter 2:17Honour every one. Love the brotherhood, fear God, honour the Emperor.Honour all men. Love the brotherhood. Fear God. Honour the king.Honor all men. Love the brotherhood. Fear God. Honor the king.
1st-Peter 2:18Household servants, be submissive to your masters, and show them the utmost respect not only if they are kind and thoughtful, but also if they are unreasonable.Servants, be subject to your masters with all fear, not only to the good and gentle, but also to the froward.Servants, be in subjection to your masters with all fear; not only to the good and gentle, but also to the wicked.
1st-Peter 2:19For it is an acceptable thing with God, if, from a sense of duty to Him, a man patiently submits to wrong, when treated unjustly.For this is thankworthy, if for conscience towards God, a man endure sorrows, suffering wrongfully.For it is commendable if someone endures pain, suffering unjustly, because of conscience toward God.
1st-Peter 2:20If you do wrong and receive a blow for it, what credit is there in your bearing it patiently? But if when you do right and suffer for it you bear it patiently, this is an acceptable thing with God.For what glory is it, if committing sin, and being buffeted for it, you endure? But if doing well you suffer patiently; this is thankworthy before God.For what glory is it, if, when you sin, you patiently endure beating? But if, when you do well, you patiently endure suffering, this is commendable with God.
1st-Peter 2:21And it is to this you were called; because Christ also suffered on your behalf, leaving you an example so that you should follow in His steps.For unto this are you called: because Christ also suffered for us, leaving you an example that you should follow his steps.For to this were you called, because Christ also suffered for us, leaving us an example, that you should follow his steps,
1st-Peter 2:22He never sinned, and no deceitful language was ever heard from His mouth.Who did no sin, neither was guile found in his mouth.who did not sin, "neither was deceit found in his mouth."
1st-Peter 2:23When He was reviled, He did not answer with reviling; when He suffered He uttered no threats, but left His wrongs in the hands of the righteous Judge.Who, when he was reviled, did not revile: when he suffered, he threatened not: but delivered himself to him that judged him unjustly.Who, when he was reviled, didn't revile back. When he suffered, didn't threaten, but committed himself to him who judges righteously;
1st-Peter 2:24The burden of our sins He Himself carried in His own body to the Cross and bore it there, so that we, having died so far as our sins are concerned, may live righteous lives. By His wounds yours have been healed.Who his own self bore our sins in his body upon the tree: that we, being dead to sins, should live to justice: by whose stripes you were healed.who his own self bore our sins in his body on the tree, that we, having died to sins, might live to righteousness; by whose stripes you were healed.
1st-Peter 2:25For you were straying like lost sheep, but now you have come back to the Shepherd and Protector of your souls.For you were as sheep going astray; but you are now converted to the shepherd and bishop of your souls.For you were going astray like sheep; but are now returned to the Shepherd and Overseer of your souls.
 The Weymouth New Testament Online Bible (WEY)The Douay Rheims Online Bible (DRV)The World English Online Bible (WLD)
James 1  in Parallel Bible -  WEY DRV WLD 1st Peter 1 in Parallel Bible -  WEY DRV WLD 1st Peter Index for Parallel Bible -  WEY DRV WLD 1st Peter 3 in Parallel Bible -  WEY DRV WLD 2nd Peter 1  in Parallel Bible -  WEY DRV WLD
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible