Online Bible Study


Bible Home : Parallel Bible : WEY-DRV-WLD : Philippians : 4

Philippians:4 Parallel Bible - WEY DRV WLD

Ephesians 1  in Parallel Bible -  WEY DRV WLD Philippians 3 in Parallel Bible -  WEY DRV WLD Philippians Index for Parallel Bible -  WEY DRV WLD Colossians 1 in Parallel Bible -  WEY DRV WLD Colossians 1  in Parallel Bible -  WEY DRV WLD
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
 The Weymouth New Testament Online Bible (WEY)The Douay Rheims Online Bible (DRV)The World English Online Bible (WLD)
Philippians 4:1Therefore, my brethren, dearly loved and longed for, my joy and crown, so stand firm in the Lord, my dearly-loved ones.Therefore, my dearly beloved brethren, and most desired, my joy and my crown; so stand fast in the Lord, my dearly beloved.Therefore, my brothers, beloved and longed for, my joy and crown, so stand firm in the Lord, my beloved.
Philippians 4:2I entreat Euodia, and I entreat Syntyche, to be of one mind, as sisters in Christ.I beg of Evodia, and I beseech Syntyche, to be of one mind in the Lord.I exhort Euodia, and I exhort Syntyche, to think the same way in the Lord.
Philippians 4:3Yes, and I beg you also, my faithful yoke-fellow, to help these women who have shared my toil in connection with the Good News, together with Clement and the rest of my fellow labourers, whose names are recorded in the Book of Life.And I entreat thee also, my sincere companion, help those women who have laboured with me in the gospel, with Clement and the rest of my fellow labourers, whose names are in the book of life.Yes, I beg you also, true yoke-fellow, help these women, for they labored with me in the gospel, with Clement also, and the rest of my fellow workers, whose names are in the book of life.
Philippians 4:4Always be glad in the Lord: I will repeat it, be glad.Rejoice in the Lord always; again, I say, rejoice.Rejoice in the Lord always. Again I will say, Rejoice!
Philippians 4:5Let your forbearing spirit be known to every one the Lord is near.Let your modesty be known to all men. The Lord is nigh.Let your mildness be known to all men. The Lord is at hand.
Philippians 4:6Do not be over-anxious about anything, but by prayer and earnest pleading, together with thanksgiving, let your request be unreservedly made known in the presence of God.Be nothing solicitous; but in every thing, by prayer and supplication, with thanksgiving, let your petitions be made known to God.In nothing be anxious, but in everything, by prayer and petition with thanksgiving, let your requests be made known to God.
Philippians 4:7And then the peace of God, which transcends all our powers of thought, will be a garrison to guard your hearts and minds in union with Christ Jesus.And the peace of God, which surpasseth all understanding, keep your hearts and minds in Christ Jesus.The peace of God, which passes all understanding, will guard your hearts and your thoughts in Christ Jesus.
Philippians 4:8Finally, brethren, whatever is true, whatever wins respect, whatever is just, whatever is pure, whatever is lovable, whatever is of good repute if there is any virtue or anything deemed worthy of praise cherish the thought of these things.For the rest, brethren, whatsoever things are true, whatsoever modest, whatsoever just, whatsoever holy, whatsoever lovely, whatsoever of good fame, if there be any virtue, if any praise of discipline, think on these things.Finally, brothers, whatever things are true, whatever things are honorable, whatever things are just, whatever things are pure, whatever things are lovely, whatever things are of good report; if there is any virtue, and if there is any praise, think about these things.
Philippians 4:9The doctrines and the line of conduct which I taught you both what you heard and what you saw in me hold fast to them; and God who gives peace will be with you.The things which you have both learned, and received, and heard, and seen in me, these do ye, and the God of peace shall be with you.The things which you learned, received, heard, and saw in me: do these things, and the God of peace will be with you.
Philippians 4:10But I rejoice with a deep and holy joy that now at length you have revived your thoughtfulness for my welfare. Indeed you have always been thoughtful for me, although opportunity failed you.Now I rejoice in the Lord exceedingly, that now at length your thought for me hath flourished again, as you did also think; but you were busied.But I rejoice in the Lord greatly, that now at length you have revived your thought for me; in which you did indeed take thought, but you lacked opportunity.
Philippians 4:11I do not refer to this through fear of privation, for (for my part) I have learned, whatever be my outward experiences, to be content.I speak not as it were for want. For I have learned, in whatsoever state I am, to be content therewith.Not that I speak in respect to lack, for I have learned in whatever state I am, to be content in it.
Philippians 4:12I know both how to live in humble circumstances and how to live amid abundance. I am fully initiated into all the mysteries both of fulness and of hunger, of abundance and of want.I know both how to be brought low, and I know how to abound: (everywhere, and in all things I am instructed) both to be full, and to be hungry; both to abound, and to suffer need.I know how to be humbled, and I know also how to abound. In everything and in all things have I learned the secret both to be filled and to be hungry, both to abound and to be in need.
Philippians 4:13I have strength for anything through Him who gives me power.I can do all these things in him who strengtheneth me.I can do all things through Christ, who strengthens me.
Philippians 4:14Yet I thank you for taking your share in my troubles.Nevertheless you have done well in communicating to my tribulation.However you did well that you had fellowship with my affliction.
Philippians 4:15And you men and women of Philippi also know that at the first preaching of the Good News, when I had left Macedonia, no other Church except yourselves held communication with me about giving and receiving;And you also know, O Philippians, that in the beginning of the gospel, when I departed from Macedonia, no church communicated with me as concerning giving and receiving, but you only:You yourselves also know, you Philippians, that in the beginning of the gospel, when I departed from Macedonia, no assembly had fellowship with me in the matter of giving and receiving but you only.
Philippians 4:16because even in Thessalonica you sent several times to minister to my needs.For unto Thessalonica also you sent once and again for my use.For even in Thessalonica you sent once and again to my need.
Philippians 4:17Not that I crave for gifts from you, but I do want to see abundant fruit bring you honour.Not that I seek the gift, but I seek the fruit that may abound to your account.Not that I seek for the gift, but I seek for the fruit that increases to your account.
Philippians 4:18I have enough of everything and more than enough. My wants are fully satisfied now that I have received from the hands of Epaphroditus the generous gifts which you sent me they are a fragrant odor, an acceptable sacrifice, truly pleasing to God.But I have all, and abound: I am filled, having received from Epaphroditus the things you sent, an odour of sweetness, an acceptable sacrifice, pleasing to God.But I have all things, and abound. I am filled, having received from Epaphroditus the things that came from you, a sweet-smelling fragrance, an acceptable and well-pleasing sacrifice to God.
Philippians 4:19But my God so great is His wealth of glory in Christ Jesus will fully supply every need of yours.And may my God supply all your want, according to his riches in glory in Christ Jesus.My God will supply every need of yours according to his riches in glory in Christ Jesus.
Philippians 4:20And to our God and Father be the glory throughout the Ages of the Ages! Amen.Now to God and our Father be glory world without end. Amen.Now to our God and Father be the glory forever and ever. Amen.
Philippians 4:21My Christian greetings to every one of God's people. The brethren who are with me send their greetings.Salute ye every saint in Christ Jesus.Greet every saint in Christ Jesus. The brothers who are with me greet you.
Philippians 4:22All God's people here greet you especially the members of Caesar's household.The brethren who are with me, salute you. All the saints salute you; especially they that are of Caesar's household.All the saints greet you, especially those who are of Caesar's household.
Philippians 4:23May the grace of our Lord Jesus Christ be with your spirits.The grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit. Amen.The grace of the Lord Jesus Christ be with you all.
 The Weymouth New Testament Online Bible (WEY)The Douay Rheims Online Bible (DRV)The World English Online Bible (WLD)
Ephesians 1  in Parallel Bible -  WEY DRV WLD Philippians 3 in Parallel Bible -  WEY DRV WLD Philippians Index for Parallel Bible -  WEY DRV WLD Colossians 1 in Parallel Bible -  WEY DRV WLD Colossians 1  in Parallel Bible -  WEY DRV WLD
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible