Online Bible Study


Bible Home : Parallel Bible : WEY-KJV-ASV : Philippians : 3

Philippians:3 Parallel Bible - WEY KJV ASV

Ephesians 1  in Parallel Bible -  WEY KJV ASV Philippians 2 in Parallel Bible -  WEY KJV ASV Philippians Index for Parallel Bible -  WEY KJV ASV Philippians 4 in Parallel Bible -  WEY KJV ASV Colossians 1  in Parallel Bible -  WEY KJV ASV
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the World English Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the World English Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the World English Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
 The Weymouth New Testament Online Bible (WEY)The King James Version Online Bible (KJV)The American Standard Version Online Bible (ASV)
Philippians 3:1In conclusion, my brethren, be joyful in the Lord. For me to give you the same warnings as before is not irksome to me, while so far as you are concerned it is a safe precaution.Finally, my brethren, rejoice in the Lord. To write the same things to you, to me indeed is not grievous, but for you it is safe. Finally, my brethren, rejoice in the Lord. To write the same things to you, to me indeed is not irksome, but for you it is safe.
Philippians 3:2Beware of `the dogs,' the bad workmen, the self-mutilators.Beware of dogs, beware of evil workers, beware of the concision. Beware of the dogs, beware of the evil workers, beware of the concision:
Philippians 3:3For we are the true circumcision we who render to God a spiritual worship and make our boast in Christ Jesus and have no confidence in outward ceremonies:For we are the circumcision, which worship God in the spirit, and rejoice in Christ Jesus, and have no confidence in the flesh. for we are the circumcision, who worship by the Spirit of God, and glory in Christ Jesus, and have no confidence in the flesh:
Philippians 3:4although I myself might have some excuse for confidence in outward ceremonies. If any one else claims a right to trust in them, far more may I:Though I might also have confidence in the flesh. If any other man thinketh that he hath whereof he might trust in the flesh, I more: though I myself might have confidence even in the flesh: if any other man thinketh to have confidence in the flesh, I yet more:
Philippians 3:5circumcised, as I was, on the eighth day, a member of the race of Israel and of the tribe of Benjamin, a Hebrew sprung from Hebrews; as to the Law a Pharisee;Circumcised the eighth day, of the stock of Israel, of the tribe of Benjamin, an Hebrew of the Hebrews; as touching the law, a Pharisee; circumcised the eighth day, of the stock of Israel, of the tribe of Benjamin, a Hebrew of Hebrews; as touching the law, a Pharisee;
Philippians 3:6as to zeal, a persecutor of the Church; as to the righteousness which comes through Law, blameless.Concerning zeal, persecuting the church; touching the righteousness which is in the law, blameless. as touching zeal, persecuting the church; as touching the righteousness which is in the law, found blameless.
Philippians 3:7Yet all that was gain to me for Christ's sake I have reckoned it loss.But what things were gain to me, those I counted loss for Christ. Howbeit what things were gain to me, these have I counted loss for Christ.
Philippians 3:8Nay, I even reckon all things as pure loss because of the priceless privilege of knowing Christ Jesus my Lord. And for His sake I have suffered the loss of everything, and reckon it all as mere refuse, in order that I may win Christ and be found in union with Him,Yea doubtless, and I count all things but loss for the excellency of the knowledge of Christ Jesus my Lord: for whom I have suffered the loss of all things, and do count them but dung, that I may win Christ, Yea verily, and I count all things to be loss for the excellency of the knowledge of Christ Jesus my Lord: for whom I suffered the loss of all things, and do count them but refuse, that I may gain Christ,
Philippians 3:9not having a righteousness of my own, derived from the Law, but that which arises from faith in Christ the righteousness which comes from God through faith.And be found in him, not having mine own righteousness, which is of the law, but that which is through the faith of Christ, the righteousness which is of God by faith: and be found in him, not having a righteousness of mine own, [even] that which is of the law, but that which is through faith in Christ, the righteousness which is from God by faith:
Philippians 3:10I long to know Christ and the power which is in His resurrection, and to share in His sufferings and die even as He died;That I may know him, and the power of his resurrection, and the fellowship of his sufferings, being made conformable unto his death; that I may know him, and the power of his resurrection, and the fellowship of his sufferings, becoming conformed unto his death;
Philippians 3:11in the hope that I may attain to the resurrection from among the dead.If by any means I might attain unto the resurrection of the dead. if by any means I may attain unto the resurrection from the dead.
Philippians 3:12I do not say that I have already won the race or have already reached perfection. But I am pressing on, striving to lay hold of the prize for which also Christ has laid hold of me.Not as though I had already attained, either were already perfect: but I follow after, if that I may apprehend that for which also I am apprehended of Christ Jesus. Not that I have already obtained, or am already made perfect: but I press on, if so be that I may lay hold on that for which also I was laid hold on by Christ Jesus.
Philippians 3:13Brethren, I do not imagine that I have yet laid hold of it. But this one thing I do forgetting everything which is past and stretching forward to what lies in front of me,Brethren, I count not myself to have apprehended: but this one thing I do, forgetting those things which are behind, and reaching forth unto those things which are before, Brethren, I could not myself yet to have laid hold: but one thing [I do], forgetting the things which are behind, and stretching forward to the things which are before,
Philippians 3:14with my eyes fixed on the goal I push on to secure the prize of God's heavenward call in Christ Jesus.I press toward the mark for the prize of the high calling of God in Christ Jesus. I press on toward the goal unto the prize of the high calling of God in Christ Jesus.
Philippians 3:15Therefore let all of us who are mature believers cherish these thoughts; and if in any respect you think differently, that also God will make clear to you.Let us therefore, as many as be perfect, be thus minded: and if in any thing ye be otherwise minded, God shall reveal even this unto you. Let us therefore, as many as are perfect, be thus minded: and if in anything ye are otherwise minded, this also shall God reveal unto you:
Philippians 3:16But whatever be the point that we have already reached, let us persevere in the same course.Nevertheless, whereto we have already attained, let us walk by the same rule, let us mind the same thing. only, whereunto we have attained, by that same [rule] let us walk.
Philippians 3:17Brethren, vie with one another in imitating me, and carefully observe those who follow the example which we have set you.Brethren, be followers together of me, and mark them which walk so as ye have us for an ensample. Brethren, be ye imitators together of me, and mark them that so walk even as ye have us for an ensample.
Philippians 3:18For there are many whom I have often described to you, and I now even with tears describe them, as being enemies to the Cross of Christ.(For many walk, of whom I have told you often, and now tell you even weeping, that they are the enemies of the cross of Christ: For many walk, of whom I told you often, and now tell you even weeping, [that they are] the enemies of the cross of Christ:
Philippians 3:19Their end is destruction, their bellies are their God, their glory is in their shame, and their minds are devoted to earthly things.Whose end is destruction, whose God is their belly, and whose glory is in their shame, who mind earthly things.) whose end is perdition, whose god is the belly, and [whose] glory is in their shame, who mind earthly things.
Philippians 3:20We, however, are free citizens of Heaven, and we are waiting with longing expectation for the coming from Heaven of a Saviour, the Lord Jesus Christ,For our conversation is in heaven; from whence also we look for the Saviour, the Lord Jesus Christ: For our citizenship is in heaven; whence also we wait for a Saviour, the Lord Jesus Christ:
Philippians 3:21who, in the exercise of the power which He has even to subject all things to Himself, will transform this body of our humiliation until it resembles His own glorious body.Who shall change our vile body, that it may be fashioned like unto his glorious body, according to the working whereby he is able even to subdue all things unto himself. who shall fashion anew the body of our humiliation, [that it may be] conformed to the body of his glory, according to the working whereby he is able even to subject all things unto himself.
 The Weymouth New Testament Online Bible (WEY)The King James Version Online Bible (KJV)The American Standard Version Online Bible (ASV)
Ephesians 1  in Parallel Bible -  WEY KJV ASV Philippians 2 in Parallel Bible -  WEY KJV ASV Philippians Index for Parallel Bible -  WEY KJV ASV Philippians 4 in Parallel Bible -  WEY KJV ASV Colossians 1  in Parallel Bible -  WEY KJV ASV
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the World English Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the World English Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the World English Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible