Online Bible Study


Bible Home : Parallel Bible : WEY-KJV-DBY : 1st-John : 4

1st-John:4 Parallel Bible - WEY KJV DBY

2nd Peter 1  in Parallel Bible -  WEY KJV DBY 1st John 3 in Parallel Bible -  WEY KJV DBY 1st John Index for Parallel Bible -  WEY KJV DBY 1st John 5 in Parallel Bible -  WEY KJV DBY 2nd John 1  in Parallel Bible -  WEY KJV DBY
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the World English Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the World English Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the World English Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
 The Weymouth New Testament Online Bible (WEY)The King James Version Online Bible (KJV)The Darby Online Bible (DBY)
1st-John 4:1Dear friends, do not believe every spirit, but put the spirits to the test to see whether they are from God; for many false teachers have gone out into the world.Beloved, believe not every spirit, but try the spirits whether they are of God: because many false prophets are gone out into the world. Beloved, believe not every spirit, but prove the spirits, if they are of God; because many false prophets are gone out into the world.
1st-John 4:2The test by which you may recognize the Spirit of God is that every spirit which acknowledges that Jesus Christ has come as man is from God,Hereby know ye the Spirit of God: Every spirit that confesseth that Jesus Christ is come in the flesh is of God: Hereby ye know the Spirit of God: every spirit which confesses Jesus Christ come in flesh is of God;
1st-John 4:3and that no spirit is from God which does not acknowledge this about Jesus. Such is the spirit of the anti-Christ; of whose coming you have heard, and it is already in the world.And every spirit that confesseth not that Jesus Christ is come in the flesh is not of God: and this is that spirit of antichrist, whereof ye have heard that it should come; and even now already is it in the world. and every spirit which does not confess Jesus Christ come in flesh is not of God: and this is that [power] of the antichrist, [of] which ye have heard that it comes, and now it is already in the world.
1st-John 4:4As for you, dear children, you are God's children, and have successfully resisted them; for greater is He who is in you than he who is in the world.Ye are of God, little children, and have overcome them: because greater is he that is in you, than he that is in the world. *Ye* are of God, children, and have overcome them, because greater is he that [is] in you than he that [is] in the world.
1st-John 4:5They are the world's children, and so their language is that of the world, and the world listens to them. We are God's children.They are of the world: therefore speak they of the world, and the world heareth them. *They* are of the world; for this reason they speak [as] of the world, and the world hears them.
1st-John 4:6The man who is beginning to know God listens to us, but he who is not a child of God does not listen to us. By this test we can distinguish the Spirit of truth from the spirit of error.We are of God: he that knoweth God heareth us; he that is not of God heareth not us. Hereby know we the spirit of truth, and the spirit of error. *We* are of God; he that knows God hears us; he who is not of God does not hear us. From this we know the spirit of truth and the spirit of error.
1st-John 4:7Dear friends, let us love one another; for love has its origin in God, and every one who loves has become a child of God and is beginning to know God.Beloved, let us love one another: for love is of God; and every one that loveth is born of God, and knoweth God. Beloved, let us love one another; because love is of God, and every one that loves has been begotten of God, and knows God.
1st-John 4:8He who is destitute of love has never had any knowledge of God; because God is love.He that loveth not knoweth not God; for God is love. He that loves not has not known God; for God is love.
1st-John 4:9God's love for us has been manifested in that He has sent His only Son into the world so that we may have Life through Him.In this was manifested the love of God toward us, because that God sent his only begotten Son into the world, that we might live through him. Herein as to us has been manifested the love of God, that God has sent his only begotten Son into the world, that we might live through him.
1st-John 4:10This is love indeed we did not love God, but He loved us and sent His Son to be an atoning sacrifice for our sins.Herein is love, not that we loved God, but that he loved us, and sent his Son to be the propitiation for our sins. Herein is love, not that we loved God, but that he loved us, and sent his Son a propitiation for our sins.
1st-John 4:11Dear friends, if God has so loved us, we also ought to love one another.Beloved, if God so loved us, we ought also to love one another. Beloved, if God has so loved us, we also ought to love one another.
1st-John 4:12No one has ever yet seen God. If we love one another, God continues in union with us, and His love in all its perfection is in our hearts.No man hath seen God at any time. If we love one another, God dwelleth in us, and his love is perfected in us. No one has seen God at any time: if we love one another, God abides in us, and his love is perfected in us.
1st-John 4:13We can know that we are continuing in union with Him and that He is continuing in union with us, by the fact that He has given us a portion of His Spirit.Hereby know we that we dwell in him, and he in us, because he hath given us of his Spirit. Hereby we know that we abide in him and he in us, that he has given to us of his Spirit.
1st-John 4:14And we have seen and bear witness that the Father has sent the Son to be the Saviour of the world.And we have seen and do testify that the Father sent the Son to be the Saviour of the world. And *we* have seen, and testify, that the Father has sent the Son [as] Saviour of the world.
1st-John 4:15Whoever acknowledges that Jesus is the Son of God God continues in union with him, and he continues in union with God.Whosoever shall confess that Jesus is the Son of God, God dwelleth in him, and he in God. Whosoever shall confess that Jesus is the Son of God, God abides in him, and he in God.
1st-John 4:16And, as for us, we know the love which God has for us, and we confide in it. God is love, and he who continues to love continues in union with God, and God continues in union with him.And we have known and believed the love that God hath to us. God is love; and he that dwelleth in love dwelleth in God, and God in him. And *we* have known and have believed the love which God has to us. God is love, and he that abides in love abides in God, and God in him.
1st-John 4:17Our love will be manifested in all its perfection by our having complete confidence on the day of the Judgement; because just what He is, we also are in the world.Herein is our love made perfect, that we may have boldness in the day of judgment: because as he is, so are we in this world. Herein has love been perfected with us that we may have boldness in the day of judgment, that even as *he* is, *we* also are in this world.
1st-John 4:18Love has in it no element of fear; but perfect love drives away fear, because fear involves pain, and if a man gives way to fear, there is something imperfect in his love.There is no fear in love; but perfect love casteth out fear: because fear hath torment. He that feareth is not made perfect in love. There is no fear in love, but perfect love casts out fear; for fear has torment, and he that fears has not been made perfect in love.
1st-John 4:19We love because God first loved us.We love him, because he first loved us. *We* love because *he* has first loved us.
1st-John 4:20If any one says that he loves God, while he hates his brother man, he is a liar; for he who does not love his brother man whom he has seen, cannot love God whom he has not seen.If a man say, I love God, and hateth his brother, he is a liar: for he that loveth not his brother whom he hath seen, how can he love God whom he hath not seen? If any one say, I love God, and hate his brother, he is a liar: for he that loves not his brother whom he has seen, how can he love God whom he has not seen?
1st-John 4:21And the command which we have from Him is that he who loves God must love his brother man also.And this commandment have we from him, That he who loveth God love his brother also. And this commandment have we from him, That he that loves God love also his brother.
 The Weymouth New Testament Online Bible (WEY)The King James Version Online Bible (KJV)The Darby Online Bible (DBY)
2nd Peter 1  in Parallel Bible -  WEY KJV DBY 1st John 3 in Parallel Bible -  WEY KJV DBY 1st John Index for Parallel Bible -  WEY KJV DBY 1st John 5 in Parallel Bible -  WEY KJV DBY 2nd John 1  in Parallel Bible -  WEY KJV DBY
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the World English Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the World English Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the World English Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible