Luke:2 Parallel Bible - WEY KJV DRV |
|
|
|
|
|
| The Weymouth New Testament Online Bible (WEY) | The King James Version Online Bible (KJV) | The Douay Rheims Online Bible (DRV) |
Luke 2:1 | Just at this time an edict was issued by Caesar Augustus for the registration of the whole Empire. | And it came to pass in those days, that there went out a decree from Caesar Augustus, that all the world should be taxed. | And it came to pass, that in those days there went out a decree from Caesar Augustus, that the whole world should be enrolled. |
Luke 2:2 | It was the first registration made during the governorship of Quirinius in Syria; | (And this taxing was first made when Cyrenius was governor of Syria.) | This enrolling was first made by Cyrinus, the governor of Syria. |
Luke 2:3 | and all went to be registered every one to the town to which he belonged. | And all went to be taxed, every one into his own city. | And all went to be enrolled, every one into his own city. |
Luke 2:4 | So Joseph went up from Galilee, from the town of Nazareth, to Judaea, to David's town of Bethlehem, because he was of the house and lineage of David, | And Joseph also went up from Galilee, out of the city of Nazareth, into Judaea, unto the city of David, which is called Bethlehem; (because he was of the house and lineage of David:) | And Joseph also went up from Galilee, out of the city of Nazareth into Judea, to the city of David, which is called Bethlehem: because he was of the house and family of David, |
Luke 2:5 | to have himself registered together with Mary, who was betrothed to him and was with child. | To be taxed with Mary his espoused wife, being great with child. | To be enrolled with Mary his espoused wife, who was with child. |
Luke 2:6 | But while they were there, her full time came, | And so it was, that, while they were there, the days were accomplished that she should be delivered. | And it came to pass, that when they were there, her days were accomplished, that she should be delivered. |
Luke 2:7 | and she gave birth to her first-born son, and wrapped Him round, and laid Him in a manger, because there was no room for them in the inn. | And she brought forth her firstborn son, and wrapped him in swaddling clothes, and laid him in a manger; because there was no room for them in the inn. | And she brought forth her firstborn son, and wrapped him up in swaddling clothes, and laid him in a manger; because there was no room for them in the inn. |
Luke 2:8 | Now there were shepherds in the same part of the country, keeping watch over their sheep by night in the open fields, | And there were in the same country shepherds abiding in the field, keeping watch over their flock by night. | And there were in the same country shepherds watching, and keeping the night watches over their flock. |
Luke 2:9 | when suddenly an angel of the Lord stood by them, and the glory of the Lord shone round them; and they were filled with terror. | And, lo, the angel of the Lord came upon them, and the glory of the Lord shone round about them: and they were sore afraid. | And behold an angel of the Lord stood by them, and the brightness of God shone round about them; and they feared with a great fear. |
Luke 2:10 | But the angel said to them, "Put away all fear; for I am bringing you good news of great joy joy for all the People. | And the angel said unto them, Fear not: for, behold, I bring you good tidings of great joy, which shall be to all people. | And the angel said to them: Fear not; for, behold, I bring you good tidings of great joy, that shall be to all the people: |
Luke 2:11 | For a Saviour who is the Anointed Lord is born to you to-day, in the town of David. | For unto you is born this day in the city of David a Saviour, which is Christ the Lord. | For, this day, is born to you a Saviour, who is Christ the Lord, in the city of David. |
Luke 2:12 | And this is the token for you: you will find a babe wrapped in swaddling clothes and lying in a manger." | And this shall be a sign unto you; Ye shall find the babe wrapped in swaddling clothes, lying in a manger. | And this shall be a sign unto you. You shall find the infant wrapped in swaddling clothes, and laid in a manger. |
Luke 2:13 | And immediately there was with the angel a multitude of the army of Heaven praising God and saying, | And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host praising God, and saying, | And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly army, praising God, and saying: |
Luke 2:14 | "Glory be to God in the highest Heavens, And on earth peace among men who please Him!" | Glory to God in the highest, and on earth peace, good will toward men. | Glory to God in the highest; and on earth peace to men of good will. |
Luke 2:15 | Then, as soon as the angels had left them and returned to Heaven, the shepherds said to one another, "Let us now go over as far as Bethlehem and see this that has happened, which the Lord has made known to us." | And it came to pass, as the angels were gone away from them into heaven, the shepherds said one to another, Let us now go even unto Bethlehem, and see this thing which is come to pass, which the Lord hath made known unto us. | And it came to pass, after the angels departed from them into heaven, the shepherds said one to another: Let us go over to Bethlehem, and let us see this word that is come to pass, which the Lord hath shewed to us. |
Luke 2:16 | So they made haste and came and found Mary and Joseph, with the babe lying in the manger. | And they came with haste, and found Mary, and Joseph, and the babe lying in a manger. | And they came with haste; and they found Mary and Joseph, and the infant lying in the manger. |
Luke 2:17 | And when they saw the child, they told what had been said to them about Him; | And when they had seen it, they made known abroad the saying which was told them concerning this child. | And seeing, they understood of the word that had been spoken to them concerning this child. |
Luke 2:18 | and all who listened were astonished at what the shepherds told them. | And all they that heard it wondered at those things which were told them by the shepherds. | And all that heard, wondered; and at those things that were told them by the shepherds. |
Luke 2:19 | But Mary treasured up all these things, often dwelling on them in her mind. | But Mary kept all these things, and pondered them in her heart. | But Mary kept all these words, pondering them in her heart. |
Luke 2:20 | And the shepherds returned, glorifying and praising God for all that they had heard and seen in accordance with the announcement made to them. | And the shepherds returned, glorifying and praising God for all the things that they had heard and seen, as it was told unto them. | And the shepherds returned, glorifying and praising God, for all the things they had heard and seen, as it was told unto them. |
Luke 2:21 | When eight days had passed and the time for circumcising Him had come, He was called JESUS, the name given Him by the angel before His conception in the womb. | And when eight days were accomplished for the circumcising of the child, his name was called JESUS, which was so named of the angel before he was conceived in the womb. | And after eight days were accomplished, that the child should be circumcised, his name was called JESUS, which was called by the angel, before he was conceived in the womb. |
Luke 2:22 | And when the days for their purification appointed by the Law of Moses had passed, they took Him up to Jerusalem to present Him to the Lord | And when the days of her purification according to the law of Moses were accomplished, they brought him to Jerusalem, to present him to the Lord; | And after the days of her purification, according to the law of Moses, were accomplished, they carried him to Jerusalem, to present him to the Lord: |
Luke 2:23 | as it is written in the Law of the Lord: "Every first-born male shall be called holy to the Lord." | (As it is written in the law of the Lord, Every male that openeth the womb shall be called holy to the Lord;) | As it is written in the law of the Lord: Every male opening the womb shall be called holy to the Lord: |
Luke 2:24 | And they also offered a sacrifice as commanded in the Law of the Lord, "a pair of turtle doves or two young pigeons." | And to offer a sacrifice according to that which is said in the law of the Lord, A pair of turtledoves, or two young pigeons. | And to offer a sacrifice, according as it is written in the law of the Lord, a pair of turtledoves, or two young pigeons: |
Luke 2:25 | Now there was a man in Jerusalem of the name of Symeon, an upright and God-fearing man, who was waiting for the consolation of Israel, and the Holy Spirit was upon him. | And, behold, there was a man in Jerusalem, whose name was Simeon; and the same man was just and devout, waiting for the consolation of Israel: and the Holy Ghost was upon him. | And behold there was a man in Jerusalem named Simeon, and this man was just and devout, waiting for the consolation of Israel; and the Holy Ghost was in him. |
Luke 2:26 | To him it had been revealed by the Holy Spirit that he should not see death until he had seen the Lord's Anointed One. | And it was revealed unto him by the Holy Ghost, that he should not see death, before he had seen the Lord's Christ. | And he had received an answer from the Holy Ghost, that he should not see death, before he had seen the Christ of the Lord. |
Luke 2:27 | Led by the Spirit he came to the Temple; and when the parents brought in the child Jesus to do with regard to Him according to the custom of the Law, | And he came by the Spirit into the temple: and when the parents brought in the child Jesus, to do for him after the custom of the law, | And he came by the Spirit into the temple. And when his parents brought in the child Jesus, to do for him according to the custom of the law, |
Luke 2:28 | he took Him up in his arms and blessed God and said, | Then took he him up in his arms, and blessed God, and said, | He also took him into his arms, and blessed God, and said: |
Luke 2:29 | "Now, O Sovereign Lord, Thou dost send Thy servant away in peace, in fulfilment of Thy word, | Lord, now lettest thou thy servant depart in peace, according to thy word: | Now thou dost dismiss thy servant, O Lord, according to thy word in peace; |
Luke 2:30 | Because mine eyes have seen Thy salvation, | For mine eyes have seen thy salvation, | Because my eyes have seen thy salvation, |
Luke 2:31 | Which Thou hast made ready in the sight of all nations | Which thou hast prepared before the face of all people; | Which thou hast prepared before the face of all peoples: |
Luke 2:32 | A light to shine upon the Gentiles, And the glory of Thy people Israel." | A light to lighten the Gentiles, and the glory of thy people Israel. | A light to the revelation of the Gentiles, and the glory of thy people Israel. |
Luke 2:33 | And while the child's father and mother were wondering at the words of Symeon concerning Him, | And Joseph and his mother marvelled at those things which were spoken of him. | And his father and mother were wondering at those things which were spoken concerning him. |
Luke 2:34 | Symeon blessed them and said to Mary the mother, "This child is appointed for the falling and the uprising of many in Israel and for a token to be spoken against; | And Simeon blessed them, and said unto Mary his mother, Behold, this child is set for the fall and rising again of many in Israel; and for a sign which shall be spoken against; | And Simeon blessed them, and said to Mary his mother: Behold this child is set for the fall, and for the resurrection of many in Israel, and for a sign which shall be contradicted; |
Luke 2:35 | and a sword will pierce through your own soul also; that the reasonings in many hearts may be revealed." | (Yea, a sword shall pierce through thy own soul also,) that the thoughts of many hearts may be revealed. | And thy own soul a sword shall pierce, that, out of many hearts, thoughts may be revealed. |
Luke 2:36 | There was also Anna, a prophetess, the daughter of Phanuel, belonging to the tribe of Asher. She was of a very great age, having had after her maidenhood seven years of married life, | And there was one Anna, a prophetess, the daughter of Phanuel, of the tribe of Aser: she was of a great age, and had lived with an husband seven years from her virginity; | And there was one Anna, a prophetess, the daughter of Phanuel, of the tribe of Aser; she was far advanced in years, and had lived with her husband seven years from her virginity. |
Luke 2:37 | and then being a widow of eighty-four years. She was never absent from the Temple, but worshipped, by day and by night, with fasting and prayer. | And she was a widow of about fourscore and four years, which departed not from the temple, but served God with fastings and prayers night and day. | And she was a widow until fourscore and four years; who departed not from the temple, by fastings and prayers serving night and day. |
Luke 2:38 | And coming up just at that moment, she gave thanks to God, and spoke about the child to all who were expecting the deliverance of Jerusalem. | And she coming in that instant gave thanks likewise unto the Lord, and spake of him to all them that looked for redemption in Jerusalem. | Now she, at the same hour, coming in, confessed to the Lord; and spoke of him to all that looked for the redemption of Israel. |
Luke 2:39 | Then, as soon as they had accomplished all that the Law required, they returned to Galilee to their own town of Nazareth. | And when they had performed all things according to the law of the Lord, they returned into Galilee, to their own city Nazareth. | And after they had performed all things according to the law of the Lord, they returned into Galilee, to their city Nazareth. |
Luke 2:40 | And the child grew and became strong and full of wisdom, and the favour of God rested upon Him. | And the child grew, and waxed strong in spirit, filled with wisdom: and the grace of God was upon him. | And the child grew, and waxed strong, full of wisdom; and the grace of God was in him. |
Luke 2:41 | Now His parents used to go up year by year to Jerusalem at the Feast of the Passover. | Now his parents went to Jerusalem every year at the feast of the passover. | And his parents went every year to Jerusalem, at the solemn day of the pasch, |
Luke 2:42 | And when He was twelve years old they went up as was customary at the time of the Feast, and, | And when he was twelve years old, they went up to Jerusalem after the custom of the feast. | And when he was twelve years old, they going up into Jerusalem, according to the custom of the feast, |
Luke 2:43 | after staying the full number of days, when they started back home the boy Jesus remained behind in Jerusalem. His parents did not discover this, | And when they had fulfilled the days, as they returned, the child Jesus tarried behind in Jerusalem; and Joseph and his mother knew not of it. | And having fulfilled the days, when they returned, the child Jesus remained in Jerusalem; and his parents knew it not. |
Luke 2:44 | but supposing Him to be in the travelling company, they proceeded a day's journey. Then they searched up and down for Him among their relatives and acquaintances; | But they, supposing him to have been in the company, went a day's journey; and they sought him among their kinsfolk and acquaintance. | And thinking that he was in the company, they came a day's journey, and sought him among their kinsfolks and acquaintance. |
Luke 2:45 | but being unable to find Him they returned to Jerusalem, making anxious inquiry for Him. | And when they found him not, they turned back again to Jerusalem, seeking him. | And not finding him, they returned into Jerusalem, seeking him. |
Luke 2:46 | On the third day they found Him in the Temple sitting among the Rabbis, both listening to them and asking them questions, | And it came to pass, that after three days they found him in the temple, sitting in the midst of the doctors, both hearing them, and asking them questions. | And it came to pass, that, after three days, they found him in the temple, sitting in the midst of the doctors, hearing them, and asking them questions. |
Luke 2:47 | while all who heard Him were astonished at His intelligence and at the answers He gave. | And all that heard him were astonished at his understanding and answers. | And all that heard him were astonished at his wisdom and his answers. |
Luke 2:48 | When they saw Him, they were smitten with amazement, and His mother said to Him, "My child, why have you behaved thus to us? Your father and I have been searching for you in anguish." | And when they saw him, they were amazed: and his mother said unto him, Son, why hast thou thus dealt with us? behold, thy father and I have sought thee sorrowing. | And seeing him, they wondered. And his mother said to him: Son, why hast thou done so to us? behold thy father and I have sought thee sorrowing. |
Luke 2:49 | "Why is it that you have been searching for me?" He replied; "did you not know that it is my duty to be engaged upon my Father's business?" | And he said unto them, How is it that ye sought me? wist ye not that I must be about my Father's business? | And he said to them: How is it that you sought me? did you not know, that I must be about my father's business? |
Luke 2:50 | But they did not understand the significance of these words. | And they understood not the saying which he spake unto them. | And they understood not the word that he spoke unto them. |
Luke 2:51 | Then He went down with them and came to Nazareth, and was always obedient to them; but His mother carefully treasured up all these incidents in her memory. | And he went down with them, and came to Nazareth, and was subject unto them: but his mother kept all these sayings in her heart. | And he went down with them, and came to Nazareth, and was subject to them. And his mother kept all these words in her heart. |
Luke 2:52 | And as Jesus grew older He gained in both wisdom and stature, and in favour with God and man. | And Jesus increased in wisdom and stature, and in favour with God and man. | And Jesus advanced in wisdom, and age, and grace with God and men. |
| The Weymouth New Testament Online Bible (WEY) | The King James Version Online Bible (KJV) | The Douay Rheims Online Bible (DRV) |
|
|
|
|
|
|