Online Bible Study


Bible Home : Parallel Bible : WEY-WLD-DBY : Luke : 5

Luke:5 Parallel Bible - WEY WLD DBY

Mark 1  in Parallel Bible -  WEY WLD DBY Luke 4 in Parallel Bible -  WEY WLD DBY Luke Index for Parallel Bible -  WEY WLD DBY Luke 6 in Parallel Bible -  WEY WLD DBY John 1  in Parallel Bible -  WEY WLD DBY
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
 The Weymouth New Testament Online Bible (WEY)The World English Online Bible (WLD)The Darby Online Bible (DBY)
Luke 5:1On one occasion the crowd was pressing on Him and listening to God's Message, while He was standing by the Lake of Gennesaret.Now it happened, while the multitude pressed on him and heard the word of God, that he was standing by the lake of Gennesaret.And it came to pass, as the crowd pressed on him to hear the word of God, that he was standing by the lake of Gennesaret:
Luke 5:2He, however, saw two fishing-boats drawn up on the beach (for the men had gone away from them and were washing the nets),He saw two boats standing by the lake, but the fishermen had gone out of them, and were washing their nets.and he saw two ships standing by the lake, but the fishermen, having come down from them, were washing their nets.
Luke 5:3and going on board one of them, which was Simon's He asked him to push out a little from land. Then He sat down and taught the crowd of people from the boat.He entered into one of the boats, which was Simon's, and asked him to put out a little from the land. He sat down and taught the multitudes out of the boat.And getting into one of the ships, which was Simon's, he asked him to draw out a little from the land; and he sat down and taught the crowds out of the ship.
Luke 5:4When He had finished speaking, He said to Simon, "Push out into deep water, and let down your nets for a haul."When he had finished speaking, he said to Simon, "Put out into the deep, and let down your nets for a catch."But when he ceased speaking, he said to Simon, Draw out into the deep [water] and let down your nets for a haul.
Luke 5:5"Rabbi," replied Peter, "all night long we have worked hard and caught nothing; but at your command I will let down the nets."Simon answered him, "Master, we worked all night, and took nothing; but at your word I will let down the net."And Simon answering said to him, Master, having laboured through the whole night we have taken nothing, but at thy word I will let down the net.
Luke 5:6This they did, and enclosed a vast number of fish; and their nets began to break.When they had done this, they caught a great multitude of fish, and their net was breaking.And having done this, they enclosed a great multitude of fishes. And their net broke.
Luke 5:7So they signalled to their partners in the other boat to come and help them; they came, and they filled both the boats so that they almost sank.They beckoned to their partners in the other boat, that they should come and help them. They came, and filled both boats, so that they began to sink.And they beckoned to their partners who were in the other ship to come and help them, and they came, and filled both the ships, so that they were sinking.
Luke 5:8When Simon Peter saw this, he fell down at the knees of Jesus, and exclaimed, "Master, leave my boat, for I am a sinful man."But Simon Peter, when he saw it, fell down at Jesus' knees, saying, "Depart from me, for I am a sinful man, Lord."But Simon Peter, seeing it, fell at Jesus' knees, saying, Depart from me, for I am a sinful man, Lord.
Luke 5:9(For he was astonished and terrified he and all his companions at the haul of fish which they had taken;For he was amazed, and all who were with him, at the catch of fish which they had caught;For astonishment had laid hold on him, and on all those who were with him, at the haul of fishes which they had taken;
Luke 5:10and so were Simon's partners James and John, the sons of Zabdi.) But Jesus replied to Simon, "Fear not: from this time you shall be a catcher of men."and so also were James and John, sons of Zebedee, who were partners with Simon. Jesus said to Simon, "Don't be afraid. From now on you will catch men alive."and in like manner also on James and John, sons of Zebedee, who were partners with Simon. And Jesus said to Simon, Fear not; henceforth thou shalt be catching men.
Luke 5:11Then, after bringing their boats to land, they left everything and followed Him.When they had brought their boats to land, they left everything, and followed him.And having run the ships on shore, leaving all they followed him.
Luke 5:12On another occasion, when He was in one of the towns, there was a man there covered with leprosy, who, seeing Jesus, threw himself at His feet and implored Him, saying, "Sir, if only you are willing, you are able to make me clean."It happened, while he was in one of the cities, behold, there was a man full of leprosy. When he saw Jesus, he fell on his face, and begged him, saying, "Lord, if you want to, you can make me clean."And it came to pass as he was in one of the cities, that behold, there was a man full of leprosy, and seeing Jesus, falling upon his face, he besought him saying, Lord, if thou wilt, thou art able to cleanse me.
Luke 5:13Reaching out His hand and touching him, Jesus said, "I am willing; be cleansed!" And instantly the leprosy left him.He stretched forth his hand, and touched him, saying, "I want to. Be made clean." Immediately the leprosy departed from him.And stretching forth his hand he touched him, saying, I will; be thou cleansed: and immediately the leprosy departed from him.
Luke 5:14He ordered him to tell no one. "But go," He said, "show yourself to the Priest, and make the offering for your purification which Moses appointed, as evidence for them."He charged him to tell no one, "But go your way, and show yourself to the priest, and offer for your cleansing, according to what Moses commanded, for a testimony to them."And he enjoined him to tell no one; but go, shew thyself to the priest, and offer for thy cleansing as Moses ordained, for a testimony to them.
Luke 5:15But all the more the report about Him spread abroad, and great multitudes crowded to hear Him and to be cured of their diseases;But the report concerning him spread much more, and great multitudes came together to hear, and to be healed by him of their infirmities.But the report concerning him was spread abroad still more, and great crowds came together to hear, and to be healed from their infirmities.
Luke 5:16but Jesus Himself constantly withdrew into the Desert and there prayed.But he withdrew himself into the desert, and prayed.And *he* withdrew himself, and was about in the desert [places] and praying.
Luke 5:17One day He was teaching, and there were Pharisees and teachers of the Law sitting there who had come from every village in Galilee and Judaea and from Jerusalem. And the power of the Lord was present for Him to cure people.It happened on one of those days, that he was teaching; and there were Pharisees and teachers of the law sitting by, who had come out of every village of Galilee, Judea, and Jerusalem. The power of the Lord was with him to heal them.And it came to pass on one of the days, that *he* was teaching, and there were Pharisees and doctors of the law sitting by, who were come out of every village of Galilee and Judaea and [out of] Jerusalem; and [the] Lord's power was [there] to heal them.
Luke 5:18And a party of men came carrying a palsied man on a bed, and they endeavoured to bring him in and lay him before Jesus.Behold, men brought a paralyzed man on a cot, and they sought to bring him in to lay before him.And lo, men bringing upon a couch a man who was paralysed; and they sought to bring him in, and put [him] before him.
Luke 5:19But when they could find no way of doing so because of the crowd, they went up on the roof and let him down through the tiling bed and all into the midst, in front of Jesus.Not finding a way to bring him in because of the multitude, they went up to the housetop, and let him down through the tiles with his cot into the midst before Jesus.And not finding what way to bring him in, on account of the crowd, going up on the housetop they let him down through the tiles, with his little couch, into the midst before Jesus.
Luke 5:20He saw their faith and said to him, "Friend, your sins are forgiven."Seeing their faith, he said to him, "Man, your sins are forgiven you."And seeing their faith, he said, Man, thy sins are forgiven thee.
Luke 5:21Then the Scribes and Pharisees began to cavil, asking, "Who is this, uttering blasphemies? Who but God alone can forgive sins?"The scribes and the Pharisees began to reason, saying, "Who is this that speaks blasphemies? Who can forgive sins, but God alone?"And the scribes and the Pharisees began to reason [in their minds], saying, Who is this who speaks blasphemies? Who is able to forgive sins but God alone?
Luke 5:22Well aware of their reasonings, Jesus answered their questions by asking in turn, "What is this that you are debating in your hearts?But Jesus, perceiving their thoughts, answered them, "Why are you reasoning so in your hearts?But Jesus, knowing their reasonings, answering said to them, Why reason ye in your hearts?
Luke 5:23Which is easier? to say, `Your sins are forgiven,' or to say, `Rise and walk'?Which is easier to say, 'Your sins are forgiven you;' or to say, 'Arise and walk?'which is easier, to say, Thy sins are forgiven thee; or to say, Rise up and walk?
Luke 5:24But to prove to you that the Son of Man has authority on earth to forgive sins" Turning to the paralytic He said, "I bid you, Rise, take up your bed, and go home."But that you may know that the Son of Man has authority on earth to forgive sins" (he said to the paralyzed man), "I tell you, arise, and take up your cot, and go to your house."But that ye may know that the Son of man has power on earth to forgive sins, he said to the paralysed man, I say to thee, Arise, and take up thy little couch and go to thine house.
Luke 5:25Instantly he stood up in their presence, took up the mattress on which he had been lying, and went away to his home, giving glory to God.Immediately he rose up before them, and took up that which he was laying on, and departed to his house, glorifying God.And immediately standing up before them, having taken up that whereon he was laid, he departed to his house, glorifying God.
Luke 5:26Amazement seized them all. "Glory to God!" was the abiding feeling. Yet fear flashed through their minds and they said, "We have seen strange things to-day."Amazement took hold on all, and they glorified God. They were filled with fear, saying, "We have seen strange things today."And astonishment seized all, and they glorified God, and were filled with fear, saying, We have seen strange things to-day.
Luke 5:27After this He went out and noticed a tax-gatherer, Levi by name, sitting at the Toll office; and He said to him, "Follow me."After these things he went out, and saw a tax collector, named Levi, sitting at the tax office, and said to him, "Follow me."And after these things he went forth and saw a tax-gatherer, Levi by name, sitting at the receipt of taxes, and said to him, Follow me.
Luke 5:28He rose, left everything, and followed Him.He left everything, and rose up and followed him.And having left all, rising up, he followed him.
Luke 5:29Levi also gave a great entertainment at his house in honour of Jesus, and there was a large party of tax-gatherers and others at table with them.Levi made him a great feast for him in his house. There was a great crowd of tax collectors and others who were reclining with them.And Levi made a great entertainment for him in his house, and there was a great crowd of tax-gatherers and others who were at table with them.
Luke 5:30This led the Pharisees and Scribes of their party to expostulate with His disciples and ask, "Why are you eating and drinking with these tax-gatherers and notorious sinners?"Their scribes and the Pharisees murmured against his disciples, saying, "Why do you eat and drink with the tax collectors and sinners?"And their scribes and the Pharisees murmured at his disciples, saying, Why do ye eat and drink with tax-gatherers and sinners?
Luke 5:31But Jesus replied to them, "It is not men in good health who require a physician, but the sick.Jesus answered them, "Those who are healthy have no need for a physician, but those who are sick do.And Jesus answering said to them, They that are in sound health have not need of a physician, but those that are ill.
Luke 5:32I have not come to call the righteous to repentance, but sinners."I have not come to call the righteous, but sinners to repentance."I am not come to call righteous [persons], but sinful [ones] to repentance.
Luke 5:33Again they said to Him, "John's disciples fast often and pray, as do also those of the pharisees; but yours eat and drink."They said to him, "Why do John's disciples often fast and pray, likewise also the disciples of the Pharisees, but yours eat and drink?"And they said to him, Why do the disciples of John fast often and make supplications, in like manner those also of the Pharisees, but thine eat and drink?
Luke 5:34"Can you compel the bridal party to fast," replied Jesus, "so long as they have the bridegroom among them?He said to them, "Can you make the friends of the bridegroom fast, while the bridegroom is with them?And he said to them, Can ye make the sons of the bridechamber fast when the bridegroom is with them?
Luke 5:35But a time for this will come, when the Bridegroom has been taken away from them: then, at that time, they will fast."But the days will come when the bridegroom will be taken away from them. Then will they fast in those days."But days will come when also the bridegroom will have been taken away from them; then shall they fast in those days.
Luke 5:36He also spoke in figurative language to them. "No one," He said, "tears a piece from a new garment to mend an old one. Otherwise he would not only spoil the new, but the patch from the new would not match the old.He also told a parable to them. "No one puts a piece from a new garment on an old garment, or else he will tear the new, and also the piece from the new will not match the old.And he spoke also a parable to them: No one puts a piece of a new garment upon an old garment, otherwise he will both rend the new, and the piece which is from the new will not suit with the old.
Luke 5:37Nor does any one pour new wine into old wine-skins. Otherwise the new wine would burst the skins, the wine itself would be spilt, and the skins be destroyed.No one puts new wine into old wineskins, or else the new wine will burst the skins, and it will be spilled, and the skins will be destroyed.And no one puts new wine into old skins, otherwise the new wine will burst the skins, and it will be poured out, and the skins will be destroyed;
Luke 5:38But new wine must be put into fresh wineskins.But new wine must be put into fresh wineskins, and both are preserved.but new wine is to be put into new skins, and both are preserved.
Luke 5:39Nor does any one after drinking old wine wish for new; for he says, `The old is better.'"No man having drunk old wine immediately desires new, for he says, 'The old is better.'"And no one having drunk old wine [straightway] wishes for new, for he says, The old is better.
 The Weymouth New Testament Online Bible (WEY)The World English Online Bible (WLD)The Darby Online Bible (DBY)
Mark 1  in Parallel Bible -  WEY WLD DBY Luke 4 in Parallel Bible -  WEY WLD DBY Luke Index for Parallel Bible -  WEY WLD DBY Luke 6 in Parallel Bible -  WEY WLD DBY John 1  in Parallel Bible -  WEY WLD DBY
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible