Mark:15 Parallel Bible - WEY YLT WEB |
|
|
|
|
|
| The Weymouth New Testament Online Bible (WEY) | The Young's Literal Translation Online Bible (YLT) | The Webster Online Bible (WEB) |
Mark 15:1 | At earliest dawn, after the High Priests had held a consultation with the Elders and Scribes, they and the entire Sanhedrin bound Jesus and took Him away and handed Him over to Pilate. | And immediately, in the morning, the chief priests having made a consultation, with the elders, and scribes, and the whole sanhedrim, having bound Jesus, did lead away, and delivered [him] to Pilate; | And forthwith in the morning the chief priests held a consultation with the elders and scribes, and the whole council, and bound Jesus, and carried him away, and delivered him to Pilate. |
Mark 15:2 | So Pilate questioned Him. "Are *you* the King of the Jews?" he asked. "I am," replied Jesus. | and Pilate questioned him, `Art thou the king of the Jews?` and he answering said to him, `Thou dost say [it].` | And Pilate asked him, Art thou the King of the Jews? And he answering, said to him, Thou sayest it. |
Mark 15:3 | Then, as the High Priests went on heaping accusations on Him, | And the chief priests were accusing him of many things, [but he answered nothing.] | And the chief priests accused him of many things: but he answered nothing. |
Mark 15:4 | Pilate again and again asked Him, "Do you make no reply? Listen to the many charges they are bringing against you." | And Pilate again questioned him, saying, `Thou dost not answer anything! lo, how many things they do testify against thee!` | And Pilate asked him again, saying, Answerest thou nothing? behold how many things they testify against thee. |
Mark 15:5 | But Jesus made no further answer: so that Pilate wondered. | and Jesus did no more answer anything, so that Pilate wondered. | But Jesus yet answered nothing: so that Pilate marveled. |
Mark 15:6 | Now at the Festival it was customary for Pilate to release to the Jews any one prisoner whom they might beg off from punishment; | And at every feast he was releasing to them one prisoner, whomsoever they were asking; | Now at that feast he released to them one prisoner, whom they desired. |
Mark 15:7 | and at this time a man named Barabbas was in prison among the insurgents persons who in the insurrection had committed murder. | and there was [one] named Barabbas, bound with those making insurrection with him, who had in the insurrection committed murder. | And there was one named Barabbas, who lay bound with them that had made insurrection with him, who had committed murder in the insurrection. |
Mark 15:8 | So the people came crowding up, asking Pilate to grant them the usual favour. | And the multitude having cried out, began to ask for themselves as he was always doing to them, | And the multitude crying aloud, began to desire him to do as he had ever done to them. |
Mark 15:9 | "Shall I release for you the King of the Jews?" answered Pilate. | and Pilate answered them, saying, `Will ye [that] I shall release to you the king of the Jews?` | But Pilate answered them, saying, Will ye that I release to you the King of the Jews? |
Mark 15:10 | For he could see that it was out of sheer spite that the High Priests had handed Him over. | for he knew that because of envy the chief priests had delivered him up; | (For he knew that the chief priests had delivered him for envy.) |
Mark 15:11 | But the High Priests urged on the crowd to obtain Barabbas's release in preference; | and the chief priests did move the multitude, that he might rather release Barabbas to them. | But the chief priests moved the people that he should rather release Barabbas to them. |
Mark 15:12 | and when Pilate again asked them, "What then shall I do to the man you call King of the Jews?" | And Pilate answering, again said to them, `What, then, will ye [that] I shall do to him whom ye call king of the Jews?` | And Pilate answered, and said again to them, What will ye then that I shall do to him whom ye call the King of the Jews? |
Mark 15:13 | they once more shouted out, "Crucify Him!" | and they again cried out, `Crucify him.` | And they cried out again, Crucify him. |
Mark 15:14 | "Why, what crime has he committed?" asked Pilate. But they vehemently shouted, "Crucify Him!" | And Pilate said to them, `Why what evil did he?` and they cried out the more vehemently, `Crucify him;` | Then Pilate said to them, Why, what evil hath he done? And they cried out the more exceedingly, Crucify him. |
Mark 15:15 | So Pilate, wishing to satisfy the mob, released Barabbas for them, and after scourging Jesus handed Him over for crucifixion. | and Pilate, wishing to content the multitude, released to them Barabbas, and delivered up Jesus having scourged [him] that he might be crucified. | And so Pilate, willing to content the people, released Barabbas to them, and having scourged Jesus, delivered him to be crucified. |
Mark 15:16 | Then the soldiers led Him away into the court of the Palace (the Praetorium), and calling together the whole battalion | And the soldiers led him away into the hall, which is Praetorium, and call together the whole band, | And the soldiers led him away into the hall, called Pretorium; and they call together the whole band; |
Mark 15:17 | they arrayed Him in crimson, placed on His head a wreath of thorny twigs which they had twisted, | and clothe him with purple, and having plaited a crown of thorns, they put [it] on him, | And they clothed him with purple, and platted a crown of thorns, and put it about his head, |
Mark 15:18 | and went on to salute Him with shouts of "Long live the King of the Jews." | and began to salute him, `Hail, King of the Jews.` | And began to salute him, Hail, King of the Jews! |
Mark 15:19 | Then they began to beat Him on the head with a cane, to spit on Him, and to do Him homage on bended knees. | And they were smiting him on the head with a reed, and were spitting on him, and having bent the knee, were bowing to him, | And they struck him on the head with a reed, and spit upon him, and bowing their knees, worshiped him. |
Mark 15:20 | At last, having finished their sport, they took the robe off Him, put His own clothes on Him, and led Him out to crucify Him. | and when they [had] mocked him, they took the purple from off him, and clothed him in his own garments, and they led him forth, that they may crucify him. | And when they had mocked him, they took off the purple from him, and put his own clothes on him, and led him out to crucify him. |
Mark 15:21 | One Simon, a Cyrenaean, the father of Alexander and Rufus, was passing along, coming from the country: him they compelled to carry His cross. | And they impress a certain one passing by Simon, a Cyrenian, coming from the field, the father of Alexander and Rufus that he may bear his cross, | And they constrain one Simon, a Cyrenian, who was passing by, coming from the country, the father of Alexander and Rufus, to bear his cross. |
Mark 15:22 | So they brought Him to the place called Golgotha, which, being translated, means `Skull-ground.' | and they bring him to the place Golgotha, which is, being interpreted, `Place of a skull;` | And they bring him to the place Golgotha, which is, being interpreted, The place of a skull. |
Mark 15:23 | Here they offered Him wine mixed with myrrh; but He refused it. | and they were giving him to drink wine mingled with myrrh, and he did not receive. | And they gave him to drink, wine mingled with myrrh: but he received it not. |
Mark 15:24 | Then they crucified Him. This done, they divided His garments among them, drawing lots to decide what each should take. | And having crucified him, they were dividing his garments, casting a lot upon them, what each may take; | And when they had crucified him, they parted his garments, casting lots upon them, what every man should take. |
Mark 15:25 | It was nine o'clock in the morning when they crucified Him. | and it was the third hour, and they crucified him; | And it was the third hour, and they crucified him. |
Mark 15:26 | Over His head was the notice in writing of the charge against Him: THE KING OF THE JEWS. | and the inscription of his accusation was written above `The King of the Jews.` | And the superscription of his accusation was written over, THE KING OF THE JEWS. |
Mark 15:27 | And together with Jesus they crucified two robbers, one at His right hand and one at His left. | And with him they crucify two robbers, one on the right hand, and one on his left, | And with him they crucify two thieves, the one on his right hand, and the other on his left. |
Mark 15:28 | [] | and the Writing was fulfilled that is saying, `And with lawless ones he was numbered.` | And the scripture was fulfilled, which saith, And he was numbered with the transgressors. |
Mark 15:29 | And all the passers-by reviled Him. They shook their heads at Him and said, "Ah! you who were for destroying the Sanctuary and building a new one in three days, | And those passing by were speaking evil of him, shaking their heads, and saying, `Ah, the thrower down of the sanctuary, and in three days the builder! | And they that passed by, railed on him, wagging their heads, and saying, Ah, thou that destroyest the temple, and buildest it in three days, |
Mark 15:30 | come down from the cross and save yourself." | save thyself, and come down from the cross!` | Save thyself, and come down from the cross. |
Mark 15:31 | In the same way the High Priests also, as well as the Scribes, kept on scoffing at Him, saying to one another, "He has saved others: himself he cannot save! | And in like manner also the chief priests, mocking with one another, with the scribes, said, `Others he saved; himself he is not able to save. | Likewise also the chief priests mocking, said among themselves with the scribes, He saved others, himself he cannot save. |
Mark 15:32 | This Christ, the King of Israel, let him come down now from the cross, that we may see and believe." Even the men who were being crucified with Him heaped insults on Him. | The Christ! the king of Israel let him come down now from the cross, that we may see and believe;` and those crucified with him were reproaching him. | Let Christ the king of Israel descend now from the cross, that we may see and believe. And they that were crucified with him, reviled him. |
Mark 15:33 | At noon there came a darkness over the whole land, lasting till three o'clock in the afternoon. | And the sixth hour having come, darkness came over the whole land till the ninth hour, | And when the sixth hour was come, there was darkness over the whole land, until the ninth hour. |
Mark 15:34 | But at three o'clock Jesus cried out with a loud voice, "Elohi, Elohi, lama sabachthani?" which means, "My God, My God, why hast Thou forsaken me?" | and at the ninth hour Jesus cried with a great voice, saying, `Eloi, Eloi, lamma sabachthani?` which is, being interpreted, `My God, my God, why didst Thou forsake me?` | And at the ninth hour Jesus cried with a loud voice, saying, Eloi, Eloi, lama, sabacthani? which is, being interpreted, My God, my God, why hast thou forsaken me? |
Mark 15:35 | Some of the bystanders, hearing Him, said, "Listen, he is calling for Elijah!" | And certain of those standing by, having heard, said, `Lo, Elijah he doth call;` | And some of them that stood by, when they heard it, said, Behold, he calleth Elijah. |
Mark 15:36 | Then a man ran to fill a sponge with sour wine, and he put it on the end of a cane and placed it to His lips, saying at the same time, "Wait! let us see whether Elijah will come and take him down." | and one having run, and having filled a spunge with vinegar, having put [it] also on a reed, was giving him to drink, saying, `Let alone, let us see if Elijah doth come to take him down.` | And one ran and filled a sponge full of vinegar, and put it on a reed, and gave him to drink, saying, Let alone; let us see whether Elijah will come to take him down. |
Mark 15:37 | But Jesus uttered a loud cry and yielded up His spirit. | And Jesus having uttered a loud cry, yielded the spirit, | And Jesus cried with a loud voice, and expired. |
Mark 15:38 | And the curtain in the Sanctuary was torn in two, from top to bottom. | and the veil of the sanctuary was rent in two, from top to bottom, | And the vail of the temple was rent in two, from the top to the bottom. |
Mark 15:39 | And when the Centurion who stood in front of the cross saw that He was dead, he exclaimed, "This man was indeed God's Son." | and the centurion who was standing over-against him, having seen that, having so cried out, he yielded the spirit, said, `Truly this man was Son of God.` | And when the centurion who stood over against him, saw that he so cried out, and expired, he said, Truly this man was the Son of God. |
Mark 15:40 | There were also a party of women looking on from a distance; among them being both Mary of Magdala and Mary the mother of James the Little and of Joses, and Salome | And there were also women afar off beholding, among whom was also Mary the Magdalene, and Mary of James the less, and of Joses, and Salome, | There were also women looking on at a distance, among whom was Mary Magdalene, and Mary the mother of James the younger, and of Joses, and Salome; |
Mark 15:41 | all of whom in the Galilaean days had habitually been with Him and cared for Him, as well as many other women who had come up to Jerusalem with Him. | (who also, when he was in Galilee, were following him, and were ministering to him,) and many other women who came up with him to Jerusalem. | Who also, when he was in Galilee, followed him, and ministered to him; and many other women who came with him to Jerusalem. |
Mark 15:42 | Towards sunset, as it was the Preparation that is, the day preceding the Sabbath | And now evening having come, seeing it was the preparation, that is, the fore-sabbath, | And now, when the evening was come, (because it was the preparation, that is, the day before the sabbath) |
Mark 15:43 | Joseph of Arimathaea came, a highly respected member of the Council, who himself also was living in expectation of the Kingdom of God. He summoned up courage to go in to see Pilate and beg for the body of Jesus. | Joseph of Arimathea, an honourable counsellor, who also himself was waiting for the reign of God, came, boldly entered in unto Pilate, and asked the body of Jesus. | Joseph of Arimathea, an honorable counselor, who also waited for the kingdom of God, came, and went in boldly to Pilate, and craved the body of Jesus. |
Mark 15:44 | But Pilate could hardly believe that He was already dead. He called, however, for the Centurion and inquired whether He had been long dead; | And Pilate wondered if he were already dead, and having called near the centurion, did question him if he were long dead, | And Pilate wondered if he was already dead: and calling the centurion, he asked him whether he had been any while dead. |
Mark 15:45 | and having ascertained the fact he granted the body to Joseph. | and having known [it] from the centurion, he granted the body to Joseph. | And when he knew it from the centurion, he gave the body to Joseph. |
Mark 15:46 | He, having bought a sheet of linen, took Him down, wrapped Him in the sheet and laid Him in a tomb hewn in the rock; after which he rolled a stone against the entrance to the tomb. | And he, having brought fine linen, and having taken him down, wrapped him in the linen, and laid him in a sepulchre that had been hewn out of a rock, and he rolled a stone unto the door of the sepulchre, | And he bought fine linen, and took him down, and wrapped him in the linen, and laid him in a sepulcher which was hewn out of a rock, and rolled a stone to the door of the sepulcher. |
Mark 15:47 | Mary of Magdala and Mary the mother of Joses were looking on to see where He was put. | and Mary the Magdalene, and Mary of Joses, were beholding where he is laid. | And Mary Magdalene and Mary the mother of Joses, beheld where he was laid. |
| The Weymouth New Testament Online Bible (WEY) | The Young's Literal Translation Online Bible (YLT) | The Webster Online Bible (WEB) |
|
|
|
|
|
|