Luke:13 Parallel Bible - WLD BAS YLT |
|
|
|
|
|
| The World English Online Bible (WLD) | The Basic English Online Bible (BAS) | The Young's Literal Translation Online Bible (YLT) |
Luke 13:1 | Now there were some present at the same time who told him about the Galilaeans, whose blood Pilate had mixed with their sacrifices. | Now some people who were there at that time, gave him an account of how the blood of some Galilaeans had been mixed by Pilate with their offerings. | And there were present certain at that time, telling him about the Galileans, whose blood Pilate did mingle with their sacrifices; |
Luke 13:2 | Jesus answered them, "Do you think that these Galilaeans were worse sinners than all the other Galilaeans, because they suffered such things? | And he, in answer, said to them, Are you of the opinion that these Galilaeans were worse than all other Galilaeans, because these things were done to them? | and Jesus answering said to them, `Think ye that these Galileans became sinners beyond all the Galileans, because they have suffered such things? |
Luke 13:3 | I tell you, no, but, unless you repent, you will all perish in the same way. | I say to you, It is not so: but if your hearts are not changed, you will all come to the same end. | No I say to you, but, if ye may not reform, all ye even so shall perish. |
Luke 13:4 | Or those eighteen, on whom the tower in Siloam fell, and killed them; do you think that they were worse offenders than all the men who dwell in Jerusalem? | Or those eighteen men who were crushed by the fall of the tower of Siloam, were they worse than all the other men living in Jerusalem? | `Or those eighteen, on whom the tower in Siloam fell, and killed them; think ye that these became debtors beyond all men who are dwelling in Jerusalem? |
Luke 13:5 | I tell you, no, but, unless you repent, you will all perish in the same way." | I say to you, It is not so: but if your hearts are not changed, you will all come to an end in the same way. | No I say to you, but, if ye may not reform, all ye in like manner shall perish.` |
Luke 13:6 | He spoke this parable. "A certain man had a fig tree planted in his vineyard, and he came seeking fruit on it, and found none. | And he made up this story for them: A certain man had a fig-tree in his garden, and he came to get fruit from it, and there was no fruit. | And he spake this simile: `A certain one had a fig-tree planted in his vineyard, and he came seeking fruit in it, and he did not find; |
Luke 13:7 | He said to the vine dresser, 'Behold, these three years I came seeking fruit on this fig tree, and found none. Cut it down. Why does it waste the soil?' | And he said to the gardener, See, for three years I have been looking for fruit from this tree, and I have not had any: let it be cut down; why is it taking up space? | and he said unto the vine-dresser, Lo, three years I come seeking fruit in this fig-tree, and do not find, cut it off, why also the ground doth it render useless? |
Luke 13:8 | He answered, 'Lord, leave it alone this year also, until I dig around it, and fertilize it. | And he said, Lord, let it be for this year, and I will have the earth turned up round it, and put animal waste on it, to make it fertile: | `And he answering saith to him, Sir, suffer it also this year, till that I may dig about it, and cast in dung; |
Luke 13:9 | If it bears fruit, fine; but if not, after that, you can cut it down.'" | And if, after that, it has fruit, it is well; if not, let it be cut down. | and if indeed it may bear fruit ; and if not so, thereafter thou shalt cut it off.` |
Luke 13:10 | He was teaching in one of the synagogues on the Sabbath day. | And he was teaching in one of the Synagogues on the Sabbath. | And he was teaching in one of the synagogues on the sabbath, |
Luke 13:11 | Behold, there was a woman who had a spirit of infirmity eighteen years, and she was bent over, and could in no way lift herself up. | And there was a woman who had had a disease for eighteen years; she was bent, and was not able to make herself straight. | and lo, there was a woman having a spirit of infirmity eighteen years, and she was bowed together, and not able to bend back at all, |
Luke 13:12 | When Jesus saw her, he called her, and said to her, "Woman, you are freed from your infirmity." | And when Jesus saw her, he said to her, Woman, you are made free from your disease. | and Jesus having seen her, did call [her] near, and said to her, `Woman, thou hast been loosed from thy infirmity;` |
Luke 13:13 | He laid his hands on her, and immediately she stood up straight, and glorified God. | And he put his hands on her, and she was made straight, and gave praise to God. | and he laid on her [his] hands, and presently she was set upright, and was glorifying God. |
Luke 13:14 | The ruler of the synagogue, being moved with indignation because Jesus had healed on the Sabbath, answered to the multitude, "There are six days in which men ought to work. Therefore come on those days and be healed, and not on the Sabbath day!" | And the ruler of the Synagogue was angry because Jesus had made her well on the Sabbath, and he said to the people, There are six days in which men may do work: so come on those days to be made well, and not on the Sabbath. | And the chief of the synagogue answering much displeased that on the sabbath Jesus healed said to the multitude, `Six days there are in which it behoveth [us] to be working; in these, then, coming, be healed, and not on the sabbath-day.` |
Luke 13:15 | Therefore the Lord answered him, "You hypocrites! Doesn't each one of you free his ox or his donkey from the stall on the Sabbath, and lead him away to water? | But the Lord gave him an answer and said, O you false men! do you not, every one of you, on the Sabbath, let loose his ox and his ass and take it to the water? | Then the Lord answered him and said, `Hypocrite, doth not each of you on the sabbath loose his ox or ass from the stall, and having led away, doth water [it]? |
Luke 13:16 | Ought not this woman, being a daughter of Abraham, whom Satan had bound eighteen long years, to have been freed from this bondage on the Sabbath day?" | And is it not right for this daughter of Abraham, who has been in the power of Satan for eighteen years, to be made free on the Sabbath? | and this one, being a daughter of Abraham, whom the Adversary bound, lo, eighteen years, did it not behove to be loosed from this bond on the sabbath-day?` |
Luke 13:17 | As he said these things, all his adversaries were put to shame, and all the multitude rejoiced for all the glorious things that were done by him. | And when he said these things, those who were against him were shamed, and all the people were full of joy because of the great things which were done by him. | And he saying these things, all who were opposed to him were being ashamed, and all the multitude were rejoicing over all the glorious things that are being done by him. |
Luke 13:18 | He said, "To what is the kingdom of God like? To what shall I compare it? | Then he said, What is the kingdom of God like? what comparison may I make of it? | And he said, `To what is the reign of God like? and to what shall I liken it? |
Luke 13:19 | It is like a grain of mustard seed, which a man took, and threw into his own garden. It grew, and became a large tree, and the birds of the sky lodged in the branches of it." | It is like a grain of mustard seed which a man took and put in his garden, and it became a tree, and the birds of heaven made their resting-places in its branches. | It is like to a grain of mustard, which a man having taken, did cast into his garden, and it increased, and came to a great tree, and the fowls of the heavens did rest in its branches.` |
Luke 13:20 | Again he said, "What shall I compare to the kingdom of God? | And again he said, What is the kingdom of God like? | And again he said, `To what shall I liken the reign of God? |
Luke 13:21 | It is like yeast, which a woman took and hid in three sata of flour, until it was all leavened." | It is like leaven, which a woman put into three measures of meal, and it was all leavened. | It is like leaven, which a woman, having taken, did hide in three measures of meal, till that all was leavened.` |
Luke 13:22 | He went on his way through cities and villages, teaching, and traveling on to Jerusalem. | And he went on his way, through towns and country places, teaching and journeying to Jerusalem. | And he was going through cities and villages, teaching, and making progress toward Jerusalem; |
Luke 13:23 | One said to him, "Lord, are they few who are saved?" He said to them, | And someone said to him, Lord, will only a small number have salvation? And he said to them, | and a certain one said to him, `Sir, are those saved few?` and he said unto them, |
Luke 13:24 | "Strive to enter in by the narrow door, for many, I tell you, will seek to enter in, and will not be able. | Do your best to go in by the narrow door, for I say to you, A number will make the attempt to go in, but will not be able to do so. | `Be striving to go in through the straight gate, because many, I say to you, will seek to go in, and shall not be able; |
Luke 13:25 | When once the master of the house has risen up, and has shut the door, and you begin to stand outside, and to knock at the door, saying, 'Lord, Lord, open to us!' then he will answer and tell you, 'I don't know you or where you come from.' | When the master of the house has got up, and the door has been shut, and you, still outside, give blows on the door, saying, Lord, let us in; he will make answer and say, I have no knowledge of where you come from. | from the time the master of the house may have risen up, and may have shut the door, and ye may begin without to stand, and to knock at the door, saying, Lord, lord, open to us, and he answering shall say to you, I have not known you whence ye are, |
Luke 13:26 | Then you will begin to say, 'We ate and drink in your presence, and you taught in our streets.' | Then you will say, We have taken food and drink with you, and you were teaching in our streets. | then ye may begin to say, We did eat before thee, and did drink, and in our broad places thou didst teach; |
Luke 13:27 | He will say, 'I tell you, I don't know where you come from. Depart from me, all you workers of iniquity.' | But he will say, Truly, I have no knowledge of you or where you come from; go away from me, you workers of evil. | and he shall say, I say to you, I have not known you whence ye are; depart from me, all ye workers of the unrighteousness. |
Luke 13:28 | There will be weeping and gnashing of teeth, when you see Abraham, Isaac, Jacob, and all the prophets, in the kingdom of God, and yourselves being thrown outside. | There will be weeping and cries of sorrow when you see Abraham, Isaac, and Jacob, and all the prophets, in the kingdom of God, but you yourselves are shut outside. | `There shall be there the weeping and the gnashing of the teeth, when ye may see Abraham, and Isaac, and Jacob, and all the prophets, in the reign of God, and yourselves being cast out without; |
Luke 13:29 | They will come from the east, west, north, and south, and will sit down in the kingdom of God. | And they will come from the east and from the west, from the north and from the south, and take their places in the kingdom of God. | and they shall come from east and west, and from north and south, and shall recline in the reign of God, |
Luke 13:30 | Behold, there are some who are last who will be first, and there are some who are first who will be last." | And the last will be first, and the first will be last. | and lo, there are last who shall be first, and there are first who shall be last.` |
Luke 13:31 | On that same day, some Pharisees came, saying to him, "Get out of here, and go away, for Herod wants to kill you." | At that time, certain Pharisees came to him and said, Go away from this place, because Herod's purpose is to put you to death. | On that day there came near certain Pharisees, saying to him, `Go forth, and be going on hence, for Herod doth wish to kill thee;` |
Luke 13:32 | He said to them, "Go and tell that fox, 'Behold, I cast out demons and perform cures today and tomorrow, and the third day I complete my mission. | And he said, Go and say to that fox, I send out evil spirits and do works of mercy today and tomorrow, and on the third day my work will be complete. | and he said to them, `Having gone, say to this fox, Lo, I cast forth demons, and perfect cures to-day and to-morrow, and the third [day] I am being perfected; |
Luke 13:33 | Nevertheless I must go on my way today and tomorrow and the next day, for it can't be that a prophet perish out of Jerusalem.' | But I have to go on my way today and tomorrow and the third day, for it is not right for a prophet to come to his death outside Jerusalem. | but it behoveth me to-day, and to-morrow, and the [day] following, to go on, because it is not possible for a prophet to perish out of Jerusalem. |
Luke 13:34 | "Jerusalem, Jerusalem, that kills the prophets, and stones those who are sent to her! How often I wanted to gather your children together, like a hen gathers her own brood under her wings, and you refused! | O Jerusalem, Jerusalem, putting to death the prophets, and stoning those who were sent to her! again and again would I have taken your children to myself, as a bird takes her young ones under her wings, but you would not! | `Jerusalem, Jerusalem, that is killing the prophets, and stoning those sent unto her, how often did I will to gather together thy children, as a hen her brood under the wings, and ye did not will. |
Luke 13:35 | Behold, your house is left to you desolate. I tell you, you will not see me, until you say, 'Blessed is he who comes in the name of the Lord!'" | Now see, your house is waste, and I say to you, You will not see me again till you say, A blessing on him who comes in the name of the Lord. | `Lo, your house is being left to you desolate, and verily I say to you ye may not see me, till it may come, when ye may say, Blessed [is] he who is coming in the name of the Lord.` |
| The World English Online Bible (WLD) | The Basic English Online Bible (BAS) | The Young's Literal Translation Online Bible (YLT) |
|
|
|
|
|
|