Matthew:8 Parallel Bible - WLD DBY DRV |
|
|
|
|
|
| The World English Online Bible (WLD) | The Darby Online Bible (DBY) | The Douay Rheims Online Bible (DRV) |
Matthew 8:1 | When he came down from the mountain, great multitudes followed him. | And when he had come down from the mountain, great crowds followed him. | And when he was come down from the mountain, great multitudes followed him: |
Matthew 8:2 | Behold, a leper came to him and worshipped him, saying, "Lord, if you want to, you can make me clean." | And behold, a leper came up to [him] and did him homage, saying, Lord, if thou wilt, thou art able to cleanse me. | And behold a leper came and adored him, saying: Lord, if thou wilt, thou canst make me clean. |
Matthew 8:3 | Jesus stretched out his hand, and touched him, saying, "I want to. Be made clean." Immediately his leprosy was cleansed. | And he stretched out his hand and touched him, saying, I will; be cleansed. And immediately his leprosy was cleansed. | And Jesus stretching forth his hand, touched him, saying: I will, be thou made clean. And forthwith his leprosy was cleansed. |
Matthew 8:4 | Jesus said to him, "See that you tell nobody, but go, show yourself to the priest, and offer the gift that Moses commanded, as a testimony to them." | And Jesus says to him, See thou tell no man, but go, shew thyself to the priest, and offer the gift which Moses ordained, for a testimony to them. | And Jesus saith to him: See thou tell no man: but go, shew thyself to the priest, and offer the gift which Moses commanded for a testimony unto them. |
Matthew 8:5 | When he came into Capernaum, a centurion came to him, asking him, | And when he had entered into Capernaum, a centurion came to him, beseeching him, | And when he had entered into Capharnaum, there came to him a centurion, beseeching him, |
Matthew 8:6 | and saying, "Lord, my servant lies in the house paralyzed, grievously tormented." | and saying, Lord, my servant lies paralytic in the house, suffering grievously. | And saying, Lord, my servant lieth at home sick of the palsy, and is grieviously tormented. |
Matthew 8:7 | Jesus said to him, "I will come and heal him." | And Jesus says to him, *I* will come and heal him. | And Jesus saith to him: I will come and heal him. |
Matthew 8:8 | The centurion answered, "Lord, I'm not worthy for you to come under my roof. Just say the word, and my servant will be healed. | And the centurion answered and said, Lord, I am not fit that thou shouldest enter under my roof; but only speak a word, and my servant shall be healed. | And the centurion making answer, said: Lord, I am not worthy that thou shouldst enter under my roof: but only say the word, and my servant shall be healed. |
Matthew 8:9 | For I am also a man under authority, having under myself soldiers. I tell this one, 'Go,' and he goes; and to another, 'Come,' and he comes; and to my servant, 'Do this,' and he does it." | For *I* also am a man under authority, having under me soldiers, and I say to this [one], Go, and he goes; and to another, Come, and he comes; and to my bondman, Do this, and he does it. | For I also am a man subject to authority, having under me soldiers; and I say to this, Go, and he goeth, and to another, Come, and he cometh, and to my servant, Do this, and he doeth it. |
Matthew 8:10 | When Jesus heard it, he marveled, and said to those who followed, "Most assuredly I tell you, I haven't found so great a faith, not even in Israel. | And when Jesus heard it, he wondered, and said to those who followed, Verily I say unto you, Not even in Israel have I found so great faith. | And Jesus hearing this, marvelled; and said to them that followed him: Amen I say to you, I have not found so great faith in Israel. |
Matthew 8:11 | I tell you that many will come from the east and the west, and will sit down with Abraham, and Isaac, and Jacob, in the Kingdom of Heaven, | But I say unto you, that many shall come from [the] rising and setting [sun], and shall lie down at table with Abraham, and Isaac, and Jacob in the kingdom of the heavens; | And I say to you that many shall come from the east and the west, and shall sit down with Abraham, and Isaac, and Jacob in the kingdom of heaven: |
Matthew 8:12 | but the sons of the kingdom will be thrown out into the outer darkness. There will be weeping and the gnashing of teeth." | but the sons of the kingdom shall be cast out into the outer darkness: there shall be the weeping and the gnashing of teeth. | But the children of the kingdom shall be cast out into the exterior darkness: there shall be weeping and gnashing of teeth. |
Matthew 8:13 | Jesus said to the centurion, "Go your way. Let it be done for you as you as you have believed." His servant was healed in that hour. | And Jesus said to the centurion, Go, and as thou hast believed, be it to thee. And his servant was healed in that hour. | And Jesus said to the centurion: Go, and as thou hast believed, so be it done to thee. And the servant was healed at the same hour. |
Matthew 8:14 | When Jesus came into Peter's house, he saw his wife's mother lying sick of a fever. | And when Jesus had come to Peter's house, he saw his mother-in-law laid down and in a fever; | And when Jesus was come into Peter's house, he saw his wife's mother lying, and sick of a fever: |
Matthew 8:15 | He touched her hand, and the fever left her. She got up and served him. | and he touched her hand, and the fever left her, and she arose and served him. | And he touched her hand, and the fever left her, and she arose and ministered to them. |
Matthew 8:16 | When evening came, they brought to him many possessed with demons. He cast out the spirits with a word, and healed all who were sick; | And when the evening was come, they brought to him many possessed by demons, and he cast out the spirits with a word, and healed all that were ill; | And when evening was come, they brought to him many that were possessed with devils: and he cast out the spirits with his word: and all that were sick he healed: |
Matthew 8:17 | that it might be fulfilled which was spoken through Isaiah the prophet, saying: "He took our infirmities, and bore our diseases." | so that that should be fulfilled which was spoken through Esaias the prophet, saying, Himself took our infirmities and bore our diseases. | That it might be fulfilled, which was spoken by the prophet Isaias, saying: He took our infirmities, and bore our diseases. |
Matthew 8:18 | Now when Jesus saw great multitudes about him, he gave the order to depart to the other side. | And Jesus, seeing great crowds around him, commanded to depart to the other side. | And Jesus seeing great multitudes about him, gave orders to pass over the water. |
Matthew 8:19 | A scribe came, and said to him, "Teacher, I will follow you wherever you go." | And a scribe came up and said to him, Teacher, I will follow thee whithersoever thou mayest go. | And a certain scribe came and said to him: Master, I will follow thee whithersoever thou shalt go. |
Matthew 8:20 | Jesus said to him, "The foxes have holes, and the birds of the sky have nests, but the Son of Man has nowhere to lay his head." | And Jesus says to him, The foxes have holes, and the birds of the heaven roosting-places; but the Son of man has not where he may lay his head. | And Jesus saith to him: The foxes have holes, and the birds of the air nests: but the son of man hath not where to lay his head. |
Matthew 8:21 | Another of his disciples said to him, "Lord, allow me first to go and bury my father." | But another of his disciples said to him, Lord, suffer me first to go away and bury my father. | And another of his disciples said to him: Lord, suffer me first to go and bury my father. |
Matthew 8:22 | But Jesus said to him, "Follow me, and leave the dead to bury their own dead." | But Jesus said to him, Follow me, and leave the dead to bury their own dead. | But Jesus said to him: Follow me, and let the dead bury their dead. |
Matthew 8:23 | When he got into a boat, his disciples followed him. | And he went on board ship and his disciples followed him; | And when he entered into the boat, his disciples followed him: |
Matthew 8:24 | Behold, a great tempest arose in the sea, so much that the boat was covered with the waves, but he was asleep. | and behold, [the water] became very agitated on the sea, so that the ship was covered by the waves; but *he* slept. | And behold a great tempest arose in the sea, so that the boat was covered with waves, but he was asleep. |
Matthew 8:25 | They came to him, and woke him up, saying, "Save us, Lord! We are dying!" | And the disciples came and awoke him, saying, Lord save: we perish. | And they came to him, and awaked him, saying: Lord, save us, we perish. |
Matthew 8:26 | He said to them, "Why are you fearful, oh you of little faith?" Then he got up, rebuked the wind and the sea, and there was a great calm. | And he says to them, Why are ye fearful, O ye of little faith? Then, having arisen, he rebuked the winds and the sea, and there was a great calm. | And Jesus saith to them: Why are you fearful, O ye of little faith? Then rising up he commanded the winds, and the sea, and there came a great calm. |
Matthew 8:27 | The men marveled, saying, "What kind of man is this, that even the wind and the sea obey him?" | But the men were astonished, saying, What sort [of man] is this, that even the winds and the sea obey him? | But the men wondered, saying: What manner of man is this, for the winds and the sea obey him? |
Matthew 8:28 | When he came to the other side, into the country of the Gergesenes, two people possessed with demons met him there, coming forth out of the tombs, exceedingly fierce, so that no man could pass by that way. | And there met him, when he came to the other side, to the country of the Gergesenes, two possessed by demons, coming out of the tombs, exceeding dangerous, so that no one was able to pass by that way. | And when he was come on the other side of the water, into the country of the Gerasens, there met him two that were possessed with devils, coming out of the sepulchres, exceeding fierce, so that none could pass by that way. |
Matthew 8:29 | Behold, they cried out, saying, "What do we have to do with you, Jesus, Son of God? Have you come here to torment us before the time?" | And behold, they cried out, saying, What have we to do with thee, Son of God? hast thou come here before the time to torment us? | And behold they cried out, saying: What have we to do with thee, Jesus Son of God? art thou come hither to torment us before the time? |
Matthew 8:30 | Now there was a herd of many pigs feeding far away from them. | Now there was, a great way off from them, a herd of many swine feeding; | And there was, not far from them, an herd of many swine feeding. |
Matthew 8:31 | The demons begged him, saying, "If you cast us out, permit us to go away into the herd of pigs." | and the demons besought him, saying, If thou cast us out, send us away into the herd of swine. | And the devils besought him, saying: If thou cast us out hence, send us into the herd of swine. |
Matthew 8:32 | He said to them, "Go!" They came out, and went into the herd of pigs: and behold, the whole herd of pigs rushed down the cliff into the sea, and died in the water. | And he said to them, Go. And they, going out, departed into the herd of swine; and lo, the whole herd [of swine] rushed down the steep slope into the sea, and died in the waters. | And he said to them: Go. But they going out went into the swine, and behold the whole herd ran violently down a steep place into the sea: and they perished in the waters. |
Matthew 8:33 | Those who fed them fled, and went away into the city, and told everything, and what happened to those who were possessed with demons. | But they that fed them fled, and went away into the city and related everything, and what had happened as to those possessed by demons. | And they that kept them fled: and coming into the city, told every thing, and concerning them that had been possessed by the devils. |
Matthew 8:34 | Behold, all the city came out to meet Jesus. When they saw him, they begged that he would depart from their borders. | And behold, the whole city went out to meet Jesus; and when they saw him, they begged [him] to go away out of their coasts. | And behold the whole city went out to meet Jesus, and when they saw him, they besought him that he would depart from their coasts. |
| The World English Online Bible (WLD) | The Darby Online Bible (DBY) | The Douay Rheims Online Bible (DRV) |
|
|
|
|
|
|