Acts:18 Parallel Bible - WLD DRV BAS |
|
|
|
|
|
| The World English Online Bible (WLD) | The Douay Rheims Online Bible (DRV) | The Basic English Online Bible (BAS) |
Acts 18:1 | After these things Paul departed from Athens, and came to Corinth. | After these things, departing from Athens, he came to Corinth. | After these things, he went away from Athens, and came to Corinth. |
Acts 18:2 | He found a certain Jew named Aquila, a man of Pontus by race, who had recently come from Italy, with his wife Priscilla, because Claudius had commanded all the Jews to depart from Rome. He came to them, | And finding a certain Jew, named Aquila, born in Pontus, lately come from Italy, with Priscilla his wife, (because that Claudius had commanded all Jews to depart from Rome,) he came to them. | And there he came across a certain Jew named Aquila, a man of Pontus by birth, who not long before had come from Italy with his wife Priscilla, because Claudius had given orders that all Jews were to go away from Rome: and he came to them; |
Acts 18:3 | and because he practiced the same trade, he lived with them and worked, for by trade they were tent makers. | And because he was of the same trade, he remained with them, and wrought; (now they were tentmakers by trade.) | And because he was of the same trade, he was living with them, and they did their work together; for by trade they were tent-makers. |
Acts 18:4 | He reasoned in the synagogue every Sabbath, and persuaded Jews and Greeks. | And he reasoned in the synagogue every sabbath, bringing in the name of the Lord Jesus; and he persuaded the Jews and the Greeks. | And every Sabbath he had discussions in the Synagogue, turning Jews and Greeks to the faith. |
Acts 18:5 | But when Silas and Timothy came down from Macedonia, Paul was compelled by the Spirit, testifying to the Jews that Jesus was the Christ. | And when Silas and Timothy were come from Macedonia, Paul was earnest in preaching, testifying to the Jews, that Jesus is the Christ. | And when Silas and Timothy came down from Macedonia, Paul was completely given up to the word, preaching to the Jews that the Christ was Jesus. |
Acts 18:6 | When they opposed him and blasphemed, he shook out his clothing and said to them, "Your blood be on your own heads! I am clean. From now on, I will go to the Gentiles!" | But they gainsaying and blaspheming, he shook his garments, and said to them: Your blood be upon your own heads; I am clean: from henceforth I will go unto the Gentiles. | And when they put themselves against him, and said evil words, he said, shaking his clothing, Your blood be on your heads, I am clean: from now I will go to the Gentiles. |
Acts 18:7 | He departed there, and went into the house of a certain man named Justus, one who worshipped God, whose house was next door to the synagogue. | And departing thence, he entered into the house of a certain man, named Titus Justus, one that worshipped God, whose house was adjoining to the synagogue. | And moving from there, he went into the house of a man named Titus Justus, a God-fearing man, whose house was very near the Synagogue. |
Acts 18:8 | Crispus, the ruler of the synagogue, believed in the Lord with all his house. Many of the Corinthians, hearing, believed and were baptized. | And Crispus, the ruler of the synagogue, believed in the Lord, with all his house; and many of the Corinthians hearing, believed, and were baptized. | And Crispus, the ruler of the Synagogue, with all his family, had faith in the Lord; and a great number of the people of Corinth, hearing the word, had faith and were given baptism. |
Acts 18:9 | The Lord said to Paul in the night by a vision, "Don't be afraid, but speak and don't be silent; | And the Lord said to Paul in the nights, by a vision: Do not fear, but speak; and hold not thy peace, | And the Lord said to Paul in the night, in a vision, Have no fear and go on preaching: |
Acts 18:10 | for I am with you, and no one will attack you to harm you, for I have many people in this city." | Because I am with thee: and no man shall set upon thee, to hurt thee; for I have much people in this city. | For I am with you, and no one will make an attack on you to do you damage: for I have a number of people in this town. |
Acts 18:11 | He lived there a year and six months, teaching the word of God among them. | And he stayed there a year and six months, teaching among them the word of God. | And he was there for a year and six months, teaching the word of God among them. |
Acts 18:12 | But when Gallio was proconsul of Achaia, the Jews with one accord rose up against Paul and brought him before the judgment seat, | But when Gallio was proconsul of Achaia, the Jews with one accord rose up against Paul, and brought him to the judgment seat, | But when Gallio was ruler of Achaia, all the Jews together made an attack on Paul, and took him to the judge's seat, |
Acts 18:13 | saying, "This man persuades men to worship God contrary to the law." | Saying: This man persuadeth men to worship God contrary to the law. | Saying, This man is teaching the people to give worship to God in a way which is against the law. |
Acts 18:14 | But when Paul was about to open his mouth, Gallio said to the Jews, "If indeed it were a matter of wrong or of wicked crime, Jews, it would be reasonable that I should bear with you; | And when Paul was beginning to open his mouth, Gallio said to the Jews: If it were some matter of injustice, or an heinous deed, O Jews, I should with reason bear with you. | But when Paul was about to say something, Gallio said to the Jews, If this was anything to do with wrongdoing or crime, there would be a reason for me to give you a hearing: |
Acts 18:15 | but if they are questions about words and names and your own law, look to it yourselves. For I don't want to be a judge of these matters." | But if they be questions of word and names, and of your law, look you to it: I will not be judge of such things. | But if it is a question of words or names or of your law, see to it yourselves; I will not be a judge of such things. |
Acts 18:16 | He drove them from the judgment seat. | And he drove them from the judgment seat. | And he sent them away from the judge's seat. |
Acts 18:17 | Then all the Greeks laid hold on Sosthenes, the ruler of the synagogue, and beat him before the judgment seat. Gallio didn't care about any of these things. | And all laying hold on Sosthenes, the ruler of the synagogue, beat him before the judgment seat; and Gallio cared for none of those things. | And they all made an attack on Sosthenes, the ruler of the Synagogue, and gave him blows before the judge's seat; but Gallio gave no attention to these things. |
Acts 18:18 | Paul, having stayed after this yet many days, took his leave of the brothers, and sailed from there for Syria, and Priscilla and Aquila with him. He shaved his head in Cenchreae, for he had a vow. | But Paul, when he had stayed yet many days, taking his leave of the brethren, sailed thence into Syria (and with him Priscilla and Aquila), having shorn his head in Cenchrae: for he had a vow. | And Paul, after waiting some days, went away from the brothers and went by ship to Syria, Priscilla and Aquila being with him; and he had had his hair cut off in Cenchrea, for he had taken an oath. |
Acts 18:19 | He came to Ephesus, and he left them there; but he himself entered into the synagogue, and reasoned with the Jews. | And he came to Ephesus, and left them there. But he himself entering into the synagogue, disputed with the Jews. | And they came down to Ephesus and he left them there: and he himself went into the Synagogue and had a discussion with the Jews. |
Acts 18:20 | When they asked him to stay a longer time, he declined; | And when they desired him, that he would tarry a longer time, he consented not; | And being requested by them to be there for a longer time, he said, No; |
Acts 18:21 | but taking his leave of them, and saying, "I must by all means keep this coming feast in Jerusalem, but I will return again to you if God wills," he set sail from Ephesus. | But taking his leave, and saying: I will return to you again, God willing, he departed from Ephesus. | And went from them, saying, I will come back to you if God lets me; and he took ship from Ephesus. |
Acts 18:22 | When he had landed at Caesarea, he went up and greeted the assembly, and went down to Antioch. | And going down to Caesarea, he went up to Jerusalem, and saluted the church, and so came down to Antioch. | And when he had come to land at Caesarea, he went to see the church, and then went down to Antioch. |
Acts 18:23 | Having spent some time there, he departed, and went through the region of Galatia, and Phrygia, in order, establishing all the disciples. | And after he had spent some time there, he departed, and went through the country of Galatia and Phrygia, in order, confirming all the disciples. | And having been there for some time, he went through the country of Galatia and Phrygia in order, making the disciples strong in the faith. |
Acts 18:24 | Now a certain Jew named Apollos, an Alexandrian by race, an eloquent man, came to Ephesus. He was mighty in the scriptures. | Now a certain Jew, named Apollo, born at Alexandria, an eloquent man, came to Ephesus, one mighty in the scriptures. | Now a certain Jew named Apollos, an Alexandrian by birth, and a man of learning, came to Ephesus; and he had great knowledge of the holy Writings. |
Acts 18:25 | This man had been instructed in the way of the Lord; and being fervent in spirit, he spoke and taught accurately the things concerning Jesus, although he knew only the baptism of John. | This man was instructed in the way of the Lord; and being fervent in spirit, spoke, and taught diligently the things that are of Jesus, knowing only the baptism of John. | This man had been trained in the way of the Lord; and burning in spirit, he gave himself up to teaching the facts about Jesus, though he had knowledge only of John's baptism: |
Acts 18:26 | He began to speak boldly in the synagogue. But when Priscilla and Aquila heard him, they took him aside, and explained to him the way of God more accurately. | This man therefore began to speak boldly in the synagogue. Whom when Priscilla and Aquila had heard, they took him to them, and expounded to him the way of the Lord more diligently. | And he was preaching in the Synagogue without fear. But Priscilla and Aquila, hearing his words, took him in, and gave him fuller teaching about the way of God. |
Acts 18:27 | When he had determined to pass over into Achaia, the brothers encouraged him, and wrote to the disciples to receive him. When he had come, he helped them much, who had believed through grace; | And whereas he was desirous to go to Achaia, the brethren exhorting, wrote to the disciples to receive him. Who, when he was come, helped them much who had believed. | And when he had a desire to go over into Achaia, the brothers gave him help, and sent letters to the disciples requesting them to take him in among them: and when he had come, he gave much help to those who had faith through grace: |
Acts 18:28 | for he powerfully refuted the Jews, publicly showing by the scriptures that Jesus was the Christ. | For with much vigour he convinced the Jews openly, shewing by the scriptures, that Jesus is the Christ. | For he overcame the Jews in public discussion, making clear from the holy Writings that the Christ was Jesus. |
| The World English Online Bible (WLD) | The Douay Rheims Online Bible (DRV) | The Basic English Online Bible (BAS) |
|
|
|
|
|
|