Mark:12 Parallel Bible - WLD DRV BAS |
|
|
|
|
|
| The World English Online Bible (WLD) | The Douay Rheims Online Bible (DRV) | The Basic English Online Bible (BAS) |
Mark 12:1 | He began to speak to them in parables. "A man planted a vineyard, set a hedge around it, dug a pit for the winepress, built a tower, rented it out to a farmer, and went into another country. | And he began to speak to them in parables: A certain man planted a vineyard and made a hedge about it, and dug a place for the winefat, and built a tower, and let it to husbandmen; and went into a far country. | And he gave them teaching in the form of stories. A man had a vine-garden planted, and put a wall about it, and made a place for crushing out the wine, and put up a tower, and let it out to field-workers, and went into another country. |
Mark 12:2 | When it was time, he sent a servant to the farmer to get from the farmer his share of the fruit of the vineyard. | And at the season he sent to the husbandmen a servant to receive of the husbandmen of the fruit of the vineyard. | And when the time came, he sent a servant to get from the workmen some of the fruit of the garden. |
Mark 12:3 | They took him, beat him, and sent him away empty. | Who having laid hands on him, beat him, and sent him away empty. | And they took him, and gave him blows, and sent him away with nothing. |
Mark 12:4 | Again, he sent another servant to them; and they threw stones at him, wounded him in the head, and sent him away shamefully treated. | And again he sent to them another servant; and him they wounded in the head, and used him reproachfully. | And again he sent to them another servant; and they gave him wounds on the head, and were very cruel to him. |
Mark 12:5 | Again he sent another; and they killed him; and many others, beating some, and killing some. | And again he sent another, and him they killed: and many others, of whom some they beat, and others they killed. | And he sent another; and they put him to death: and a number of others, whipping some, and putting some to death. |
Mark 12:6 | Therefore he had yet one, a beloved son, he sent him last to them, saying, 'They will respect my son.' | Therefore having yet one son, most dear to him; he also sent him unto them last of all, saying: They will reverence my son. | He still had one, a dearly loved son: he sent him last to them, saying, They will have respect for my son. |
Mark 12:7 | But those farmers said among themselves, 'This is the heir. Come, let's kill him, and the inheritance will be ours.' | But the husbandmen said one to another: This is the heir; come let us kill him; and the inheritance shall be ours. | But those workmen said among themselves, This is he who will one day be the owner of the property; come, let us put him to death, and the heritage will be ours. |
Mark 12:8 | They took him, killed him, and cast him forth out of the vineyard. | And laying hold on him, they killed him, and cast him out of the vineyard. | And they took him and put him to death, pushing his body out of the garden. |
Mark 12:9 | What therefore will the lord of the vineyard do? He will come and destroy the farmers, and will give the vineyard to others. | What therefore will the lord of the vineyard do? He will come and destroy those husbandmen; and will give the vineyard to others. | What then will the master of the garden do? He will come and put the workmen to death, and will give the garden into the hands of others. |
Mark 12:10 | Haven't you even read this scripture: 'The stone which the builders rejected, The same was made the head of the corner. | And have you not read this scripture, The stone which the builders rejected, the same is made the head of the corner: | Have you not seen this which is in the Writings: The stone which the builders put on one side, the same was made the chief stone of the building: |
Mark 12:11 | This was from the Lord, It is marvelous in our eyes'?" | By the Lord has this been done, and it is wonderful in our eyes. | This was the Lord's doing, and it is a wonder in our eyes? |
Mark 12:12 | They tried to seize him, but they feared the multitude; for they perceived that he spoke the parable against them. They left him, and went away. | And they sought to lay hands on him, but they feared the people. For they knew that he spoke this parable to them. And leaving him, they went their way. | And they made attempts to take him; but they were in fear of the people, because they saw that the story was against them; and they went away from him. |
Mark 12:13 | They sent some of the Pharisees and of the Herodians to him, that they might catch him in words. | And they sent to him some of the Pharisees and of the Herodians; that they should catch him in his words. | Then they sent to him certain of the Pharisees and the Herodians, so that they might make use of his words to take him by a trick. |
Mark 12:14 | When they had come, they asked him, "Teacher, we know that you are honest, and don't defer to anyone; for you aren't partial to anyone, but truly teach the way of God. Is it lawful to pay taxes to Caesar, or not? | Who coming, say to him: Master, we know that thou art a true speaker, and carest not for any man; for thou regardest not the person of men, but teachest the way of God in truth. Is it lawful to give tribute to Caesar; or shall we not give it? | And when they had come, they said to him, Master, we are certain that you are true, and have no fear of anyone: you have no respect for a man's position, but you are teaching the true way of God: Is it right to give taxes to Caesar or not? |
Mark 12:15 | Shall we give, or shall we not give?" But he, knowing their hypocrisy, said to them, "Why do you test me? Bring me a denarius, that I may see it." | Who knowing their wiliness, saith to them: Why tempt you me? bring me a penny that I may see it. | Are we to give or not to give? But he, conscious of their false hearts, said to them, Why do you put me to the test? give me a penny, so that I may see it. |
Mark 12:16 | They brought it. He said to them, "Whose is this image and inscription?" They said to him, "Caesar's." | And they brought it him. And he saith to them: Whose is this image and inscription? They say to him, Caesar's. | And they gave him one. And he said to them, Whose is this image and name on it? And they said to him, Caesar's. |
Mark 12:17 | Jesus answered them, "Render to Caesar the things that are Caesar's, and to God the things that are God's." They marveled greatly at him. | And Jesus answering, said to them: Render therefore to Caesar the things that are Caesar's, and to God the things that are God's. And they marvelled at him. | And Jesus said to them, Give to Caesar the things which are Caesar's, and to God the things which are God's. And they were full of wonder at him. |
Mark 12:18 | There came to him Sadducees, who say that there is no resurrection. They asked him, saying, | And there came to him the Sadducees, who say there is no resurrection; and they asked him, saying: | And there came to him Sadducees, who say there is no coming back from the dead; and they put a question to him, saying, |
Mark 12:19 | "Teacher, Moses wrote to us, 'If a man's brother dies, and leaves a wife behind him, and leaves no child, that his brother should take his wife, and raise up children to his brother.' | Master, Moses wrote unto us, that if any man's brother die, and leave his wife behind him, and leave no children, his brother should take his wife, and raise up seed to his brother. | Master, in the law Moses says, If a man's brother comes to his end, and has a wife still living and no child, it is right for his brother to take his wife, and get a family for his brother. |
Mark 12:20 | There were seven brothers. The first took a wife, and dying left no children. | Now there were seven brethren; and the first took a wife, and died leaving no issue. | There were seven brothers: and the first took a wife, and at his death there were no offspring; |
Mark 12:21 | The second took her, and died, leaving no children behind him. The third likewise; | And the second took her, and died: and neither did he leave any issue. And the third in like manner. | And the second took her, and at his death there were no offspring; and the third the same: |
Mark 12:22 | and the seven took her and left no children. Last of all the woman also died. | And the seven all took her in like manner; and did not leave issue. Last of all the woman also died. | And all the seven had no seed. Last of all the woman herself came to her death. |
Mark 12:23 | In the resurrection, when they rise, whose wife will she be of them? For the seven had her as a wife." | In the resurrection therefore, when they shall rise again, whose wife shall she be of them? for the seven had her to wife. | In the future life, when they come back from the dead, whose wife will she be? for the seven had her for a wife. |
Mark 12:24 | Jesus answered them, "Isn't this because you are mistaken, not knowing the scriptures, nor the power of God? | And Jesus answering, saith to them: Do ye not therefore err, because you know not the scriptures, nor the power of God? | Jesus said to them, Is not this the reason for your error, that you have no knowledge of the holy Writings or of the power of God? |
Mark 12:25 | For when they will rise from the dead, they neither marry, nor are given in marriage, but are like angels in heaven. | For when they shall rise again from the dead, they shall neither marry, nor be married, but are as the angels in heaven. | When they come back from the dead, they do not get married, but are like the angels in heaven. |
Mark 12:26 | But about the dead, that they are raised; haven't you read in the book of Moses, at the Bush, how God spoke to him, saying, 'I am the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob?' | And as concerning the dead that they rise again, have you not read in the book of Moses, how in the bush God spoke to him, saying: I am the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob? | But as to the dead coming back to life; have you not seen in the book of Moses, about the burning thorn-tree, how God said to him, I am the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob? |
Mark 12:27 | He is not the God of the dead, but of the living. You are therefore badly mistaken." | He is not the God of the dead, but of the living. You therefore do greatly err. | He is not the God of the dead, but of the living: you are greatly in error. |
Mark 12:28 | One of the scribes came, and heard them questioning together. Knowing that he had answered them well, asked him, "What commandment is the greatest of all?" | And there came one of the scribes that had heard them reasoning together, and seeing that he had answered them well, asked him which was the first commandment of all. | And one of the scribes came, and hearing their argument together, and seeing that he had given them a good answer, put the question to him, Which law is the first of all? |
Mark 12:29 | Jesus answered, "The greatest is, 'Hear, Israel, the Lord our God, the Lord is one: | And Jesus answered him: The first commandment of all is, Hear, O Israel: the Lord thy God is one God. | Jesus said in answer, The first is, Give ear, O Israel: The Lord our God is one Lord; |
Mark 12:30 | you shall love the Lord your God with all your heart, and with all your soul, and with all your mind, and with all your strength.' This is the primary commandment. | And thou shalt love the Lord thy God, with thy whole heart, and with thy whole soul, and with thy whole mind, and with thy whole strength. This is the first commandment. | And you are to have love for the Lord your God with all your heart, and with all your soul, and with all your mind, and with all your strength. |
Mark 12:31 | The second is like this, 'You shall love your neighbor as yourself.' There is no other commandment greater than these." | And the second is like to it: Thou shalt love thy neighbour as thyself. There is no other commandment greater than these. | The second is this, Have love for your neighbour as for yourself. There is no other law greater than these. |
Mark 12:32 | The scribe said to him, "Truly, teacher, you have said well that he is one, and there is none other but he, | And the scribe said to him: Well, Master, thou hast said in truth, that there is one God, and there is no other besides him. | And the scribe said to him, Truly, Master, you have well said that he is one, and there is no other but he: |
Mark 12:33 | and to love him with all the heart, and with all the understanding, with all the soul, and with all the strength, and to love his neighbor as himself, is more than all whole burnt offerings and sacrifices." | And that he should be loved with the whole heart, and with the whole understanding, and with the whole soul, and with the whole strength; and to love one's neighbour as one's self, is a greater thing than all holocausts and sacrifices. | And to have love for him with all the heart, and with all the mind, and with all the strength, and to have the same love for his neighbour as for himself, is much more than all forms of offerings. |
Mark 12:34 | When Jesus saw that he answered wisely, he said to him, "You are not far from the kingdom of God." No one dared ask him any question after that. | And Jesus seeing that he had answered wisely, said to him: Thou art not far from the kingdom of God. And no man after that durst ask him any question. | And when Jesus saw that he gave a wise answer, he said to him, You are not far from the kingdom of God. And every man after that was in fear of questioning him any more. |
Mark 12:35 | Jesus responded, as he taught in the temple, "How is it that the scribes say that the Christ is the son of David? | And Jesus answering, said, teaching in the temple: How do the scribes say, that Christ is the son of David? | And Jesus, when he was teaching in the Temple, said, How do the scribes say that the Christ is the Son of David? |
Mark 12:36 | For David himself said in the Holy Spirit, 'The Lord said to my Lord, Sit at my right hand, Until I make your enemies the footstool of your feet.' | For David himself saith by the Holy Ghost: The Lord said to my Lord, Sit on my right hand, until I make thy enemies thy footstool. | David himself said in the Holy Spirit, The Lord said to my Lord, Be seated at my right hand, till I put those who are against you under your feet. |
Mark 12:37 | Therefore David himself calls him Lord, so how can he be his son?" The common people heard him gladly. | David therefore himself calleth him Lord, and whence is he then his son? And a great multitude heard him gladly. | David himself gives him the name of Lord; and how then is he his son? And the common people gave ear to him gladly. |
Mark 12:38 | In his teaching he said to them, "Beware of the scribes, who desire to walk in long robes, and to get greetings in the marketplaces, | And he said to them in his doctrine: Beware of the scribes, who love to walk in long robes, and to be saluted in the marketplace, | And in his teaching he said, Be on your watch against the scribes, whose pleasure it is to go about in long robes and be respected in the market-places, |
Mark 12:39 | and chief seats in the synagogues, and chief places at feasts: | And to sit in the first chairs, in the synagogues, and to have the highest places at suppers: | And to have the chief seats in the Synagogues and the first places at feasts; |
Mark 12:40 | those who devour widows' houses, and for a pretense make long prayers. These will receive greater condemnation." | Who devour the houses of widows under the pretence of long prayer: these shall receive greater judgment. | Who take away the property of widows, and before the eyes of men make long prayers; these will be judged more hardly. |
Mark 12:41 | Jesus sat down opposite the treasury, and saw how the multitude cast money into the treasury. Many who were rich cast in much. | And Jesus sitting over against the treasury, beheld how the people cast money into the treasury, and many that were rich cast in much. | And he took a seat by the place where the money was kept, and saw how the people put money into the boxes: and a number who had wealth put in much. |
Mark 12:42 | There came a poor widow, and she cast in two lepta, which make a quadrans. | And there came a certain poor widow, and she cast in two mites, which make a farthing. | And there came a poor widow, and she put in two little bits of money, which make a farthing. |
Mark 12:43 | He called his disciples to himself, and said to them, "Most assuredly I tell you, this poor widow gave more than all those who are giving into the treasury, | And calling his disciples together, he saith to them: Amen I say to you, this poor widow hath cast in more than all they who have cast into the treasury. | And he made his disciples come to him, and said to them, Truly I say to you, This poor widow has put in more than all those who are putting money into the box: |
Mark 12:44 | for they all gave out of their abundance, but she, out of her poverty, gave all that she had to live on." | For all they did cast in of their abundance; but she of her want cast in all she had, even her whole living. | Because they all put in something out of what they had no need for; but she out of her need put in all she had, even all her living. |
| The World English Online Bible (WLD) | The Douay Rheims Online Bible (DRV) | The Basic English Online Bible (BAS) |
|
|
|
|
|
|