Micah:5 Parallel Bible - WLD DRV BAS |
|
|
|
|
|
| The World English Online Bible (WLD) | The Douay Rheims Online Bible (DRV) | The Basic English Online Bible (BAS) |
Micah 5:1 | Now shall you gather yourself in troops, daughter of troops: he has laid siege against us; they shall strike the judge of Israel with a rod on the cheek. | Now shalt thou be laid waste, O daughter of the robber: they have laid siege against us, with a rod shall they strike the cheek of the judge of Israel. | Now you will give yourselves deep wounds for grief; they will put up a wall round us: they will give the judge of Israel a blow on the face with a rod. |
Micah 5:2 | But you, Beth-lehem Ephrathah, which are little to be among the thousands of Judah, out of you shall one come forth to me that is to be ruler in Israel; whose goings forth are from of old, from everlasting. | AND THOU, BETHLEHEM Ephrata, art a little one among the thousands of Juda: out of thee shall he come forth unto me that is to be the ruler in Israel: and his going forth is from the beginning, from the days of eternity. | And you, Beth-lehem Ephrathah, the least among the families of Judah, out of you one will come to me who is to be ruler in Israel; whose going out has been purposed from time past, from the eternal days. |
Micah 5:3 | Therefore will he give them up, until the time that she who travails has brought forth: then the residue of his brothers shall return to the children of Israel. | Therefore will he give them up even till the time wherein she that travaileth shall bring forth: and the remnant of his brethren shall be converted to the children of Israel. | For this cause he will give them up till the time when she who is with child has given birth: then the rest of his brothers will come back to the children of Israel. |
Micah 5:4 | He shall stand, and shall feed [his flock] in the strength of Yahweh, in the majesty of the name of Yahweh his God: and they shall abide; for now shall he be great to the ends of the earth. | And he shall stand, and feed in the strength of the Lord, in the height of the name of the Lord his God: and they shall be converted, for now shall he be magnified even to the ends of the earth. | And he will take his place and give food to his flock in the strength of the Lord, in the glory of the name of the Lord his God; and their resting-place will be safe: for now he will be great to the ends of the earth. |
Micah 5:5 | This [man] shall be [our] peace. When the Assyrian shall come into our land, and when he shall tread in our palaces, then shall we raise against him seven shepherds, and eight principal men. | And this man shall be our peace, when the Assyrian shall come into our land, and when he shall set his foot in our houses: and we shall raise against him seven shepherds, and eight principal men. | And this will be our peace: when the Assyrian comes into our country and his feet are in our land, then we will put up against him seven keepers of the flocks and eight chiefs among men. |
Micah 5:6 | They shall waste the land of Assyria with the sword, and the land of Nimrod in the entrances of it: and he shall deliver us from the Assyrian, when he comes into our land, and when he treads within our border. | And they shall feed the land of Assyria with the sword, and the land of Nemrod with the spears thereof: and he shall deliver us from the Assyrian, when he shall come into our land, and when he shall tread in our borders. | And they will make waste the land of Assyria with the sword, and the land of Nimrod with the edge of the sword: he will give us salvation from the Assyrian when he comes into our country, when his feet come inside the limit of our land. |
Micah 5:7 | The remnant of Jacob shall be in the midst of many peoples as dew from Yahweh, as showers on the grass, that don't wait for man, nor wait for the sons of men. | And the remnant of Jacob shall be in the midst of many peoples as a dew from the Lord, and as drops upon the grass, which waiteth not for man, nor tarrieth for the children of men. | And the rest of Jacob will be among the mass of peoples like dew from the Lord, like showers on the grass, which may not be kept back by man, or be waiting for the sons of men. |
Micah 5:8 | The remnant of Jacob shall be among the nations, in the midst of many peoples, as a lion among the animals of the forest, as a young lion among the flocks of sheep; who, if he go through, treads down and tears in pieces, and there is none to deliver. | And the remnant of Jacob shall be among the Gentiles in the midst of many peoples as a lion among the beasts of the forests, and as a young lion among the docks of sheep: who when he shall go through and tread down, and take, there is none to deliver. | And the rest of Jacob will be among the nations, in the middle of the mass of peoples, like a lion among the beasts of the woods, like a young lion among the flocks of sheep: if he goes through, they will be crushed under foot and pulled to bits, and there will be no saviour. |
Micah 5:9 | Let your hand be lifted up above your adversaries, and let all your enemies be cut off. | Thy hand shall be lifted up over thy enemies, and all thy enemies shall be cut off. | Your hand is lifted up against those who are against you, and all your haters will be cut off. |
Micah 5:10 | It shall happen in that day, says Yahweh, that I will cut off your horses out of the midst of you, and will destroy your chariots: | And it shall come to pass in that day, saith the Lord, that I will take away thy horses out of the midst of thee, and will destroy thy chariots. | And it will come about in that day, says the Lord, that I will take away your horses from you, and will give your war-carriages to destruction: |
Micah 5:11 | and I will cut off the cities of your land, and will throw down all your strongholds. | And I will destroy the cities of thy land, and will throw down all thy strong holds, and I will take away sorceries out of thy hand, and there shall be no divinations in thee. | I will have the towns of your land cut off and all your strong places pulled down: |
Micah 5:12 | I will cut off witchcraft out of your hand; and you shall have no [more] soothsayers: | And I will destroy thy graven things, and thy statues out of the midst of thee: and thou shalt no more adore the works of thy hands. | I will put an end to your use of secret arts, and you will have no more readers of signs: |
Micah 5:13 | and I will cut off your engraved images and your pillars out of the midst of you; and you shall no more worship the work of your hands; | And I will pluck up thy groves out of the midst of thee: and will crush thy cities. | And I will have your images and your pillars cut off from you; and you will no longer give worship to the work of your hands. |
Micah 5:14 | and I will pluck up your Asherim out of the midst of you; and I will destroy your cities. | And I will execute vengeance in wrath and in indignation among all the nations that have not given ear. | I will have your Asherahs pulled up from among you: and I will send destruction on your images. |
Micah 5:15 | I will execute vengeance in anger and wrath on the nations which didn't listen. | | And my punishment will be effected on the nations with such burning wrath as they have not had word of. |
| The World English Online Bible (WLD) | The Douay Rheims Online Bible (DRV) | The Basic English Online Bible (BAS) |
|
|
|
|
|
|