Online Bible Study


Bible Home : Parallel Bible : WLD-DRV-YLT : James : 5

James:5 Parallel Bible - WLD DRV YLT

Hebrews 1  in Parallel Bible -  WLD DRV YLT James 4 in Parallel Bible -  WLD DRV YLT James Index for Parallel Bible -  WLD DRV YLT 1st Peter 1 in Parallel Bible -  WLD DRV YLT 1st Peter 1  in Parallel Bible -  WLD DRV YLT
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
 The World English Online Bible (WLD)The Douay Rheims Online Bible (DRV)The Young's Literal Translation Online Bible (YLT)
James 5:1Come now, you rich, weep and howl for your miseries that are coming on you.Go to now, ye rich men, weep and howl in your miseries, which shall come upon you.Go, now, ye rich! weep, howling over your miseries that are coming upon [you];
James 5:2Your riches are corrupted and your garments are moth-eaten.Your riches are corrupted: and your garments are motheaten.your riches have rotted, and your garments have become moth-eaten;
James 5:3Your gold and your silver are corroded, and their corrosion will be for a testimony against you, and will eat your flesh like fire. You have laid up your treasure in the last days.Your gold and silver is cankered: and the rust of them shall be for a testimony against you, and shall eat your flesh like fire. You have stored up to yourselves wrath against the last days.your gold and silver have rotted, and the rust of them for a testimony shall be to you, and shall eat your flesh as fire. Ye made treasure in the last days!
James 5:4Behold, the wages of the laborers who mowed your fields, which you have kept back by fraud, cries out, and the cries of those who reaped have entered into the ears of the Lord of Hosts.Behold the hire of the labourers, who have reaped down your fields, which by fraud has been kept back by you, crieth: and the cry of them hath entered into the ears of the Lord of sabaoth.lo, the reward of the workmen, of those who in-gathered your fields, which hath been fraudulently kept back by you doth cry out, and the exclamations of those who did reap into the ears of the Lord of Sabaoth have entered;
James 5:5You have lived delicately on the earth, and taken your pleasure. You have nourished your hearts as in a day of slaughter.You have feasted upon earth: and in riotousness you have nourished your hearts, in the day of slaughter.ye did live in luxury upon the earth, and were wanton; ye did nourish your hearts, as in a day of slaughter;
James 5:6You have condemned, you have murdered the righteous one. He doesn't resist you.You have condemned and put to death the Just One, and he resisted you not.ye did condemn ye did murder the righteous one, he doth not resist you.
James 5:7Be patient therefore, brothers, until the coming of the Lord. Behold, the farmer waits for the precious fruit of the earth, being patient over it, until it receives the early and late rain.Be patient therefore, brethren, until the coming of the Lord. Behold, the husbandman waiteth for the precious fruit of the earth: patiently bearing till he receive the early and latter rain.Be patient, then, brethren, till the presence of the Lord; lo, the husbandman doth expect the precious fruit of the earth, being patient for it, till he may receive rain early and latter;
James 5:8You also be patient. Establish your hearts, for the coming of the Lord is at hand.Be you therefore also patient, and strengthen your hearts: for the coming of the Lord is at hand.be patient, ye also; establish your hearts, because the presence of the Lord hath drawn nigh;
James 5:9Don't grumble, brothers, against one another, so that you won't be judged. Behold, the judge stands at the door.Grudge not, brethren, one against another, that you may not be judged. Behold the judge standeth before the door.murmur not against one another, brethren, that ye may not be condemned; lo, the Judge before the door hath stood.
James 5:10Take, brothers, for an example of suffering and of patience, the prophets who spoke in the name of the Lord.Take, my brethren, for an example of suffering evil, of labour and patience, the prophets, who spoke in the name of the Lord.An example take ye of the suffering of evil, my brethren, and of the patience, the prophets who did speak in the name of the Lord;
James 5:11Behold, we call them blessed who endured. You have heard of the patience of Job, and have seen the Lord in the end, and how the Lord is full of compassion and mercy.Behold, we account them blessed who have endured. You have heard of the patience of Job, and you have seen the end of the Lord, that the Lord is merciful and compassionate.lo, we call happy those who are enduring; the endurance of Job ye heard of, and the end of the Lord ye have seen, that very compassionate is the Lord, and pitying.
James 5:12But above all things, my brothers, don't swear, neither by heaven, nor by the earth, nor by any other oath; but let your yes be yes, and your no, no; so that you don't fall into hypocrisy.But above all things, my brethren, swear not, neither by heaven, nor by the earth, nor by any other oath. But let your speech be, yea, yea: no, no: that you fall not under judgment.And before all things, my brethren, do not swear, neither by the heaven, neither by the earth, neither by any other oath, and let your Yes be Yes, and the No, No; that under judgment ye may not fall.
James 5:13Is any among you suffering? Let him pray. Is any cheerful? Let him sing praises.Is any of you sad? Let him pray. Is he cheerful in mind? Let him sing.Doth any one suffer evil among you? let him pray; is any of good cheer? let him sing psalms;
James 5:14Is any among you sick? Let him call for the elders of the assembly, and let them pray over him, anointing him with oil in the name of the Lord,Is any man sick among you? Let him bring in the priests of the church, and let them pray over him, anointing him with oil in the name of the Lord.is any infirm among you? let him call for the elders of the assembly, and let them pray over him, having anointed him with oil, in the name of the Lord,
James 5:15and the prayer of faith will heal him who is sick, and the Lord will raise him up. If he has committed sins, it will be forgiven him.And the prayer of faith shall save the sick man: and the Lord shall raise him up: and if he be in sins, they shall be forgiven him.and the prayer of the faith shall save the distressed one, and the Lord shall raise him up, and if sins he may have committed, they shall be forgiven to him.
James 5:16Confess your offenses one to another, and pray one for another, that you may be healed. The effective, earnest prayer of a righteous man is powerfully effective.Confess therefore your sins one to another: and pray one for another, that you may be saved. For the continual prayer of a just man availeth much.Be confessing to one another the trespasses, and be praying for one another, that ye may be healed; very strong is a working supplication of a righteous man;
James 5:17Elijah was a man with a nature like ours, and he prayed earnestly that it might not rain, and it didn't rain on the earth for three years and six months.Elias was a man passible like unto us: and with prayer he prayed that it might not rain upon the earth, and it rained not for three years and six months.Elijah was a man like affected as we, and with prayer he did pray not to rain, and it did not rain upon the land three years and six months;
James 5:18He prayed again, and the sky gave rain, and the earth brought forth its fruit.And he prayed again: and the heaven gave rain, and the earth brought forth her fruit.and again he did pray, and the heaven did give rain, and the land did bring forth her fruit.
James 5:19Brothers, if any among you wanders from the truth, and someone turns him back,My brethren, if any of you err from the truth, and one convert him:Brethren, if any among you may go astray from the truth, and any one may turn him back,
James 5:20let him know, that he who converts a sinner from the error of his way will save a soul from death, and will cover a multitude of sins.He must know that he who causeth a sinner to be converted from the error of his way, shall save his soul from death, and shall cover a multitude of sins.let him know that he who did turn back a sinner from the straying of his way shall save a soul from death, and shall cover a multitude of sins.
 The World English Online Bible (WLD)The Douay Rheims Online Bible (DRV)The Young's Literal Translation Online Bible (YLT)
Hebrews 1  in Parallel Bible -  WLD DRV YLT James 4 in Parallel Bible -  WLD DRV YLT James Index for Parallel Bible -  WLD DRV YLT 1st Peter 1 in Parallel Bible -  WLD DRV YLT 1st Peter 1  in Parallel Bible -  WLD DRV YLT
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible