Hebrews:11 Parallel Bible - WLD KJV ASV |
|
|
|
|
|
| The World English Online Bible (WLD) | The King James Version Online Bible (KJV) | The American Standard Version Online Bible (ASV) |
Hebrews 11:1 | Now faith is assurance of things hoped for, proof of things not seen. | Now faith is the substance of things hoped for, the evidence of things not seen. | Now faith is assurance of [things] hoped for, a conviction of things not seen. |
Hebrews 11:2 | For by this, the elders obtained testimony. | For by it the elders obtained a good report. | For therein the elders had witness borne to them. |
Hebrews 11:3 | By faith, we understand that the universe has been framed by the word of God, so that what is seen has not been made out of things which are visible. | Through faith we understand that the worlds were framed by the word of God, so that things which are seen were not made of things which do appear. | By faith we understand that the worlds have been framed by the word of God, so that what is seen hath not been made out of things which appear. |
Hebrews 11:4 | By faith, Abel offered to God a more excellent sacrifice than Cain, through which he had testimony given to him that he was righteous, God bearing witness with respect to his gifts; and through it he, being dead, still speaks. | By faith Abel offered unto God a more excellent sacrifice than Cain, by which he obtained witness that he was righteous, God testifying of his gifts: and by it he being dead yet speaketh. | By faith Abel offered unto God a more excellent sacrifice than Cain, through which he had witness borne to him that he was righteous, God bearing witness in respect of his gifts: and through it he being dead yet speaketh. |
Hebrews 11:5 | By faith, Enoch was translated, so that he should not see death, and he was not found, because God translated him. For he has had testimony given to him that before his translation he had been well pleasing to God. | By faith Enoch was translated that he should not see death; and was not found, because God had translated him: for before his translation he had this testimony, that he pleased God. | By faith Enoch was translated that he should not see death; and he was not found, because God translated him: for he hath had witness borne to him that before his translation he had been well-pleasing unto God: |
Hebrews 11:6 | Without faith it is impossible to be well pleasing to him, for he who comes to God must believe that he exists, and that he is a rewarder of those who seek him. | But without faith it is impossible to please him: for he that cometh to God must believe that he is, and that he is a rewarder of them that diligently seek him. | And without faith it is impossible to be well-pleasing [unto him]; for he that cometh to God must believe that he is, and [that] he is a rewarder of them that seek after him. |
Hebrews 11:7 | By faith, Noah, being warned about things not yet seen, moved with godly fear, prepared an ark for the saving of his house, through which he condemned the world, and became heir of the righteousness which is according to faith. | By faith Noah, being warned of God of things not seen as yet, moved with fear, prepared an ark to the saving of his house; by the which he condemned the world, and became heir of the righteousness which is by faith. | By faith Noah, being warned [of God] concerning things not seen as yet, moved with godly fear, prepared an ark to the saving of his house; through which he condemned the world, and became heir of the righteousness which is according to faith. |
Hebrews 11:8 | By faith, Abraham, when he was called, obeyed to go out to the place which he was to receive for an inheritance. He went out, not knowing where he went. | By faith Abraham, when he was called to go out into a place which he should after receive for an inheritance, obeyed; and he went out, not knowing whither he went. | By faith Abraham, when he was called, obeyed to go out unto a place which he was to receive for an inheritance; and he went out, not knowing whither he went. |
Hebrews 11:9 | By faith, he lived as an alien in the land of promise, as in a land not his own, dwelling in tents, with Isaac and Jacob, the heirs with him of the same promise. | By faith he sojourned in the land of promise, as in a strange country, dwelling in tabernacles with Isaac and Jacob, the heirs with him of the same promise: | By faith he became a sojourner in the land of promise, as in a [land] not his own, dwelling in tents, with Isaac and Jacob, the heirs with him of the same promise: |
Hebrews 11:10 | For he looked for the city which has the foundations, whose builder and maker is God. | For he looked for a city which hath foundations, whose builder and maker is God. | for he looked for the city which hath the foundations, whose builder and maker is God. |
Hebrews 11:11 | By faith, even Sarah herself received power to conceive, and she bore a child when she was past age, since she counted him faithful who had promised. | Through faith also Sara herself received strength to conceive seed, and was delivered of a child when she was past age, because she judged him faithful who had promised. | By faith even Sarah herself received power to conceive seed when she was past age, since she counted him faithful who had promised: |
Hebrews 11:12 | Therefore they were fathered by one, and him as good as dead, as many as the stars of the sky in multitude, and as innumerable as the sand which is by the sea shore. | Therefore sprang there even of one, and him as good as dead, so many as the stars of the sky in multitude, and as the sand which is by the sea shore innumerable. | wherefore also there sprang of one, and him as good as dead, [so many] as the stars of heaven in multitude, and as the sand, which is by the sea-shore, innumerable. |
Hebrews 11:13 | These all died in faith, not having received the promises, but having seen them and embraced them from afar, and having confessed that they were strangers and pilgrims on the earth. | These all died in faith, not having received the promises, but having seen them afar off, and were persuaded of them, and embraced them, and confessed that they were strangers and pilgrims on the earth. | These all died in faith, not having received the promises, but having seen them and greeted them from afar, and having confessed that they were strangers and pilgrims on the earth. |
Hebrews 11:14 | For those who say such things make it clear that they are seeking after a country of their own. | For they that say such things declare plainly that they seek a country. | For they that say such things make it manifest that they are seeking after a country of their own. |
Hebrews 11:15 | If indeed they had been thinking of that country from which they went out, they would have had enough time to return. | And truly, if they had been mindful of that country from whence they came out, they might have had opportunity to have returned. | And if indeed they had been mindful of that [country] from which they went out, they would have had opportunity to return. |
Hebrews 11:16 | But now they desire a better country, that is, a heavenly one. Therefore God is not ashamed of them, to be called their God, for he has prepared a city for them. | But now they desire a better country, that is, an heavenly: wherefore God is not ashamed to be called their God: for he hath prepared for them a city. | But now they desire a better [country], that is, a heavenly: wherefore God is not ashamed of them, to be called their God; for he hath prepared for them a city. |
Hebrews 11:17 | By faith, Abraham, being tested, offered up Isaac. Yes, he who had gladly received the promises was offering up his one and only son; | By faith Abraham, when he was tried, offered up Isaac: and he that had received the promises offered up his only begotten son, | By faith Abraham, being tried, offered up Isaac: yea, he that had gladly received the promises was offering up his only begotten [son]; |
Hebrews 11:18 | even he to whom it was said, "In Isaac will your seed be called;" | Of whom it was said, That in Isaac shall thy seed be called: | even he to whom it was said, In Isaac shall thy seed be called: |
Hebrews 11:19 | accounting that God is able to raise up, even from the dead. Figuratively speaking, he also did receive him back from the dead. | Accounting that God was able to raise him up, even from the dead; from whence also he received him in a figure. | accounting that God [is] able to raise up, even from the dead; from whence he did also in a figure receive him back. |
Hebrews 11:20 | By faith, Isaac blessed Jacob and Esau, even concerning things to come. | By faith Isaac blessed Jacob and Esau concerning things to come. | By faith Isaac blessed Jacob and Esau, even concerning things to come. |
Hebrews 11:21 | By faith, Jacob, when he was dying, blessed each of the sons of Joseph, and worshipped, leaning on the top of his staff. | By faith Jacob, when he was a dying, blessed both the sons of Joseph; and worshipped, leaning upon the top of his staff. | By faith Jacob, when he was dying, blessed each of the sons of Joseph; and worshipped, [leaning] upon the top of his staff. |
Hebrews 11:22 | By faith, Joseph, when his end was near, made mention of the departure of the children of Israel; and gave instructions concerning his bones. | By faith Joseph, when he died, made mention of the departing of the children of Israel; and gave commandment concerning his bones. | By faith Joseph, when his end was nigh, made mention of the departure of the children of Israel; and gave commandment concerning his bones. |
Hebrews 11:23 | By faith, Moses, when he was born, was hidden for three months by his parents, because they saw that he was a beautiful child, and they were not afraid of the king's commandment. | By faith Moses, when he was born, was hid three months of his parents, because they saw he was a proper child; and they were not afraid of the king's commandment. | By faith Moses, when he was born, was hid three months by his parents, because they saw he was a goodly child; and they were not afraid of the king's commandment. |
Hebrews 11:24 | By faith, Moses, when he had grown up, refused to be called the son of Pharaoh's daughter, | By faith Moses, when he was come to years, refused to be called the son of Pharaoh's daughter; | By faith Moses, when he was grown up, refused to be called the son of Pharaoh's daughter; |
Hebrews 11:25 | choosing rather to share ill treatment with the people of God, than to enjoy the pleasures of sin for a time; | Choosing rather to suffer affliction with the people of God, than to enjoy the pleasures of sin for a season; | choosing rather to share ill treatment with the people of God, than to enjoy the pleasures of sin for a season; |
Hebrews 11:26 | accounting the reproach of Christ greater riches than the treasures of Egypt; for he looked to the reward. | Esteeming the reproach of Christ greater riches than the treasures in Egypt: for he had respect unto the recompence of the reward. | accounting the reproach of Christ greater riches than the treasures of Egypt: for he looked unto the recompense of reward. |
Hebrews 11:27 | By faith, he left Egypt, not fearing the wrath of the king; for he endured, as seeing him who is invisible. | By faith he forsook Egypt, not fearing the wrath of the king: for he endured, as seeing him who is invisible. | By faith he forsook Egypt, not fearing the wrath of the king: for he endured, as seeing him who is invisible. |
Hebrews 11:28 | By faith, he kept the Passover, and the sprinkling of the blood, that the destroyer of the firstborn should not touch them. | Through faith he kept the passover, and the sprinkling of blood, lest he that destroyed the firstborn should touch them. | By faith he kept the passover, and the sprinkling of the blood, that the destroyer of the firstborn should not touch them. |
Hebrews 11:29 | By faith, they passed through the Red sea as by dry land. When the Egyptians tried to do so, they were swallowed up. | By faith they passed through the Red sea as by dry land: which the Egyptians assaying to do were drowned. | By faith they passed through the Red sea as by dry land: which the Egyptians assaying to do were swallowed up. |
Hebrews 11:30 | By faith, the walls of Jericho fell down, after they had been encircled for seven days. | By faith the walls of Jericho fell down, after they were compassed about seven days. | By faith the walls of Jericho fell down, after they had been compassed about for seven days. |
Hebrews 11:31 | By faith, Rahab, the prostitute, didn't perish with those who were disobedient, having received the spies in peace. | By faith the harlot Rahab perished not with them that believed not, when she had received the spies with peace. | By faith Rahab the harlot perished not with them that were disobedient, having received the spies with peace. |
Hebrews 11:32 | What will I more say? For the time will fail me if I tell of Gideon, Barak, Samson, Jephthah, David, Samuel, and the prophets; | And what shall I more say? for the time would fail me to tell of Gedeon, and of Barak, and of Samson, and of Jephthae; of David also, and Samuel, and of the prophets: | And what shall I more say? for the time will fail me if I tell of Gideon, Barak, Samson, Jephthah; of David and Samuel and the prophets: |
Hebrews 11:33 | who, through faith, subdued kingdoms, worked out righteousness, obtained promises, stopped the mouths of lions, | Who through faith subdued kingdoms, wrought righteousness, obtained promises, stopped the mouths of lions, | who through faith subdued kingdoms, wrought righteousness, obtained promises, stopped the mouths of lions, |
Hebrews 11:34 | quenched the power of fire, escaped the edge of the sword, from weakness were made strong, grew mighty in war, and turned to flight armies of aliens. | Quenched the violence of fire, escaped the edge of the sword, out of weakness were made strong, waxed valiant in fight, turned to flight the armies of the aliens. | quenched the power of fire, escaped the edge of the sword, from weakness were made strong, waxed mighty in war, turned to flight armies of aliens. |
Hebrews 11:35 | Women received their dead by resurrection. Others were tortured, not accepting their deliverance, that they might obtain a better resurrection. | Women received their dead raised to life again: and others were tortured, not accepting deliverance; that they might obtain a better resurrection: | Women received their dead by a resurrection: and others were tortured, not accepting their deliverance; that they might obtain a better resurrection: |
Hebrews 11:36 | Others were tried by mocking and scourging, yes, moreover by bonds and imprisonment. | And others had trial of cruel mockings and scourgings, yea, moreover of bonds and imprisonment: | and others had trial of mockings and scourgings, yea, moreover of bonds and imprisonment: |
Hebrews 11:37 | They were stoned. They were sawn apart. They were tempted. They were slain with the sword. They went around in sheepskins, in goatskins; being destitute, afflicted, ill-treated | They were stoned, they were sawn asunder, were tempted, were slain with the sword: they wandered about in sheepskins and goatskins; being destitute, afflicted, tormented; | they were stoned, they were sawn asunder, they were tempted, they were slain with the sword: they went about in sheepskins, in goatskins; being destitute, afflicted, ill-treated |
Hebrews 11:38 | (of whom the world was not worthy), wandering in deserts and mountains and caves, and the holes of the earth. | (Of whom the world was not worthy:) they wandered in deserts, and in mountains, and in dens and caves of the earth. | (of whom the world was not worthy), wandering in deserts and mountains and caves, and the holes of the earth. |
Hebrews 11:39 | These all, having had testimony given to them through their faith, didn't receive the promise, | And these all, having obtained a good report through faith, received not the promise: | And these all, having had witness borne to them through their faith, received not the promise, |
Hebrews 11:40 | God having provided some better thing concerning us, so that apart from us they should not be made perfect. | God having provided some better thing for us, that they without us should not be made perfect. | God having provided some better thing concerning us, that apart from us they should not be made perfect. |
| The World English Online Bible (WLD) | The King James Version Online Bible (KJV) | The American Standard Version Online Bible (ASV) |
|
|
|
|
|
|