Online Bible Study


Bible Home : Parallel Bible : WLD-KJV-DBY : Exodus : 15

Exodus:15 Parallel Bible - WLD KJV DBY

Genesis 1  in Parallel Bible -  WLD KJV DBY Exodus 14 in Parallel Bible -  WLD KJV DBY Exodus Index for Parallel Bible -  WLD KJV DBY Exodus 16 in Parallel Bible -  WLD KJV DBY Leviticus 1  in Parallel Bible -  WLD KJV DBY
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
 The World English Online Bible (WLD)The King James Version Online Bible (KJV)The Darby Online Bible (DBY)
Exodus 15:1Then Moses and the children of Israel sang this song to Yahweh, and said, "I will sing to Yahweh, for he has triumphed gloriously: The horse and his rider he has thrown into the sea.Then sang Moses and the children of Israel this song unto the LORD, and spake, saying, I will sing unto the LORD, for he hath triumphed gloriously: the horse and his rider hath he thrown into the sea. Then sang Moses and the children of Israel this song to Jehovah, and spoke, saying, I will sing unto Jehovah, for he is highly exalted: The horse and his rider hath he thrown into the sea.
Exodus 15:2Yah is my strength and song, He has become my salvation: This is my God, and I will praise him; My father's God, and I will exalt him.The LORD is my strength and song, and he is become my salvation: he is my God, and I will prepare him an habitation; my father's God, and I will exalt him. My strength and song is Jah, and he is become my salvation: This is my ùGod, and I will glorify him; My father's God, and I will extol him.
Exodus 15:3Yahweh is a man of war. Yahweh is his name.The LORD is a man of war: the LORD is his name. Jehovah is a man of war; Jehovah, his name.
Exodus 15:4Pharaoh's chariots and his host has he cast into the sea; His chosen captains are sunk in the Red Sea.Pharaoh's chariots and his host hath he cast into the sea: his chosen captains also are drowned in the Red sea. Pharaoh's chariots and his army hath he cast into the sea; His chosen captains also are drowned in the Red Sea.
Exodus 15:5The deeps cover them. They went down into the depths like a stone.The depths have covered them: they sank into the bottom as a stone. The depths covered them; they sank to the bottom as a stone.
Exodus 15:6Your right hand, Yahweh, is glorious in power, Your right hand, Yahweh, dashes the enemy in pieces.Thy right hand, O LORD, is become glorious in power: thy right hand, O LORD, hath dashed in pieces the enemy. Thy right hand, Jehovah, is become glorious in power: Thy right hand, Jehovah, hath dashed in pieces the enemy.
Exodus 15:7In the greatness of your excellency, you overthrow those who rise up against you: You send forth your wrath. It consumes them as stubble.And in the greatness of thine excellency thou hast overthrown them that rose up against thee: thou sentest forth thy wrath, which consumed them as stubble. And by the greatness of thine excellency thou hast overthrown thine adversaries: Thou sentest forth thy burning wrath, it consumed them as stubble.
Exodus 15:8With the blast of your nostrils the waters were piled up. The floods stood upright as a heap. The deeps were congealed in the heart of the sea.And with the blast of thy nostrils the waters were gathered together, the floods stood upright as an heap, and the depths were congealed in the heart of the sea. And by the breath of thy nostrils the waters were heaped up; The streams stood as a mound; The depths were congealed in the heart of the sea.
Exodus 15:9The enemy said, 'I will pursue, I will overtake, I will divide the spoil. My desire shall be satisfied on them. I will draw my sword, my hand shall destroy them.'The enemy said, I will pursue, I will overtake, I will divide the spoil; my lust shall be satisfied upon them; I will draw my sword, my hand shall destroy them. The enemy said, I will pursue, I will overtake, I will divide the spoil; my soul shall be sated upon them; I will unsheath my sword, my hand shall dispossess them.
Exodus 15:10You blew with your wind. The sea covered them. They sank like lead in the mighty waters.Thou didst blow with thy wind, the sea covered them: they sank as lead in the mighty waters. Thou didst blow with thy breath, the sea covered them; They sank as lead in the mighty waters.
Exodus 15:11Who is like you, Yahweh, among the gods? Who is like you, glorious in holiness, Fearful in praises, doing wonders?Who is like unto thee, O LORD, among the gods? who is like thee, glorious in holiness, fearful in praises, doing wonders? Who is like unto thee, Jehovah, among the gods? Who is like unto thee, glorifying thyself in holiness, Fearful [in] praises, doing wonders?
Exodus 15:12You stretched out your right hand. The earth swallowed them.Thou stretchedst out thy right hand, the earth swallowed them. Thou stretchedst out thy right hand, the earth swallowed them.
Exodus 15:13"You, in your lovingkindness, have led the people that you have redeemed. You have guided them in your strength to your holy habitation.Thou in thy mercy hast led forth the people which thou hast redeemed: thou hast guided them in thy strength unto thy holy habitation. Thou by thy mercy hast led forth the people that thou hast redeemed; Thou hast guided them by thy strength unto the abode of thy holiness.
Exodus 15:14The peoples have heard. They tremble. Pangs have taken hold on the inhabitants of Philistia.The people shall hear, and be afraid: sorrow shall take hold on the inhabitants of Palestina. The peoples heard it, they were afraid: A thrill seized the inhabitants of Philistia.
Exodus 15:15Then the chiefs of Edom were dismayed. Trembling takes hold of the mighty men of Moab. All the inhabitants of Canaan are melted away.Then the dukes of Edom shall be amazed; the mighty men of Moab, trembling shall take hold upon them; all the inhabitants of Canaan shall melt away. Then the princes of Edom were amazed; The mighty men of Moab, trembling hath seized them; All the inhabitants of Canaan melted away.
Exodus 15:16Terror and dread falls on them. By the greatness of your arm they are as still as a stone; Until your people pass over, Yahweh, Until the people pass over who you have purchased.Fear and dread shall fall upon them; by the greatness of thine arm they shall be as still as a stone; till thy people pass over, O LORD, till the people pass over, which thou hast purchased. Fear and dread fall upon them; By the greatness of thine arm they are still as a stone; Till thy people pass over, Jehovah, Till the people pass over that thou hast purchased.
Exodus 15:17You shall bring them in, and plant them in the mountain of your inheritance, The place, Yahweh, which you have made for yourself to dwell in; The sanctuary, Lord, which your hands have established.Thou shalt bring them in, and plant them in the mountain of thine inheritance, in the place, O LORD, which thou hast made for thee to dwell in, in the Sanctuary, O Lord, which thy hands have established. Thou shalt bring them in, and plant them in the mountain of thine inheritance, The place that thou, Jehovah, hast made thy dwelling, The Sanctuary, Lord, that thy hands have prepared.
Exodus 15:18Yahweh shall reign forever and ever."The LORD shall reign for ever and ever. Jehovah shall reign for ever and ever!
Exodus 15:19For the horses of Pharaoh went in with his chariots and with his horsemen into the sea, and Yahweh brought back the waters of the sea on them; but the children of Israel walked on dry land in the midst of the sea.For the horse of Pharaoh went in with his chariots and with his horsemen into the sea, and the LORD brought again the waters of the sea upon them; but the children of Israel went on dry land in the midst of the sea. For the horse of Pharaoh, with his chariots and with his horsemen, came into the sea, and Jehovah brought again the waters of the sea upon them; and the children of Israel went on dry [ground] through the midst of the sea.
Exodus 15:20Miriam the prophetess, the sister of Aaron, took a tambourine in her hand; and all the women went out after her with tambourines and with dances.And Miriam the prophetess, the sister of Aaron, took a timbrel in her hand; and all the women went out after her with timbrels and with dances. And Miriam the prophetess, the sister of Aaron, took the tambour in her hand, and all the women went out after her with tambours and with dances.
Exodus 15:21Miriam answered them, "Sing to Yahweh, for he has triumphed gloriously: The horse and his rider he has thrown into the sea."And Miriam answered them, Sing ye to the LORD, for he hath triumphed gloriously; the horse and his rider hath he thrown into the sea. And Miriam answered them, Sing to Jehovah, for he is highly exalted: The horse and his rider hath he thrown into the sea.
Exodus 15:22Moses led Israel onward from the Red Sea, and they went out into the wilderness of Shur; and they went three days in the wilderness, and found no water.So Moses brought Israel from the Red sea, and they went out into the wilderness of Shur; and they went three days in the wilderness, and found no water. And Moses brought Israel from the Red Sea, and they went out into the wilderness of Shur; and they went three days in the wilderness, and found no water.
Exodus 15:23When they came to Marah, they couldn't drink from the waters of Marah, for they were bitter. Therefore the name of it was called Marah.And when they came to Marah, they could not drink of the waters of Marah, for they were bitter: therefore the name of it was called Marah. And they came to Marah, and could not drink the waters of Marah, for they were bitter; therefore the name of it was called Marah.
Exodus 15:24The people murmured against Moses, saying, "What shall we drink?"And the people murmured against Moses, saying, What shall we drink? And the people murmured against Moses, saying, What shall we drink?
Exodus 15:25Then he cried to Yahweh. Yahweh showed him a tree, and he threw it into the waters, and the waters were made sweet. There he made a statute and an ordinance for them, and there he tested them;And he cried unto the LORD; and the LORD shewed him a tree, which when he had cast into the waters, the waters were made sweet: there he made for them a statute and an ordinance, and there he proved them, And he cried to Jehovah; and Jehovah shewed him wood, and he cast it into the waters, and the waters became sweet. There he made for them a statute and an ordinance; and there he tested them.
Exodus 15:26and he said, "If you will diligently listen to the voice of Yahweh your God, and will do that which is right in his eyes, and will pay attention to his commandments, and keep all his statutes, I will put none of the diseases on you, which I have put on the Egyptians; for I am Yahweh who heals you."And said, If thou wilt diligently hearken to the voice of the LORD thy God, and wilt do that which is right in his sight, and wilt give ear to his commandments, and keep all his statutes, I will put none of these diseases upon thee, which I have brought upon the Egyptians: for I am the LORD that healeth thee. And he said, If thou wilt diligently hearken to the voice of Jehovah thy God, and do what is right in his eyes, and incline thine ears to his commandments, and keep all his statutes, I will put none of the complaints upon thee that I have put upon the Egyptians; for I am Jehovah who healeth thee.
Exodus 15:27They came to Elim, where there were twelve springs of water, and seventy palm-trees: and they encamped there by the waters.And they came to Elim, where were twelve wells of water, and threescore and ten palm trees: and they encamped there by the waters. And they came to Elim; and twelve springs of water were there, and seventy palm trees; and they encamped there by the waters.
 The World English Online Bible (WLD)The King James Version Online Bible (KJV)The Darby Online Bible (DBY)
Genesis 1  in Parallel Bible -  WLD KJV DBY Exodus 14 in Parallel Bible -  WLD KJV DBY Exodus Index for Parallel Bible -  WLD KJV DBY Exodus 16 in Parallel Bible -  WLD KJV DBY Leviticus 1  in Parallel Bible -  WLD KJV DBY
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible