Online Bible Study


Bible Home : Parallel Bible : WLD-KJV-YLT : Genesis : 1

Genesis:1 Parallel Bible - WLD KJV YLT

Revelation 1  in Parallel Bible -  WLD KJV YLT Genesis Index for Parallel Bible -  WLD KJV YLT Genesis 2 in Parallel Bible -  WLD KJV YLT Exodus 1  in Parallel Bible -  WLD KJV YLT
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
 The World English Online Bible (WLD)The King James Version Online Bible (KJV)The Young's Literal Translation Online Bible (YLT)
Genesis 1:1In the beginning God created the heavens and the earth.In the beginning God created the heaven and the earth. In the beginning of God`s preparing the heavens and the earth
Genesis 1:2Now the earth was formless and empty. Darkness was on the surface of the deep. God's Spirit was hovering over the surface of the waters.And the earth was without form, and void; and darkness was upon the face of the deep. And the Spirit of God moved upon the face of the waters. the earth hath existed waste and void, and darkness [is] on the face of the deep, and the Spirit of God fluttering on the face of the waters,
Genesis 1:3God said, "Let there be light," and there was light.And God said, Let there be light: and there was light. and God saith, `Let light be;` and light is.
Genesis 1:4God saw the light, and saw that it was good. God divided the light from the darkness.And God saw the light, that it was good: and God divided the light from the darkness. And God seeth the light that [it is] good, and God separateth between the light and the darkness,
Genesis 1:5God called the light Day, and the darkness he called Night. There was evening and there was morning, one day.And God called the light Day, and the darkness he called Night. And the evening and the morning were the first day. and God calleth to the light `Day,` and to the darkness He hath called `Night;` and there is an evening, and there is a morning day one.
Genesis 1:6God said, "Let there be an expanse in the midst of the waters, and let it divide the waters from the waters."And God said, Let there be a firmament in the midst of the waters, and let it divide the waters from the waters. And God saith, `Let an expanse be in the midst of the waters, and let it be separating between waters and waters.`
Genesis 1:7God made the expanse, and divided the waters which were under the expanse from the waters which were above the expanse, and it was so.And God made the firmament, and divided the waters which were under the firmament from the waters which were above the firmament: and it was so. And God maketh the expanse, and it separateth between the waters which [are] under the expanse, and the waters which [are] above the expanse: and it is so.
Genesis 1:8God called the expanse sky. There was evening and there was morning, a second day.And God called the firmament Heaven. And the evening and the morning were the second day. And God calleth to the expanse `Heavens;` and there is an evening, and there is a morning day second.
Genesis 1:9God said, "Let the waters under the sky be gathered together to one place, and let the dry land appear," and it was so.And God said, Let the waters under the heaven be gathered together unto one place, and let the dry land appear: and it was so. And God saith, `Let the waters under the heavens be collected unto one place, and let the dry land be seen:` and it is so.
Genesis 1:10God called the dry land Earth, and the gathering together of the waters he called Seas. God saw that it was good.And God called the dry land Earth; and the gathering together of the waters called he Seas: and God saw that it was good. And God calleth to the dry land `Earth,` and to the collection of the waters He hath called `Seas;` and God seeth that [it is] good.
Genesis 1:11God said, "Let the earth put forth grass, herbs yielding seed, and fruit trees bearing fruit after their kind, with its seed in it, on the earth," and it was so.And God said, Let the earth bring forth grass, the herb yielding seed, and the fruit tree yielding fruit after his kind, whose seed is in itself, upon the earth: and it was so. And God saith, `Let the earth yield tender grass, herb sowing seed, fruit-tree (whose seed [is] in itself) making fruit after its kind, on the earth:` and it is so.
Genesis 1:12The earth brought forth grass, herbs yielding seed after their kind, and trees bearing fruit, with its seed in it, after their kind: and God saw that it was good.And the earth brought forth grass, and herb yielding seed after his kind, and the tree yielding fruit, whose seed was in itself, after his kind: and God saw that it was good. And the earth bringeth forth tender grass, herb sowing seed after its kind, and tree making fruit (whose seed [is] in itself) after its kind; and God seeth that [it is] good;
Genesis 1:13There was evening and there was morning, a third day.And the evening and the morning were the third day. and there is an evening, and there is a morning day third.
Genesis 1:14God said, "Let there be lights in the expanse of sky to divide the day from the night; and let them be for signs, and for seasons, and for days and years;And God said, Let there be lights in the firmament of the heaven to divide the day from the night; and let them be for signs, and for seasons, and for days, and years: And God saith, `Let luminaries be in the expanse of the heavens, to make a separation between the day and the night, then they have been for signs, and for seasons, and for days and years,
Genesis 1:15and let them be for lights in the expanse of sky to give light on the earth," and it was so.And let them be for lights in the firmament of the heaven to give light upon the earth: and it was so. and they have been for luminaries in the expanse of the heavens to give light upon the earth:` and it is so.
Genesis 1:16God made the two great lights: the greater light to rule the day, and the lesser light to rule the night. He also made the stars.And God made two great lights; the greater light to rule the day, and the lesser light to rule the night: he made the stars also. And God maketh the two great luminaries, the great luminary for the rule of the day, and the small luminary and the stars for the rule of the night;
Genesis 1:17God set them in the expanse of sky to give light to the earth,And God set them in the firmament of the heaven to give light upon the earth, and God giveth them in the expanse of the heavens to give light upon the earth,
Genesis 1:18and to rule over the day and over the night, and to divide the light from the darkness. God saw that it was good.And to rule over the day and over the night, and to divide the light from the darkness: and God saw that it was good. and to rule over day and over night, and to make a separation between the light and the darkness; and God seeth that [it is] good;
Genesis 1:19There was evening and there was morning, a fourth day.And the evening and the morning were the fourth day. and there is an evening, and there is a morning day fourth.
Genesis 1:20God said, "Let the waters swarm with swarms of living creatures, and let birds fly above the earth in the open expanse of sky."And God said, Let the waters bring forth abundantly the moving creature that hath life, and fowl that may fly above the earth in the open firmament of heaven. And God saith, `Let the waters teem with the teeming living creature, and fowl let fly on the earth on the face of the expanse of the heavens.`
Genesis 1:21God created the large sea creatures, and every living creature that moves, with which the waters swarmed, after their kind, and every winged bird after its kind. God saw that it was good.And God created great whales, and every living creature that moveth, which the waters brought forth abundantly, after their kind, and every winged fowl after his kind: and God saw that it was good. And God prepareth the great monsters, and every living creature that is creeping, which the waters have teemed with, after their kind, and every fowl with wing, after its kind, and God seeth that [it is] good.
Genesis 1:22God blessed them, saying, "Be fruitful, and multiply, and fill the waters in the seas, and let birds multiply on the earth."And God blessed them, saying, Be fruitful, and multiply, and fill the waters in the seas, and let fowl multiply in the earth. And God blesseth them, saying, `Be fruitful, and multiply, and fill the waters in the seas, and the fowl let multiply in the earth:`
Genesis 1:23There was evening and there was morning, a fifth day.And the evening and the morning were the fifth day. and there is an evening, and there is a morning day fifth.
Genesis 1:24God said, "Let the earth bring forth living creatures after their kind, cattle, creeping things, and animals of the earth after their kind," and it was so.And God said, Let the earth bring forth the living creature after his kind, cattle, and creeping thing, and beast of the earth after his kind: and it was so. And God saith, `Let the earth bring forth the living creature after its kind, cattle and creeping thing, and beast of the earth after its kind:` and it is so.
Genesis 1:25God made the animals of the earth after their kind, and the cattle after their kind, and everything that creeps on the ground after its kind. God saw that it was good.And God made the beast of the earth after his kind, and cattle after their kind, and every thing that creepeth upon the earth after his kind: and God saw that it was good. And God maketh the beast of the earth after its kind, and the cattle after their kind, and every creeping thing of the ground after its kind, and God seeth that [it is] good.
Genesis 1:26God said, "Let us make man in our image, after our likeness: and let them have dominion over the fish of the sea, and over the birds of the sky, and over the cattle, and over all the earth, and over every creeping thing that creeps on the earth."And God said, Let us make man in our image, after our likeness: and let them have dominion over the fish of the sea, and over the fowl of the air, and over the cattle, and over all the earth, and over every creeping thing that creepeth upon the earth. And God saith, `Let Us make man in Our image, according to Our likeness, and let them rule over fish of the sea, and over fowl of the heavens, and over cattle, and over all the earth, and over every creeping thing that is creeping on the earth.`
Genesis 1:27God created man in his own image. In God's image he created him; male and female he created them.So God created man in his own image, in the image of God created he him; male and female created he them. And God prepareth the man in His image; in the image of God He prepared him, a male and a female He prepared them.
Genesis 1:28God blessed them. God said to them, "Be fruitful, and multiply, and replenish the earth, and subdue it. Have dominion over the fish of the sea, and over the birds of the sky, and over every living thing that moves on the earth."And God blessed them, and God said unto them, Be fruitful, and multiply, and replenish the earth, and subdue it: and have dominion over the fish of the sea, and over the fowl of the air, and over every living thing that moveth upon the earth. And God blesseth them, and God saith to them, `Be fruitful, and multiply, and fill the earth, and subdue it, and rule over fish of the sea, and over fowl of the heavens, and over every living thing that is creeping upon the earth.`
Genesis 1:29God said, "Behold, I have given you every herb yielding seed, which is on the surface of all the earth, and every tree, which bears fruit yielding seed. It will be your food.And God said, Behold, I have given you every herb bearing seed, which is upon the face of all the earth, and every tree, in the which is the fruit of a tree yielding seed; to you it shall be for meat. And God saith, `Lo, I have given to you every herb sowing seed, which [is] upon the face of all the earth, and every tree in which [is] the fruit of a tree sowing seed, to you it is for food;
Genesis 1:30To every animal of the earth, and to every bird of the sky, and to everything that creeps on the earth, in which there is life, I have given every green herb for food." And it was so.And to every beast of the earth, and to every fowl of the air, and to every thing that creepeth upon the earth, wherein there is life, I have given every green herb for meat: and it was so. and to every beast of the earth, and to every fowl of the heavens, and to every creeping thing on the earth, in which [is] breath of life, every green herb [is] for food:` and it is so.
Genesis 1:31God saw everything that he had made, and, behold, it was very good. There was evening and there was morning, the sixth day.And God saw every thing that he had made, and, behold, it was very good. And the evening and the morning were the sixth day. And God seeth all that He hath done, and lo, very good; and there is an evening, and there is a morning day the sixth.
 The World English Online Bible (WLD)The King James Version Online Bible (KJV)The Young's Literal Translation Online Bible (YLT)
Revelation 1  in Parallel Bible -  WLD KJV YLT Genesis Index for Parallel Bible -  WLD KJV YLT Genesis 2 in Parallel Bible -  WLD KJV YLT Exodus 1  in Parallel Bible -  WLD KJV YLT
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible