Online Bible Study


Bible Home : Parallel Bible : WLD-WEB-ASV : Mark : 8

Mark:8 Parallel Bible - WLD WEB ASV

Matthew 1  in Parallel Bible -  WLD WEB ASV Mark 7 in Parallel Bible -  WLD WEB ASV Mark Index for Parallel Bible -  WLD WEB ASV Mark 9 in Parallel Bible -  WLD WEB ASV Luke 1  in Parallel Bible -  WLD WEB ASV
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
 The World English Online Bible (WLD)The Webster Online Bible (WEB)The American Standard Version Online Bible (ASV)
Mark 8:1In those days, when there was a very great multitude, and they had nothing to eat, Jesus called his disciples to himself, and said to them,In those days the multitude being very great, and having nothing to eat, Jesus called his disciples, and saith to them,In those days, when there was again a great multitude, and they had nothing to eat, he called unto him his disciples, and saith unto them,
Mark 8:2"I have compassion on the multitude, because they continue with me now three days, and have nothing to eat.I have compassion on the multitude, because they have now been with me three days, and have nothing to eat:I have compassion on the multitude, because they continue with me now three days, and have nothing to eat:
Mark 8:3If I send them away fasting to their home, they will faint on the way, for some of them have come a long way."And if I send them away fasting to their own houses, they will faint by the way: for some of them came from a distance.and if I send them away fasting to their home, they will faint on the way; and some of them are come from far.
Mark 8:4His disciples answered him, "From where will one be able to fill these men with bread here in a desert place?"And his disciples answered him, From whence can a man satisfy these men with bread here in the wilderness?And his disciples answered him, Whence shall one be able to fill these men with bread here in a desert place?
Mark 8:5He asked them, "How many loaves do you have?" They said, "Seven."And he asked them, How many loaves have ye? And they said, Seven.And he asked them, How many loaves have ye? And they said, Seven.
Mark 8:6He commanded the multitude to sit down on the ground, and he took the seven loaves. Having given thanks, he broke them, and gave them to his disciples to serve, and they served the multitude.And he commanded the people to sit down on the ground: and he took the seven loaves, and gave thanks, and broke, and gave to his disciples to set before them; and they set them before the people.And he commandeth the multitude to sit down on the ground: and he took the seven loaves, and having given thanks, he brake, and gave to his disciples, to set before them; and they set them before the multitude.
Mark 8:7They had a few small fish. Having blessed them, he said to serve these also.And they had a few small fishes: and he blessed, and commanded to set them also before them.And they had a few small fishes: and having blessed them, he commanded to set these also before them.
Mark 8:8They ate, and were filled. They took up seven baskets of broken pieces that were left over.So they ate, and were satisfied: and they took up of the fragments that were left, seven baskets.And they ate, and were filled: and they took up, of broken pieces that remained over, seven baskets.
Mark 8:9Those who had eaten were about four thousand. Then he sent them away.And they that had eaten were about four thousand: and he dismissed them.And they were about four thousand: and he sent them away.
Mark 8:10Immediately he entered into the boat with his disciples, and came into the region of Dalmanutha.And forthwith he entered into a boat with his disciples, and came into the parts of Dalmanutha.And straightway he entered into the boat with his disciples, and came into the parts of Dalmanutha.
Mark 8:11The Pharisees came out and began to question him, seeking a sign from heaven from him, and tempting him.And the Pharisees came forth, and began to question with him, seeking from him a sign from heaven, tempting him.And the Pharisees came forth, and began to question with him, seeking of him a sign from heaven, trying him.
Mark 8:12He sighed deeply in his spirit, and said, "Why does this generation seek a sign? Most assuredly I tell you, there will no sign be given to this generation."And he sighed deeply in his spirit, and saith, Why doth this generation seek for a sign? Verily I say to you, There shall no sign be given to this generation.And he sighed deeply in his spirit, and saith, Why doth this generation seek a sign? verily I say unto you, There shall no sign be given unto this generation.
Mark 8:13He left them, and again entering into the boat, departed to the other side.And he left them, and entering into the boat again, departed to the other side.And he left them, and again entering into [the boat] departed to the other side.
Mark 8:14They forgot to take bread; and they didn't have more than one loaf in the boat with them.Now the disciples had forgotten to take bread, neither had they in the boat with them more than one loaf.And they forgot to take bread; and they had not in the boat with them more than one loaf.
Mark 8:15He charged them, saying, "Take heed: beware of the yeast of the Pharisees and the yeast of Herod."And he charged them saying, Take heed, beware of the leaven of the Pharisees, and of the leaven of Herod.And he charged them, saying, Take heed, beware of the leaven of the Pharisees and the leaven of Herod.
Mark 8:16They reasoned with one another, saying, "It's because we have no bread."And they reasoned among themselves, saying, It is because we have no bread.And they reasoned one with another, saying, We have no bread.
Mark 8:17Jesus, perceiving it, said to them, "Why do you reason that it's because you have no bread? Don't you perceive yet, neither understand? Is your heart still hardened?And when Jesus knew it, he saith to them, Why reason ye, because ye have no bread? perceive ye not yet, neither understand? have ye your heart yet hardened?And Jesus perceiving it saith unto them, Why reason ye, because ye have no bread? do ye not yet perceive, neither understand? have ye your heart hardened?
Mark 8:18Having eyes, don't you see? Having ears, don't you hear? Don't you remember?Having eyes, see ye not? and having ears, hear ye not? and do ye not remember?Having eyes, see ye not? and having ears, hear ye not? and do ye not remember?
Mark 8:19When I broke the five loaves among the five thousand, how many baskets full of broken pieces did you take up?" They told him, "Twelve."When I divided the five loaves among five thousand, how many baskets full of fragments took ye up? They say to him, Twelve.When I brake the five loaves among the five thousand, how many baskets full of broken pieces took ye up? They say unto him, Twelve.
Mark 8:20"When the seven loaves fed the four thousand, how many baskets full of broken pieces did you take up?" They told him, "Seven."And when the seven among four thousand, how many baskets full of fragments took ye up? And they said, Seven.And when the seven among the four thousand, how many basketfuls of broken pieces took ye up? And they say unto him, Seven.
Mark 8:21He asked them, "Don't you understand, yet?"And he said to them, How is it that ye do not understand?And he said unto them, Do ye not yet understand?
Mark 8:22He came to Bethsaida. They brought a blind man to him, and begged him to touch him.And he cometh to Bethsaida; and they bring a blind man to him, and besought him to touch him.And they come unto Bethsaida. And they bring to him a blind man, and beseech him to touch him.
Mark 8:23He took hold of the blind man by the hand, and brought him out of the village. When he had spit on his eyes, and laid his hands on him, he asked him if he saw anything.And he took the blind man by the hand, and led him out of the town; and when he had spit on his eyes, and put his hands upon him, he asked him if he saw aught.And he took hold of the blind man by the hand, and brought him out of the village; and when he had spit on his eyes, and laid his hands upon him, he asked him, Seest thou aught?
Mark 8:24He looked up, and said, "I see men; for I see them like trees walking."And he looked up, and said, I see men as trees walking.And he looked up, and said, I see men; for I behold [them] as trees, walking.
Mark 8:25Then again he laid his hands on his eyes. He looked intently, and was restored, and saw everyone clearly.After that, he put his hands again upon his eyes, and made him look up: and he was restored, and saw every man clearly.Then again he laid his hands upon his eyes; and he looked stedfastly, and was restored, and saw all things clearly.
Mark 8:26He sent him away to his house, saying, "Don't enter into the village, nor tell anyone in the village."And he sent him away to his house, saying, Neither go into the town, nor tell it to any in the town.And he sent him away to his home, saying, Do not even enter into the village.
Mark 8:27Jesus went forth, with his disciples, into the villages of Caesarea Philippi. On the way he asked his disciples, "Who do men say that I am?"And Jesus went out, and his disciples, into the towns of Cesarea Philippi: and by the way he asked his disciples, saying to them, Who do men say that I am?And Jesus went forth, and his disciples, into the villages of Caesarea Philippi: and on the way he asked his disciples, saying unto them, Who do men say that I am?
Mark 8:28They told him, "John the Baptizer, and others, Elijah, but others, one of the prophets."And they answered, John the Baptist: but some say, Elijah; and others, One of the prophets,And they told him, saying, John the Baptist; and others, Elijah; but others, One of the prophets.
Mark 8:29He asked them, "But who do you say that I am?" Peter answered, "You are the Christ."And he saith to them, But who say ye that I am? And Peter answereth and saith to him, Thou art the Christ.And he asked them, But who say ye that I am? Peter answereth and saith unto him, Thou art the Christ.
Mark 8:30He charged them that they should tell no one about him.And he charged them that they should tell no man of him.And he charged them that they should tell no man of him.
Mark 8:31He began to teach them that the Son of Man must suffer many things, and be rejected by the elders, the chief priests, and the scribes, and be killed, and after three days rise again.And he began to teach them, that the Son of man must suffer many things, and be rejected by the elders, and the chief priests, and scribes, and be killed, and after three days rise again.And he began to teach them, that the Son of man must suffer many things, and be rejected by the elders, and the chief priests, and the scribes, and be killed, and after three days rise again.
Mark 8:32He spoke to them openly. Peter took him, and began to rebuke him.And he spoke that saying openly. And Peter took him, and began to rebuke him.And he spake the saying openly. And Peter took him, and began to rebuke him.
Mark 8:33But he, turning around, and seeing his disciples, rebuked Peter, and said, "Get behind me, Satan! For you have in mind not the things of God, but the things of men."But when he had turned about, and looked on his disciples, he rebuked Peter, saying, Get thee behind me, Satan: for thou savorest not the things that are of God, but the things that are of men.But he turning about, and seeing his disciples, rebuked Peter, and saith, Get thee behind me, Satan; for thou mindest not the things of God, but the things of men.
Mark 8:34He called the multitude to himself with his disciples, and said to them, "Whoever wants to come after me, let him deny himself, and take up his cross, and follow me.And when he had called the people to him with his disciples also, he said to them, Whoever will come after me, let him deny himself, and take up his cross, and follow me.And he called unto him the multitude with his disciples, and said unto them, If any man would come after me, let him deny himself, and take up his cross, and follow me.
Mark 8:35For whoever wants to save his life will lose it; and whoever will lose his life for my sake and the gospel's will save it.For whoever will save his life, shall lose it; but whoever shall lose his life for my sake and the gospel's, the same shall save it.For whosoever would save his life shall lose it; and whosoever shall lose his life for my sake and the gospel's shall save it.
Mark 8:36For what does it profit a man, to gain the whole world, and forfeit his life?For what shall it profit a man, if he shall gain the whole world, and lose his own soul:For what doth it profit a man, to gain the whole world, and forfeit his life?
Mark 8:37For what should a man give in exchange for his life?Or what will a man give in exchange for his soul?For what should a man give in exchange for his life?
Mark 8:38For whoever will be ashamed of me and of my words in this adulterous and sinful generation, the Son of Man also will be ashamed of him, when he comes in the glory of his Father with the holy angels."Whoever therefore shall be ashamed of me, and of my words, in this adulterous and sinful generation; of him also will the Son of man be ashamed, when he cometh in the glory of his Father with the holy angels.For whosoever shall be ashamed of me and of my words in this adulterous and sinful generation, the Son of man also shall be ashamed of him, when he cometh in the glory of his Father with the holy angels.
 The World English Online Bible (WLD)The Webster Online Bible (WEB)The American Standard Version Online Bible (ASV)
Matthew 1  in Parallel Bible -  WLD WEB ASV Mark 7 in Parallel Bible -  WLD WEB ASV Mark Index for Parallel Bible -  WLD WEB ASV Mark 9 in Parallel Bible -  WLD WEB ASV Luke 1  in Parallel Bible -  WLD WEB ASV
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible