Ezekiel:19 Parallel Bible - WLD WEY ASV |
|
|
|
|
|
| The World English Online Bible (WLD) | The Weymouth New Testament Online Bible (WEY) | The American Standard Version Online Bible (ASV) |
Ezekiel 19:1 | Moreover, take up a lamentation for the princes of Israel, | | Moreover, take thou up a lamentation for the princes of Israel, |
Ezekiel 19:2 | and say, What was your mother? A lioness: she couched among lions, in the midst of the young lions she nourished her whelps. | | and say, What was thy mother? A lioness: she couched among lions, in the midst of the young lions she nourished her whelps. |
Ezekiel 19:3 | She brought up one of her whelps: he became a young lion, and he learned to catch the prey; he devoured men. | | And she brought up one of her whelps: he became a young lion, and he learned to catch the prey; he devoured men. |
Ezekiel 19:4 | The nations also heard of him; he was taken in their pit; and they brought him with hooks to the land of Egypt. | | The nations also heard of him; he was taken in their pit; and they brought him with hooks unto the land of Egypt. |
Ezekiel 19:5 | Now when she saw that she had waited, and her hope was lost, then she took another of her whelps, and made him a young lion. | | Now when she saw that she had waited, and her hope was lost, then she took another of her whelps, and made him a young lion. |
Ezekiel 19:6 | He went up and down among the lions; he became a young lion, and he learned to catch the prey; he devoured men. | | And he went up and down among the lions; he became a young lion, and he learned to catch the prey; he devoured men. |
Ezekiel 19:7 | He knew their palaces, and laid waste their cities; and the land was desolate, and the fullness of it, because of the noise of his roaring. | | And he knew their palaces, and laid waste their cities; and the land was desolate, and the fulness thereof, because of the noise of his roaring. |
Ezekiel 19:8 | Then the nations set against him on every side from the provinces; and they spread their net over him; he was taken in their pit. | | Then the nations set against him on every side from the provinces; and they spread their net over him; he was taken in their pit. |
Ezekiel 19:9 | They put him in a cage with hooks, and brought him to the king of Babylon; they brought him into strongholds, that his voice should no more be heard on the mountains of Israel. | | And they put him in a cage with hooks, and brought him to the king of Babylon; they brought him into strongholds, that his voice should no more be heard upon the mountains of Israel. |
Ezekiel 19:10 | Your mother was like a vine, in your blood, planted by the waters: it was fruitful and full of branches by reason of many waters. | | Thy mother was like a vine, in thy blood, planted by the waters: it was fruitful and full of branches by reason of many waters. |
Ezekiel 19:11 | It had strong rods for the scepters of those who bore rule, and their stature was exalted among the thick boughs, and they were seen in their height with the multitude of their branches. | | And it had strong rods for the sceptres of them that bare rule, and their stature was exalted among the thick boughs, and they were seen in their height with the multitude of their branches. |
Ezekiel 19:12 | But it was plucked up in fury, it was cast down to the ground, and the east wind dried up its fruit: its strong rods were broken off and withered; the fire consumed them. | | But it was plucked up in fury, it was cast down to the ground, and the east wind dried up its fruit: its strong rods were broken off and withered; the fire consumed them. |
Ezekiel 19:13 | Now it is planted in the wilderness, in a dry and thirsty land. | | And now it is planted in the wilderness, in a dry and thirsty land. |
Ezekiel 19:14 | Fire is gone out of the rods of its branches, it has devoured its fruit, so that there is in it no strong rod to be a scepter to rule. This is a lamentation, and shall be for a lamentation. | | And fire is gone out of the rods of its branches, it hath devoured its fruit, so that there is in it no strong rod to be a sceptre to rule. This is a lamentation, and shall be for a lamentation. |
| The World English Online Bible (WLD) | The Weymouth New Testament Online Bible (WEY) | The American Standard Version Online Bible (ASV) |
|
|
|
|
|
|