Online Bible Study


Bible Home : Parallel Bible : WLD-WEY-BAS : Genesis : 25

Genesis:25 Parallel Bible - WLD WEY BAS

Revelation 1  in Parallel Bible -  WLD WEY BAS Genesis 24 in Parallel Bible -  WLD WEY BAS Genesis Index for Parallel Bible -  WLD WEY BAS Genesis 26 in Parallel Bible -  WLD WEY BAS Exodus 1  in Parallel Bible -  WLD WEY BAS
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
 The World English Online Bible (WLD)The Weymouth New Testament Online Bible (WEY)The Basic English Online Bible (BAS)
Genesis 25:1Abraham took another wife, and her name was Keturah.And Abraham took another wife named Keturah.
Genesis 25:2She bore him Zimran, Jokshan, Medan, Midian, Ishbak, and Shuah.She became the mother of Zimran and Jokshan and Medan and Midian and Ishbak and Shuah.
Genesis 25:3Jokshan became the father of Sheba, and Dedan. The sons of Dedan were Asshurim, Letushim, and Leummim.And Jokshan became the father of Sheba and Dedan. And from Dedan came the Asshurim and Letushim and Leummim.
Genesis 25:4The sons of Midian: Ephah, Epher, Hanoch, Abida, and Eldaah. All these were the children of Keturah.And from Midian came Ephah and Epher and Hanoch and Abida and Eldaah. All these were the offspring of Keturah.
Genesis 25:5Abraham gave all that he had to Isaac,Now Abraham gave all his property to Isaac;
Genesis 25:6but to the sons of the concubines who Abraham had, Abraham gave gifts. He sent them away from Isaac his son, while he yet lived, eastward, to the east country.But to the sons of his other women he gave offerings, and sent them away, while he was still living, into the east country.
Genesis 25:7These are the days of the years of Abraham's life which he lived: one hundred seventy-five years.Now the years of Abraham's life were a hundred and seventy-five.
Genesis 25:8Abraham gave up the spirit, and died in a good old age, an old man, and full, and was gathered to his people.And Abraham came to his death, an old man, full of years; and he was put to rest with his people.
Genesis 25:9Isaac and Ishmael, his sons, buried him in the cave of Machpelah, in the field of Ephron, the son of Zohar the Hittite, which is before Mamre,And Isaac and Ishmael, his sons, put him to rest in the hollow rock of Machpelah, in the field of Ephron, the son of Zohar the Hittite, near Mamre;
Genesis 25:10the field which Abraham purchased of the children of Heth. There was Abraham buried, with Sarah his wife.The same field which Abraham got from the children of Heth: there Abraham was put to rest with Sarah, his wife.
Genesis 25:11It happened after the death of Abraham, that God blessed Isaac, his son. Isaac lived by Beer-lahai-roi.Now after the death of Abraham, the blessing of God was with Isaac, his son.
Genesis 25:12Now this is the history of the generations of Ishmael, Abraham's son, whom Hagar the Egyptian, Sarah's handmaid, bore to Abraham.Now these are the generations of Ishmael, the son of Abraham, whose mother was Hagar the Egyptian, the servant of Sarah:
Genesis 25:13These are the names of the sons of Ishmael, by their names, according to the order of their birth: the firstborn of Ishmael, Nebaioth, then Kedar, Adbeel, Mibsam,These are the names of the sons of Ishmael by their generations: Ishmael's first son was Nebaioth; then Kedar and Adbeel and Mibsam
Genesis 25:14Mishma, Dumah, Massa,And Mishma and Dumah and Massa,
Genesis 25:15Hadad, Tema, Jetur, Naphish, and Kedemah.Hadad and Tema, Jetur, Naphish, and Kedemah:
Genesis 25:16These are the sons of Ishmael, and these are their names, by their villages, and by their encampments: twelve princes, according to their nations.These are the sons of Ishmael, and these are their names in their towns and their tent-circles; twelve chiefs with their peoples.
Genesis 25:17These are the years of the life of Ishmael: one hundred thirty-seven years. He gave up the spirit and died, and was gathered to his people.And the years of Ishmael's life were a hundred and thirty-seven: and he came to his end, and was put to rest with his people.
Genesis 25:18They lived from Havilah to Shur that is before Egypt, as you go toward Assyria. He lived opposite all his relatives.And their country was from Havilah to Shur which is east of Egypt: they took their place to the east of all their brothers.
Genesis 25:19This is the history of the generations of Isaac, Abraham's son. Abraham became the father of Isaac.Now these are the generations of Abraham's son Isaac:
Genesis 25:20Isaac was forty years old when he took Rebekah, the daughter of Bethuel the Syrian of Paddan-aram, the sister of Laban the Syrian, to be his wife.Isaac was forty years old when he took Rebekah, the daughter of Bethuel the Aramaean of Paddan-aram, and the sister of Laban the Aramaean, to be his wife.
Genesis 25:21Isaac entreated Yahweh for his wife, because she was barren. Yahweh was entreated by him, and Rebekah his wife conceived.Isaac made prayer to the Lord for his wife because she had no children; and the Lord gave ear to his prayer, and Rebekah became with child.
Genesis 25:22The children struggled together within her. She said, "If it be so, why do I live?" She went to inquire of Yahweh.And the children were fighting together inside her, and she said, If it is to be so, why am I like this? So she went to put her question to the Lord.
Genesis 25:23Yahweh said to her, Two nations are in your womb, Two peoples will be separated from your body. The one people will be stronger than the other people. The elder will serve the younger.And the Lord said to her, Two nations are in your body, and two peoples will come to birth from you: the one will be stronger than the other, and the older will be the servant of the younger.
Genesis 25:24When her days to be delivered were fulfilled, behold, there were twins in her womb.And when the time came for her to give birth, there were two children in her body.
Genesis 25:25The first came out red all over, like a hairy garment. They named him Esau.And the first came out red from head to foot like a robe of hair, and they gave him the name of Esau.
Genesis 25:26After that, his brother came out, and his hand had hold on Esau's heel. He was named Jacob. Isaac was sixty years old when she bore them.And after him, his brother came out, gripping Esau's foot; and he was named Jacob: Isaac was sixty years old when she gave birth to them.
Genesis 25:27The boys grew. Esau was a skillful hunter, a man of the field. Jacob was a quiet man, living in tents.And the boys came to full growth; and Esau became a man of the open country, an expert bowman; but Jacob was a quiet man, living in tents.
Genesis 25:28Now Isaac loved Esau, because he ate his venison. Rebekah loved Jacob.Now Isaac's love was for Esau, because Esau's meat was greatly to his taste: but Rebekah had more love for Jacob.
Genesis 25:29Jacob boiled stew. Esau came in from the field, and he was famished.And one day Jacob was cooking some soup when Esau came in from the fields in great need of food;
Genesis 25:30Esau said to Jacob, "Please feed me with that same red stew, for I am famished." Therefore his name was called Edom.And Esau said to Jacob, Give me a full meal of that red soup, for I am overcome with need for food: for this reason he was named Edom.
Genesis 25:31Jacob said, "First, sell me your birthright."And Jacob said, First of all give me your birthright.
Genesis 25:32Esau said, "Behold, I am about to die. What good is the birthright to me?"And Esau said, Truly, I am at the point of death: what profit is the birthright to me?
Genesis 25:33Jacob said, "Swear to me first." He swore to him. He sold his birthright to Jacob.And Jacob said, First of all give me your oath; and he gave him his oath, handing over his birthright to Jacob.
Genesis 25:34Jacob gave Esau bread and stew of lentils. He ate and drank, rose up, and went his way. So Esau despised his birthright.Then Jacob gave him bread and soup; and he took food and drink and went away, caring little for his birthright.
 The World English Online Bible (WLD)The Weymouth New Testament Online Bible (WEY)The Basic English Online Bible (BAS)
Revelation 1  in Parallel Bible -  WLD WEY BAS Genesis 24 in Parallel Bible -  WLD WEY BAS Genesis Index for Parallel Bible -  WLD WEY BAS Genesis 26 in Parallel Bible -  WLD WEY BAS Exodus 1  in Parallel Bible -  WLD WEY BAS
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible