Luke:15 Parallel Bible - WLD YLT BAS |
|
|
|
|
|
| The World English Online Bible (WLD) | The Young's Literal Translation Online Bible (YLT) | The Basic English Online Bible (BAS) |
Luke 15:1 | Now all the tax collectors and sinners were coming close to him to hear him. | And all the tax-gatherers and the sinners were coming nigh to him, to hear him, | Now all the tax-farmers and sinners came near to give ear to him. |
Luke 15:2 | The Pharisees and the scribes murmured, saying, "This man welcomes sinners, and eats with them." | and the Pharisees and the scribes were murmuring, saying This one doth receive sinners, and doth eat with them.` | And the Pharisees and scribes were angry, saying, This man gives approval to sinners, and takes food with them. |
Luke 15:3 | He told them this parable. | And he spake unto them this simile, saying, | And he made a story for them, saying, |
Luke 15:4 | "Which of you men, if you had one hundred sheep, and lost one of them, wouldn't leave the ninety-nine in the wilderness, and go after the one that was lost, until he found it? | `What man of you having a hundred sheep, and having lost one out of them, doth not leave behind the ninety-nine in the wilderness, and go on after the lost one, till he may find it? | What man of you, having a hundred sheep, if one of them gets loose and goes away, will not let the ninety-nine be in the waste land by themselves, and go after the wandering one, till he sees where it is? |
Luke 15:5 | When he has found it, he carries it on his shoulders, rejoicing. | and having found, he doth lay [it] on his shoulders rejoicing, | And when he has got it again, he takes it in his arms with joy. |
Luke 15:6 | When he comes home, he calls together his friends and his neighbors, saying to them, 'Rejoice with me, for I have found my sheep which was lost!' | and having come to the house, he doth call together the friends and the neighbours, saying to them, Rejoice with me, because I found my sheep the lost one. | And when he gets back to his house, he sends for his neighbours and friends, saying to them, Be glad with me, for I have got back my sheep which had gone away. |
Luke 15:7 | I tell you that even so there will be more joy in heaven over one sinner who repents, than over ninety-nine righteous people who need no repentance. | `I say to you, that so joy shall be in the heaven over one sinner reforming, rather than over ninety-nine righteous men, who have no need of reformation. | I say to you that even so there will be more joy in heaven when one sinner is turned away from his wrongdoing, than for ninety-nine good men, who have no need of a change of heart. |
Luke 15:8 | Or what woman, if she had ten drachma coins, if she lost one drachma, wouldn't light a lamp, sweep the house, and seek diligently until she found it? | `Or what woman having ten drachms, if she may lose one drachm, doth not light a lamp, and sweep the house, and seek carefully till that she may find? | Or what woman, having ten bits of silver, if one bit has gone from her hands, will not get a light, and go through her house, searching with care till she sees it? |
Luke 15:9 | When she has found it, she calls together her friends and neighbors, saying, 'Rejoice with me, for I have found the drachma which I had lost.' | and having found, she doth call together the female friends and the neighbours, saying, Rejoice with me, for I found the drachm that I lost. | And when she has it again, she gets her friends and neighbours together, saying, Be glad with me, for I have got back the bit of silver which had gone from me. |
Luke 15:10 | Even so, I tell you, there is joy in the presence of the angels of God over one sinner repenting." | `So I say to you, joy doth come before the messengers of God over one sinner reforming.` | Even so, I say to you, There is joy among the angels of God, when one sinner is turned away from his wrongdoing. |
Luke 15:11 | He said, "A certain man had two sons. | And he said, `A certain man had two sons, | And he said, A certain man had two sons: |
Luke 15:12 | The younger of them said to his father, 'Father, give me my share of your property.' He divided his living to them. | and the younger of them said to the father, Father, give me the portion of the substance falling to [me], and he divided to them the living. | And the younger of them said to his father, Father, give me that part of your property which will be mine. And he made division of his goods between them. |
Luke 15:13 | Not many days after, the younger son gathered all of this together and took his journey into a far country. There he wasted his property with riotous living. | `And not many days after, having gathered all together, the younger son went abroad to a far country, and there he scattered his substance, living riotously; | And not long after, the younger son got together everything which was his and took a journey into a far-away country, and there all his money went in foolish living. |
Luke 15:14 | When he had spent all of it, there arose a severe famine in that country, and he began to be in need. | and he having spent all, there came a mighty famine on that country, and himself began to be in want; | And when everything was gone, there was no food to be had in that country, and he was in need. |
Luke 15:15 | He went and joined himself to one of the citizens of that country, and he sent him into his fields to feed pigs. | and having gone on, he joined himself to one of the citizens of that country, and he sent him to the fields to feed swine, | And he went and put himself into the hands of one of the people of that country, and he sent him into his fields to give the pigs their food. |
Luke 15:16 | He wanted to fill his belly with the husks that the pigs ate, but no one gave him any. | and he was desirous to fill his belly from the husks that the swine were eating, and no one was giving to him. | And so great was his need that he would have been glad to take the pigs' food, and no one gave him anything. |
Luke 15:17 | But when he came to himself he said, 'How many hired servants of my father's have bread enough to spare, and I'm dying with hunger! | `And having come to himself, he said, How many hirelings of my father have a superabundance of bread, and I here with hunger am perishing! | But when he came to his senses, he said, What numbers of my father's servants have bread enough, and more, while I am near to death here through need of food! |
Luke 15:18 | I will get up and go to my father, and will tell him, "Father, I have sinned against heaven, and in your sight. | having risen, I will go on unto my father, and will say to him, Father, I did sin to the heaven, and before thee, | I will get up and go to my father, and will say to him, Father, I have done wrong, against heaven and in your eyes: |
Luke 15:19 | I am no more worthy to be called your son. Make me as one of your hired servants."' | and no more am I worthy to be called thy son; make me as one of thy hirelings. | I am no longer good enough to be named your son: make me like one of your servants. |
Luke 15:20 | He arose, and came to his father. But while he was still far off, his father saw him, and was moved with compassion, and ran, and fell on his neck, and kissed him. | `And having risen, he went unto his own father, and he being yet far distant, his father saw him, and was moved with compassion, and having ran he fell upon his neck and kissed him; | And he got up and went to his father. But while he was still far away, his father saw him and was moved with pity for him and went quickly and took him in his arms and gave him a kiss. |
Luke 15:21 | The son said to him, 'Father, I have sinned against heaven, and in your sight. I am no more worthy to be called your son.' | and the son said to him, Father, I did sin to the heaven, and before thee, and no more am I worthy to be called thy son. | And his son said to him, Father, I have done wrong, against heaven and in your eyes: I am no longer good enough to be named your son. |
Luke 15:22 | But the father said to his servants, 'Bring out the best robe, and put it on him. Put a ring on his hand, and shoes on his feet. | `And the father said unto his servants, Bring forth the first robe, and clothe him, and give a ring for his hand, and sandals for the feet; | But the father said to his servants, Get out the first robe quickly, and put it on him, and put a ring on his hand and shoes on his feet: |
Luke 15:23 | Bring the fattened calf, kill it, and let us eat, and celebrate; | and having brought the fatted calf, kill [it], and having eaten, we may be merry, | And get the fat young ox and put it to death, and let us have a feast, and be glad. |
Luke 15:24 | for this, my son, was dead, and is alive again. He was lost, and is found.' They began to be merry. | because this my son was dead, and did live again, and he was lost, and was found; and they began to be merry. | For this, my son, who was dead, is living again; he had gone away from me, and has come back. And they were full of joy. |
Luke 15:25 | Now his elder son was in the field. As he came and drew near to the house, he heard music and dancing. | `And his elder son was in a field, and as, coming, he drew nigh to the house, he heard music and dancing, | Now the older son was in the field: and when he came near the house, the sounds of music and dancing came to his ears. |
Luke 15:26 | He called one of the servants to him, and asked what was going on. | and having called near one of the young men, he was inquiring what these things might be, | And he sent for one of the servants, questioning him about what it might be. |
Luke 15:27 | He said to him, 'Your brother has come, and your father has killed the fattened calf, because he has received him safe and sound.' | and he said to him Thy brother is arrived, and thy father did kill the fatted calf, because in health he did receive him back. | And he said to him, Your brother has come; and your father has had the young ox put to death because he has come back safely. |
Luke 15:28 | But he was angry, and would not go in. Therefore his father came out, and begged him. | `And he was angry, and would not go in, therefore his father, having come forth, was entreating him; | But he was angry and would not go in; and his father came out and made a request to him to come in. |
Luke 15:29 | But he answered his father, 'Behold, these many years I served you, and I never disobeyed a commandment of yours, and you never gave me a goat, that I might celebrate with my friends. | and he answering said to the father, Lo, so many years I do serve thee, and never thy command did I transgress, and to me thou didst never give a kid, that with my friends I might make merry; | But he made answer and said to his father, See, all these years I have been your servant, doing your orders in everything: and you never gave me even a young goat so that I might have a feast with my friends: |
Luke 15:30 | But when this, your son, came, who has devoured your living with prostitutes, you killed the fattened calf for him.' | but when thy son this one who did devour thy living with harlots came, thou didst kill to him the fatted calf. | But when this your son came, who has been wasting your property with bad women, you put to death the fat young ox for him. |
Luke 15:31 | He said to him, 'Son, you are always with me, and all that is mine is yours. | `And he said to him, Child, thou art always with me, and all my things are thine; | And he said to him, Son, you are with me at all times, and all I have is yours. |
Luke 15:32 | But it was appropriate to celebrate and be glad, for this, your brother, was dead, and is alive again. He was lost, and is found.'" | but to be merry, and to be glad, it was needful, because this thy brother was dead, and did live again, he was lost, and was found.` | But it was right to be glad and to have a feast; for this your brother, who was dead, is living again; he had gone away and has come back. |
| The World English Online Bible (WLD) | The Young's Literal Translation Online Bible (YLT) | The Basic English Online Bible (BAS) |
|
|
|
|
|
|