Habakkuk:1 Parallel Bible - WLD YLT WEB |
|
|
|
|
|
| The World English Online Bible (WLD) | The Young's Literal Translation Online Bible (YLT) | The Webster Online Bible (WEB) |
Habakkuk 1:1 | The oracle which Habakkuk the prophet saw. | The burden that Habakkuk the prophet hath seen: | The burden which Habakkuk the prophet saw. |
Habakkuk 1:2 | Yahweh, how long will I cry, and you will not hear? I cry out to you "Violence!" and will you not save? | Till when, O Jehovah, have I cried, And Thou dost not hear? I cry unto Thee `Violence,` and Thou dost not save. | O LORD, how long shall I cry, and thou wilt not hear! even cry out to thee of violence, and thou wilt not save! |
Habakkuk 1:3 | Why do you show me iniquity, and look at perversity? For destruction and violence are before me. There is strife, and contention rises up. | Why dost Thou shew me iniquity, And perversity dost cause to behold? And spoiling and violence [are] before me, And there is strife, and contention doth lift [itself] up, | Why dost thou show me iniquity, and cause me to behold grievance? for devastation and violence are before me: and there are that raise strife and contention. |
Habakkuk 1:4 | Therefore the law is paralyzed, and justice never goes forth; for the wicked surround the righteous; therefore justice goes forth perverted. | Therefore doth law cease, And judgment doth not go forth for ever, For the wicked is compassing the righteous, Therefore wrong judgment goeth forth. | Therefore the law is slackened, and judgment doth never go forth: for the wicked doth encompass the righteous; therefore wrong judgment proceedeth. |
Habakkuk 1:5 | "Look among the nations, watch, and wonder marvelously; for I am working a work in your days, which you will not believe though it is told you. | Look ye on nations, and behold and marvel greatly. For a work He is working in your days, Ye do not believe though it is declared. | Behold ye among the heathen, and regard, and wonder marvelously: for I will work a work in your days, which ye will not believe though it be told you. |
Habakkuk 1:6 | For, behold, I raise up the Chaldeans, that bitter and hasty nation, that march through the breadth of the earth, to possess dwelling places that are not theirs. | For, lo, I am raising up the Chaldeans, The bitter and hasty nation, That is going to the broad places of earth, To occupy tabernacles not its own. | For lo, I raise up the Chaldeans, that bitter and hasty nation, which shall march through the breadth of the land, to possess the dwelling-places that are not theirs. |
Habakkuk 1:7 | They are feared and dreaded. Their judgment and their dignity proceed from themselves. | Terrible and fearful it [is], From itself its judgment and its excellency go forth. | They are terrible and dreadful: their judgment and their dignity shall proceed from themselves. |
Habakkuk 1:8 | Their horses also are swifter than leopards, and are more fierce than the evening wolves. Their horsemen press proudly on. Yes, their horsemen come from afar. They fly as an eagle that hurries to devour. | Swifter than leopards have been its horses, And sharper than evening wolves, And increased have its horsemen, Even its horsemen from afar come in, They fly as an eagle, hasting to consume. | Their horses also are swifter than the leopards, and are more fierce than the evening wolves: and their horsemen shall spread themselves, and their horsemen shall come from far; they shall fly as the eagle that hasteth to eat. |
Habakkuk 1:9 | All of them come for violence. Their hordes face the desert. He gathers prisoners like sand. | Wholly for violence it doth come in, Their faces swallowing up the east wind, And it doth gather as the sand a captivity. | They shall come all for violence: their faces shall sup up as the east wind, and they shall gather the captivity as the sand. |
Habakkuk 1:10 | Yes, he scoffs at kings, and princes are a derision to him. He laughs at every stronghold, for he builds up an earthen ramp, and takes it. | And at kings it doth scoff, And princes [are] a laughter to it, At every fenced place it doth laugh, And it heapeth up dust, and captureth it. | And they shall scoff at the kings, and the princes shall be a scorn to them: they shall deride every strong hold; for they shall heap dust, and take it. |
Habakkuk 1:11 | Then he sweeps by like the wind, and goes on. He is indeed guilty, whose strength is his god." | Then passed on hath the spirit, Yea, he doth transgress, And doth ascribe this his power to his god. | Then shall his mind change, and he shall pass over, and offend, imputing this his power to his god. |
Habakkuk 1:12 | Aren't you from everlasting, Yahweh my God, my Holy One? We will not die. Yahweh, you have appointed him for judgment. You, Rock, have established him to punish. | Art not Thou of old, O Jehovah, my God, my Holy One? We do not die, O Jehovah, For judgment Thou hast appointed it, And, O Rock, for reproof Thou hast founded it. | Art thou not from everlasting, O LORD my God, my Holy One? We shall not die. O LORD, thou hast ordained them for judgment; and O mighty God, thou hast established them for correction. |
Habakkuk 1:13 | You who have purer eyes than to see evil, and who cannot look on perversity, why do you tolerate those who deal treacherously, and keep silent when the wicked swallows up the man who is more righteous than he, | Purer of eyes than to behold evil, To look on perverseness Thou art not able, Why dost Thou behold the treacherous? Thou keepest silent when the wicked Doth swallow the more righteous than he, | Thou art of purer eyes than to behold evil, and canst not look on iniquity: why lookest thou on them that deal treacherously, and keepest silence when the wicked devoureth the man that is more righteous than he? |
Habakkuk 1:14 | and make men like the fish of the sea, like the creeping things, that have no ruler over them? | And Thou makest man as fishes of the sea, As a creeping thing none ruling over him. | And makest men as the fishes of the sea, as the creeping animals that have no ruler over them? |
Habakkuk 1:15 | He takes up all of them with the hook. He catches them in his net, and gathers them in his dragnet. Therefore he rejoices and is glad. | Each of them with a hook he hath brought up, He doth catch it in his net, and gathereth it in his drag, Therefore he doth joy and rejoice. | They take up all of them with the angle, they catch them in their net, and gather them in their drag: therefore they rejoice and are glad. |
Habakkuk 1:16 | Therefore he sacrifices to his net, and burns incense to his dragnet, because by them his life is luxurious, and his food is good. | Therefore he doth sacrifice to his net, And doth make perfume to his drag, For by them [is] his portion fertile, and his food fat. | Therefore they sacrifice to their net, and burn incense to their drag; because by them their portion is fat, and their food plenteous. |
Habakkuk 1:17 | Will he therefore continually empty his net, and kill the nations without mercy? | Doth he therefore empty his net, And continually to slay nations spare not? | Shall they therefore empty their net, and not spare continually to slay the nations? |
| The World English Online Bible (WLD) | The Young's Literal Translation Online Bible (YLT) | The Webster Online Bible (WEB) |
|
|
|
|
|
|