Romans:16 Parallel Bible - YLT ASV DBY |
|
|
|
|
|
| The Young's Literal Translation Online Bible (YLT) | The American Standard Version Online Bible (ASV) | The Darby Online Bible (DBY) |
Romans 16:1 | And I commend you to Phebe our sister being a ministrant of the assembly that [is] in Cenchrea | I commend unto you Phoebe our sister, who is a servant of the church that is at Cenchreae: | But I commend to you Phoebe, our sister, who is minister of the assembly which is in Cenchrea; |
Romans 16:2 | that ye may receive her in the Lord, as doth become saints, and may assist her in whatever matter she may have need of you for she also became a leader of many, and of myself. | that ye receive her in the Lord, worthily of the saints, and that ye assist her in whatsoever matter she may have need of you: for she herself also hath been a helper of many, and of mine own self. | that ye may receive her in [the] Lord worthily of saints, and that ye may assist her in whatever matter she has need of you; for *she* also has been a helper of many, and of myself. |
Romans 16:3 | Salute Priscilla and Aquilas, my fellow-workmen in Christ Jesus | Salute Prisca and Aquila my fellow-workers in Christ Jesus, | Salute Prisca and Aquila, my fellow-workmen in Christ Jesus, |
Romans 16:4 | who for my life their own neck did lay down, to whom not only I give thanks, but also all the assemblies of the nations | who for my life laid down their own necks; unto whom not only I give thanks, but also all the churches of the Gentiles: | (who for my life staked their own neck; to whom not *I* only am thankful, but also all the assemblies of the nations,) |
Romans 16:5 | and the assembly at their house; salute Epaenetus, my beloved, who is first-fruit of Achaia to Christ. | and [salute] the church that is in their house. Salute Epaenetus my beloved, who is the first-fruits of Asia unto Christ. | and the assembly at their house. Salute Epaenetus, my beloved, who is [the] first-fruits of Asia for Christ. |
Romans 16:6 | Salute Mary, who did labour much for us; | Salute Mary, who bestowed much labor on you. | Salute Maria, who laboured much for you. |
Romans 16:7 | salute Andronicus and Junias, my kindred, and my fellow-captives, who are of note among the apostles, who also have been in Christ before me. | Salute Andronicus and Junias, my kinsmen, and my fellow-prisoners, who are of note among the apostles, who also have been in Christ before me. | Salute Andronicus and Junias, my kinsmen and fellow-captives, who are of note among the apostles; who were also in Christ before me. |
Romans 16:8 | Salute Amplias, my beloved in the Lord; | Salute Ampliatus my beloved in the Lord. | Salute Amplias, my beloved in the Lord. |
Romans 16:9 | salute Arbanus, our fellow-workman in Christ, and Stachys, my beloved; | Salute Urbanus our fellow-worker in Christ, and Stachys my beloved. | Salute Urbanus, our fellow-workman in Christ, and Stachys, my beloved. |
Romans 16:10 | salute Apelles, the approved in Christ; salute those of the [household] of Aristobulus; | Salute Apelles the approved in Christ. Salute them that are of the [household] of Aristobulus. | Salute Apelles, approved in Christ. Salute those who belong to Aristobulus. |
Romans 16:11 | salute Herodion, my kinsman; salute those of the [household] of Narcissus, who are in the Lord; | Salute Herodion my kinsman. Salute them of the [household] of Narcissus, that are in the Lord. | Salute Herodion, my kinsman. Salute those who belong to Narcissus, who are in [the] Lord. |
Romans 16:12 | salute Tryphaena, and Tryphosa, who are labouring in the Lord; salute Persis, the beloved, who did labour much in the Lord. | Salute Tryphaena and Tryphosa, who labor in the Lord. Salute Persis the beloved, who labored much in the Lord. | Salute Tryphaena and Tryphosa, who labour in [the] Lord. Salute Persis, the beloved, who has laboured much in [the] Lord. |
Romans 16:13 | Salute Rufus, the choice one in the Lord, and his mother and mine, | Salute Rufus the chosen in the Lord, and his mother and mine. | Salute Rufus, chosen in [the] Lord; and his mother and mine. |
Romans 16:14 | salute Asyncritus, Phlegon, Hermas, Patrobas, Hermes, and the brethren with them; | Salute Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brethren that are with them. | Salute Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brethren with them. |
Romans 16:15 | salute Philologus, and Julias, Nereus, and his sister, and Olympas, and all the saints with them; | Salute Philologus and Julia, Nereus and his sister, and Olympas, and all the saints that are with them. | Salute Philologus, and Julia, Nereus, and his sister, and Olympas, and all the saints with them. |
Romans 16:16 | salute one another in a holy kiss; the assemblies of Christ do salute you. | Salute one another with a holy kiss. All the churches of Christ salute you. | Salute one another with a holy kiss. All the assemblies of Christ salute you. |
Romans 16:17 | And I call upon you, brethren, to mark those who the divisions and the stumbling-blocks, contrary to the teaching that ye did learn, are causing, and turn ye away from them; | Now I beseech you, brethren, mark them that are causing the divisions and occasions of stumbling, contrary to the doctrine which ye learned: and turn away from them. | But I beseech you, brethren, to consider those who create divisions and occasions of falling, contrary to the doctrine which *ye* have learnt, and turn away from them. |
Romans 16:18 | for such our Lord Jesus Christ do not serve, but their own belly; and through the good word and fair speech they deceive the hearts of the harmless, | For they that are such serve not our Lord Christ, but their own belly; and by their smooth and fair speech they beguile the hearts of the innocent. | For such serve not our Lord Christ, but their own belly, and by good words and fair speeches deceive the hearts of the unsuspecting. |
Romans 16:19 | for your obedience did reach to all; I rejoice, therefore, as regards you, and I wish you to be wise, indeed, as to the good, and harmless as to the evil; | For your obedience is come abroad unto all men. I rejoice therefore over you: but I would have you wise unto that which is good, and simple unto that which is evil. | For your obedience has reached to all. I rejoice therefore as it regards you; but I wish you to be wise [as] to that which is good, and simple [as] to evil. |
Romans 16:20 | and the God of the peace shall bruise the Adversary under your feet quickly; the grace of our Lord Jesus Christ [be] with you. Amen! | And the God of peace shall bruise Satan under your feet shortly. The grace of our Lord Jesus Christ be with you. | But the God of peace shall bruise Satan under your feet shortly. The grace of our Lord Jesus Christ [be] with you. |
Romans 16:21 | Salute you do Timotheus, my fellow-workman, and Lucius, and Jason, and Sosipater, my kindred; | Timothy my fellow-worker saluteth you; and Lucius and Jason and Sosipater, my kinsmen. | Timotheus, my fellow-workman, and Lucius, and Jason, and Sosipater, my kinsmen, salute you. |
Romans 16:22 | I Tertius salute you (who wrote the letter) in the Lord; | I Tertius, who write the epistle, salute you in the Lord. | I Tertius, who have written this epistle, salute you in [the] Lord. |
Romans 16:23 | salute you doth Gaius, my host, and of the whole assembly; salute you doth Erastus, the steward of the city, and Quartus the brother, | Gaius my host, and of the whole church, saluteth you. Erastus the treasurer of the city saluteth you, and Quartus the brother. | Gaius, my host and of the whole assembly, salutes you. Erastus, the steward of the city, salutes you, and the brother Quartus. |
Romans 16:24 | the grace of our Lord Jesus Christ [be] with you all. Amen. | [The grace of our Lord Jesus Christ be with you all. Amen.] | The grace of our Lord Jesus Christ [be] with you all. Amen. |
Romans 16:25 | And to Him who is able to establish you, according to my good news, and the preaching of Jesus Christ, according to the revelation of the secret, in the times of the ages having been kept silent, | Now to him that is able to establish you according to my gospel and the preaching of Jesus Christ, according to the revelation of the mystery which hath been kept in silence through times eternal, | Now to him that is able to establish you, according to my glad tidings and the preaching of Jesus Christ, according to [the] revelation of [the] mystery, as to which silence has been kept in [the] times of the ages, |
Romans 16:26 | and now having been made manifest, also, through prophetic writings, according to a command of the age-during God, having been made known to all the nations for obedience of faith | but now is manifested, and by the scriptures of the prophets, according to the commandment of the eternal God, is made known unto all the nations unto obedience of faith: | but [which] has now been made manifest, and by prophetic scriptures, according to commandment of the eternal God, made known for obedience of faith to all the nations |
Romans 16:27 | to the only wise God, through Jesus Christ, to him [be] glory to the ages. Amen. | to the only wise God, through Jesus Christ, to whom be the glory for ever. Amen. | [the] only wise God, through Jesus Christ, to whom be glory for ever. Amen. |
| The Young's Literal Translation Online Bible (YLT) | The American Standard Version Online Bible (ASV) | The Darby Online Bible (DBY) |
|
|
|
|
|
|