Online Bible Study


Bible Home : Parallel Bible : YLT-ASV-DBY : Romans : 6

Romans:6 Parallel Bible - YLT ASV DBY

Acts 1  in Parallel Bible -  YLT ASV DBY Romans 5 in Parallel Bible -  YLT ASV DBY Romans Index for Parallel Bible -  YLT ASV DBY Romans 7 in Parallel Bible -  YLT ASV DBY 1st Corinthians 1  in Parallel Bible -  YLT ASV DBY
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online Bible
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online Bible
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online Bible
 The Young's Literal Translation Online Bible (YLT)The American Standard Version Online Bible (ASV)The Darby Online Bible (DBY)
Romans 6:1What, then, shall we say? shall we continue in the sin that the grace may abound?What shall we say then? Shall we continue in sin, that grace may abound? What then shall we say? Should we continue in sin that grace may abound?
Romans 6:2let it not be! we who died to the sin how shall we still live in it?God forbid. We who died to sin, how shall we any longer live therein? Far be the thought. We who have died to sin, how shall we still live in it?
Romans 6:3are ye ignorant that we, as many as were baptized to Christ Jesus, to his death were baptized?Or are ye ignorant that all we who were baptized into Christ Jesus were baptized into his death? Are you ignorant that we, as many as have been baptised unto Christ Jesus, have been baptised unto his death?
Romans 6:4we were buried together, then, with him through the baptism to the death, that even as Christ was raised up out of the dead through the glory of the Father, so also we in newness of life might walk.We were buried therefore with him through baptism unto death: that like as Christ was raised from the dead through the glory of the Father, so we also might walk in newness of life. We have been buried therefore with him by baptism unto death, in order that, even as Christ has been raised up from among [the] dead by the glory of the Father, so *we* also should walk in newness of life.
Romans 6:5For, if we have become planted together to the likeness of his death, [so] also we shall be of the rising again;For if we have become united with [him] in the likeness of his death, we shall be also [in the likeness] of his resurrection; For if we are become identified with [him] in the likeness of his death, so also we shall be of [his] resurrection;
Romans 6:6this knowing, that our old man was crucified with [him], that the body of the sin may be made useless, for our no longer serving the sin;knowing this, that our old man was crucified with [him], that the body of sin might be done away, that so we should no longer be in bondage to sin; knowing this, that our old man has been crucified with [him], that the body of sin might be annulled, that we should no longer serve sin.
Romans 6:7for he who hath died hath been set free from the sin.for he that hath died is justified from sin. For he that has died is justified from sin.
Romans 6:8And if we died with Christ, we believe that we also shall live with him,But if we died with Christ, we believe that we shall also live with him; Now if we have died with Christ, we believe that we shall also live with him,
Romans 6:9knowing that Christ, having been raised up out of the dead, doth no more die, death over him hath no more lordship;knowing that Christ being raised from the dead dieth no more; death no more hath dominion over him. knowing that Christ having been raised up from among [the] dead dies no more: death has dominion over him no more.
Romans 6:10for in that he died, to the sin he died once, and in that he liveth, he liveth to God;For the death that he died, he died unto sin once: but the life that he liveth, he liveth unto God. For in that he has died, he has died to sin once for all; but in that he lives, he lives to God.
Romans 6:11so also ye, reckon yourselves to be dead indeed to the sin, and living to God in Jesus Christ our Lord.Even so reckon ye also yourselves to be dead unto sin, but alive unto God in Christ Jesus. So also *ye*, reckon yourselves dead to sin and alive to God in Christ Jesus.
Romans 6:12Let not then the sin reign in your mortal body, to obey it in its desires;Let not sin therefore reign in your mortal body, that ye should obey the lusts thereof: Let not sin therefore reign in your mortal body to obey its lusts.
Romans 6:13neither present ye your members instruments of unrighteousness to the sin, but present yourselves to God as living out of the dead, and your members instruments of righteousness to God;neither present your members unto sin [as] instruments of unrighteousness; but present yourselves unto God, as alive from the dead, and your members [as] instruments of righteousness unto God. Neither yield your members instruments of unrighteousness to sin, but yield yourselves to God as alive from among [the] dead, and your members instruments of righteousness to God.
Romans 6:14for sin over you shall not have lordship, for ye are not under law, but under grace.For sin shall not have dominion over you: for ye are not under law, but under grace. For sin shall not have dominion over *you*, for ye are not under law but under grace.
Romans 6:15What then? shall we sin because we are not under law but under grace? let it not be!What then? shall we sin, because we are not under law, but under grace? God forbid. What then? should we sin because we are not under law but under grace? Far be the thought.
Romans 6:16have ye not known that to whom ye present yourselves servants for obedience, servants ye are to him to whom ye obey, whether of sin to death, or of obedience to righteousness?Know ye not, that to whom ye present yourselves [as] servants unto obedience, his servants ye are whom ye obey; whether of sin unto death, or of obedience unto righteousness? Know ye not that to whom ye yield yourselves bondmen for obedience, ye are bondmen to him whom ye obey, whether of sin unto death, or of obedience unto righteousness?
Romans 6:17and thanks to God, that ye were servants of the sin, and were obedient from the heart to the form of teaching to which ye were delivered up;But thanks be to God, that, whereas ye were servants of sin, ye became obedient from the heart to that form of teaching whereunto ye were delivered; But thanks [be] to God, that ye were bondmen of sin, but have obeyed from the heart the form of teaching into which ye were instructed.
Romans 6:18and having been freed from the sin, ye became servants to the righteousness.and being made free from sin, ye became servants of righteousness. Now, having got your freedom from sin, ye have become bondmen to righteousness.
Romans 6:19In the manner of men I speak, because of the weakness of your flesh, for even as ye did present your members servants to the uncleanness and to the lawlessness to the lawlessness, so now present your members servants to the righteousness to sanctification,I speak after the manner of men because of the infirmity of your flesh: for as ye presented your members [as] servants to uncleanness and to iniquity unto iniquity, even so now present your members [as] servants to righteousness unto sanctification. I speak humanly on account of the weakness of your flesh. For even as ye have yielded your members in bondage to uncleanness and to lawlessness unto lawlessness, so now yield your members in bondage to righteousness unto holiness.
Romans 6:20for when ye were servants of the sin, ye were free from the righteousness,For when ye were servants of sin, ye were free in regard of righteousness. For when ye were bondmen of sin ye were free from righteousness.
Romans 6:21what fruit, therefore, were ye having then, in the things of which ye are now ashamed? for the end of those [is] death.What fruit then had ye at that time in the things whereof ye are now ashamed? for the end of those things is death. What fruit therefore had ye *then* in the things of which ye are *now* ashamed? for the end of *them* [is] death.
Romans 6:22And now, having been freed from the sin, and having become servants to God, ye have your fruit to sanctification, and the end life age-during;But now being made free from sin and become servants to God, ye have your fruit unto sanctification, and the end eternal life. But *now*, having got your freedom from sin, and having become bondmen to God, ye have your fruit unto holiness, and the end eternal life.
Romans 6:23for the wages of the sin [is] death, and the gift of God [is] life age-during in Christ Jesus our Lord.For the wages of sin is death; but the free gift of God is eternal life in Christ Jesus our Lord. For the wages of sin [is] death; but the act of favour of God, eternal life in Christ Jesus our Lord.
 The Young's Literal Translation Online Bible (YLT)The American Standard Version Online Bible (ASV)The Darby Online Bible (DBY)
Acts 1  in Parallel Bible -  YLT ASV DBY Romans 5 in Parallel Bible -  YLT ASV DBY Romans Index for Parallel Bible -  YLT ASV DBY Romans 7 in Parallel Bible -  YLT ASV DBY 1st Corinthians 1  in Parallel Bible -  YLT ASV DBY
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online Bible
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online Bible
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online Bible