Online Bible Study


Bible Home : Parallel Bible : YLT-ASV-WEY : Mark : 15

Mark:15 Parallel Bible - YLT ASV WEY

Matthew 1  in Parallel Bible -  YLT ASV WEY Mark 14 in Parallel Bible -  YLT ASV WEY Mark Index for Parallel Bible -  YLT ASV WEY Mark 16 in Parallel Bible -  YLT ASV WEY Luke 1  in Parallel Bible -  YLT ASV WEY
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the World English Online Bible
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the World English Online Bible
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the World English Online Bible
 The Young's Literal Translation Online Bible (YLT)The American Standard Version Online Bible (ASV)The Weymouth New Testament Online Bible (WEY)
Mark 15:1And immediately, in the morning, the chief priests having made a consultation, with the elders, and scribes, and the whole sanhedrim, having bound Jesus, did lead away, and delivered [him] to Pilate;And straightway in the morning the chief priests with the elders and scribes, and the whole council, held a consultation, and bound Jesus, and carried him away, and delivered him up to Pilate. At earliest dawn, after the High Priests had held a consultation with the Elders and Scribes, they and the entire Sanhedrin bound Jesus and took Him away and handed Him over to Pilate.
Mark 15:2and Pilate questioned him, `Art thou the king of the Jews?` and he answering said to him, `Thou dost say [it].`And Pilate asked him, Art thou the King of the Jews? And he answering saith unto him, Thou sayest. So Pilate questioned Him. "Are *you* the King of the Jews?" he asked. "I am," replied Jesus.
Mark 15:3And the chief priests were accusing him of many things, [but he answered nothing.]And the chief priests accused him of many things. Then, as the High Priests went on heaping accusations on Him,
Mark 15:4And Pilate again questioned him, saying, `Thou dost not answer anything! lo, how many things they do testify against thee!`And Pilate again asked him, saying, Answerest thou nothing? behold how many things they accuse thee of. Pilate again and again asked Him, "Do you make no reply? Listen to the many charges they are bringing against you."
Mark 15:5and Jesus did no more answer anything, so that Pilate wondered.But Jesus no more answered anything; insomuch that Pilate marvelled. But Jesus made no further answer: so that Pilate wondered.
Mark 15:6And at every feast he was releasing to them one prisoner, whomsoever they were asking;Now at the feast he used to release unto them one prisoner, whom they asked of him. Now at the Festival it was customary for Pilate to release to the Jews any one prisoner whom they might beg off from punishment;
Mark 15:7and there was [one] named Barabbas, bound with those making insurrection with him, who had in the insurrection committed murder.And there was one called Barabbas, [lying] bound with them that had made insurrection, men who in the insurrection had committed murder. and at this time a man named Barabbas was in prison among the insurgents persons who in the insurrection had committed murder.
Mark 15:8And the multitude having cried out, began to ask for themselves as he was always doing to them,And the multitude went up and began to ask him [to do] as he was wont to do unto them. So the people came crowding up, asking Pilate to grant them the usual favour.
Mark 15:9and Pilate answered them, saying, `Will ye [that] I shall release to you the king of the Jews?`And Pilate answered them, saying, Will ye that I release unto you the King of the Jews? "Shall I release for you the King of the Jews?" answered Pilate.
Mark 15:10for he knew that because of envy the chief priests had delivered him up;For he perceived that for envy the chief priests had delivered him up. For he could see that it was out of sheer spite that the High Priests had handed Him over.
Mark 15:11and the chief priests did move the multitude, that he might rather release Barabbas to them.But the chief priests stirred up the multitude, that he should rather release Barabbas unto them. But the High Priests urged on the crowd to obtain Barabbas's release in preference;
Mark 15:12And Pilate answering, again said to them, `What, then, will ye [that] I shall do to him whom ye call king of the Jews?`And Pilate again answered and said unto them, What then shall I do unto him whom ye call the King of the Jews? and when Pilate again asked them, "What then shall I do to the man you call King of the Jews?"
Mark 15:13and they again cried out, `Crucify him.`And they cried out again, Crucify him. they once more shouted out, "Crucify Him!"
Mark 15:14And Pilate said to them, `Why what evil did he?` and they cried out the more vehemently, `Crucify him;`And Pilate said unto them, Why, what evil hath he done? But they cried out exceedingly, Crucify him. "Why, what crime has he committed?" asked Pilate. But they vehemently shouted, "Crucify Him!"
Mark 15:15and Pilate, wishing to content the multitude, released to them Barabbas, and delivered up Jesus having scourged [him] that he might be crucified.And Pilate, wishing to content the multitude, released unto them Barabbas, and delivered Jesus, when he had scourged him, to be crucified. So Pilate, wishing to satisfy the mob, released Barabbas for them, and after scourging Jesus handed Him over for crucifixion.
Mark 15:16And the soldiers led him away into the hall, which is Praetorium, and call together the whole band,And the soldiers led him away within the court, which is the Praetorium; and they call together the whole band. Then the soldiers led Him away into the court of the Palace (the Praetorium), and calling together the whole battalion
Mark 15:17and clothe him with purple, and having plaited a crown of thorns, they put [it] on him,And they clothe him with purple, and platting a crown of thorns, they put it on him; they arrayed Him in crimson, placed on His head a wreath of thorny twigs which they had twisted,
Mark 15:18and began to salute him, `Hail, King of the Jews.`and they began to salute him, Hail, King of the Jews! and went on to salute Him with shouts of "Long live the King of the Jews."
Mark 15:19And they were smiting him on the head with a reed, and were spitting on him, and having bent the knee, were bowing to him,And they smote his head with a reed, and spat upon him, and bowing their knees worshipped him. Then they began to beat Him on the head with a cane, to spit on Him, and to do Him homage on bended knees.
Mark 15:20and when they [had] mocked him, they took the purple from off him, and clothed him in his own garments, and they led him forth, that they may crucify him.And when they had mocked him, they took off from him the purple, and put on him his garments. And they lead him out to crucify him. At last, having finished their sport, they took the robe off Him, put His own clothes on Him, and led Him out to crucify Him.
Mark 15:21And they impress a certain one passing by Simon, a Cyrenian, coming from the field, the father of Alexander and Rufus that he may bear his cross,And they compel one passing by, Simon of Cyrene, coming from the country, the father of Alexander and Rufus, to go [with them], that he might bear his cross. One Simon, a Cyrenaean, the father of Alexander and Rufus, was passing along, coming from the country: him they compelled to carry His cross.
Mark 15:22and they bring him to the place Golgotha, which is, being interpreted, `Place of a skull;`And they bring him unto the place Golgotha, which is, being interpreted, The place of a skull. So they brought Him to the place called Golgotha, which, being translated, means `Skull-ground.'
Mark 15:23and they were giving him to drink wine mingled with myrrh, and he did not receive.And they offered him wine mingled with myrrh: but he received it not. Here they offered Him wine mixed with myrrh; but He refused it.
Mark 15:24And having crucified him, they were dividing his garments, casting a lot upon them, what each may take;And they crucify him, and part his garments among them, casting lots upon them, what each should take. Then they crucified Him. This done, they divided His garments among them, drawing lots to decide what each should take.
Mark 15:25and it was the third hour, and they crucified him;And it was the third hour, and they crucified him. It was nine o'clock in the morning when they crucified Him.
Mark 15:26and the inscription of his accusation was written above `The King of the Jews.`And the superscription of his accusation was written over, THE KING OF THE JEWS. Over His head was the notice in writing of the charge against Him: THE KING OF THE JEWS.
Mark 15:27And with him they crucify two robbers, one on the right hand, and one on his left,And with him they crucify two robbers; one on his right hand, and one on his left. And together with Jesus they crucified two robbers, one at His right hand and one at His left.
Mark 15:28and the Writing was fulfilled that is saying, `And with lawless ones he was numbered.`[And the scripture was fulfilled, which saith, And he was reckoned with transgressors.] []
Mark 15:29And those passing by were speaking evil of him, shaking their heads, and saying, `Ah, the thrower down of the sanctuary, and in three days the builder!And they that passed by railed on him, wagging their heads, and saying, Ha! Thou that destroyest the temple, and buildest it in three days, And all the passers-by reviled Him. They shook their heads at Him and said, "Ah! you who were for destroying the Sanctuary and building a new one in three days,
Mark 15:30save thyself, and come down from the cross!`save thyself, and come down from the cross. come down from the cross and save yourself."
Mark 15:31And in like manner also the chief priests, mocking with one another, with the scribes, said, `Others he saved; himself he is not able to save.In like manner also the chief priests mocking [him] among themselves with the scribes said, He saved others; himself he cannot save. In the same way the High Priests also, as well as the Scribes, kept on scoffing at Him, saying to one another, "He has saved others: himself he cannot save!
Mark 15:32The Christ! the king of Israel let him come down now from the cross, that we may see and believe;` and those crucified with him were reproaching him.Let the Christ, the King of Israel, now come down from the cross, that we may see and believe. And they that were crucified with him reproached him. This Christ, the King of Israel, let him come down now from the cross, that we may see and believe." Even the men who were being crucified with Him heaped insults on Him.
Mark 15:33And the sixth hour having come, darkness came over the whole land till the ninth hour,And when the sixth hour was come, there was darkness over the whole land until the ninth hour. At noon there came a darkness over the whole land, lasting till three o'clock in the afternoon.
Mark 15:34and at the ninth hour Jesus cried with a great voice, saying, `Eloi, Eloi, lamma sabachthani?` which is, being interpreted, `My God, my God, why didst Thou forsake me?`And at the ninth hour Jesus cried with a loud voice, Eloi, Eloi, lama sabachthani? which is, being interpreted, My God, my God, why hast thou forsaken me? But at three o'clock Jesus cried out with a loud voice, "Elohi, Elohi, lama sabachthani?" which means, "My God, My God, why hast Thou forsaken me?"
Mark 15:35And certain of those standing by, having heard, said, `Lo, Elijah he doth call;`And some of them that stood by, when they heard it, said, Behold, he calleth Elijah. Some of the bystanders, hearing Him, said, "Listen, he is calling for Elijah!"
Mark 15:36and one having run, and having filled a spunge with vinegar, having put [it] also on a reed, was giving him to drink, saying, `Let alone, let us see if Elijah doth come to take him down.`And one ran, and filling a sponge full of vinegar, put it on a reed, and gave him to drink, saying, Let be; let us see whether Elijah cometh to take him down. Then a man ran to fill a sponge with sour wine, and he put it on the end of a cane and placed it to His lips, saying at the same time, "Wait! let us see whether Elijah will come and take him down."
Mark 15:37And Jesus having uttered a loud cry, yielded the spirit,And Jesus uttered a loud voice, and gave up the ghost. But Jesus uttered a loud cry and yielded up His spirit.
Mark 15:38and the veil of the sanctuary was rent in two, from top to bottom,And the veil of the temple was rent in two from the top to the bottom. And the curtain in the Sanctuary was torn in two, from top to bottom.
Mark 15:39and the centurion who was standing over-against him, having seen that, having so cried out, he yielded the spirit, said, `Truly this man was Son of God.`And when the centurion, who stood by over against him, saw that he so gave up the ghost, he said, Truly this man was the Son of God. And when the Centurion who stood in front of the cross saw that He was dead, he exclaimed, "This man was indeed God's Son."
Mark 15:40And there were also women afar off beholding, among whom was also Mary the Magdalene, and Mary of James the less, and of Joses, and Salome,And there were also women beholding from afar: among whom [were] both Mary Magdalene, and Mary the mother of James the less and of Joses, and Salome; There were also a party of women looking on from a distance; among them being both Mary of Magdala and Mary the mother of James the Little and of Joses, and Salome
Mark 15:41(who also, when he was in Galilee, were following him, and were ministering to him,) and many other women who came up with him to Jerusalem.who, when he was in Galilee, followed him, and ministered unto him; and many other women that came up with him unto Jerusalem. all of whom in the Galilaean days had habitually been with Him and cared for Him, as well as many other women who had come up to Jerusalem with Him.
Mark 15:42And now evening having come, seeing it was the preparation, that is, the fore-sabbath,And when even was now come, because it was the Preparation, that is, the day before the sabbath, Towards sunset, as it was the Preparation that is, the day preceding the Sabbath
Mark 15:43Joseph of Arimathea, an honourable counsellor, who also himself was waiting for the reign of God, came, boldly entered in unto Pilate, and asked the body of Jesus.there came Joseph of Arimathaea, a councillor of honorable estate, who also himself was looking for the kingdom of God; and he boldly went in unto Pilate, and asked for the body of Jesus. Joseph of Arimathaea came, a highly respected member of the Council, who himself also was living in expectation of the Kingdom of God. He summoned up courage to go in to see Pilate and beg for the body of Jesus.
Mark 15:44And Pilate wondered if he were already dead, and having called near the centurion, did question him if he were long dead,And Pilate marvelled if he were already dead: and calling unto him the centurion, he asked him whether he had been any while dead. But Pilate could hardly believe that He was already dead. He called, however, for the Centurion and inquired whether He had been long dead;
Mark 15:45and having known [it] from the centurion, he granted the body to Joseph.And when he learned it of the centurion, he granted the corpse to Joseph. and having ascertained the fact he granted the body to Joseph.
Mark 15:46And he, having brought fine linen, and having taken him down, wrapped him in the linen, and laid him in a sepulchre that had been hewn out of a rock, and he rolled a stone unto the door of the sepulchre,And he bought a linen cloth, and taking him down, wound him in the linen cloth, and laid him in a tomb which had been hewn out of a rock; and he rolled a stone against the door of the tomb. He, having bought a sheet of linen, took Him down, wrapped Him in the sheet and laid Him in a tomb hewn in the rock; after which he rolled a stone against the entrance to the tomb.
Mark 15:47and Mary the Magdalene, and Mary of Joses, were beholding where he is laid.And Mary Magdalene and Mary the [mother] of Joses beheld where he was laid. Mary of Magdala and Mary the mother of Joses were looking on to see where He was put.
 The Young's Literal Translation Online Bible (YLT)The American Standard Version Online Bible (ASV)The Weymouth New Testament Online Bible (WEY)
Matthew 1  in Parallel Bible -  YLT ASV WEY Mark 14 in Parallel Bible -  YLT ASV WEY Mark Index for Parallel Bible -  YLT ASV WEY Mark 16 in Parallel Bible -  YLT ASV WEY Luke 1  in Parallel Bible -  YLT ASV WEY
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the World English Online Bible
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the World English Online Bible
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the World English Online Bible