Luke:13 Parallel Bible - YLT ASV WLD |
|
|
|
|
|
| The Young's Literal Translation Online Bible (YLT) | The American Standard Version Online Bible (ASV) | The World English Online Bible (WLD) |
Luke 13:1 | And there were present certain at that time, telling him about the Galileans, whose blood Pilate did mingle with their sacrifices; | Now there were some present at that very season who told him of the Galilaeans, whose blood Pilate had mingled with their sacrifices. | Now there were some present at the same time who told him about the Galilaeans, whose blood Pilate had mixed with their sacrifices. |
Luke 13:2 | and Jesus answering said to them, `Think ye that these Galileans became sinners beyond all the Galileans, because they have suffered such things? | And he answered and said unto them, Think ye that these Galilaeans were sinners above all the Galilaeans, because they have suffered these things? | Jesus answered them, "Do you think that these Galilaeans were worse sinners than all the other Galilaeans, because they suffered such things? |
Luke 13:3 | No I say to you, but, if ye may not reform, all ye even so shall perish. | I tell you, Nay: but, except ye repent, ye shall all in like manner perish. | I tell you, no, but, unless you repent, you will all perish in the same way. |
Luke 13:4 | `Or those eighteen, on whom the tower in Siloam fell, and killed them; think ye that these became debtors beyond all men who are dwelling in Jerusalem? | Or those eighteen, upon whom the tower in Siloam fell, and killed them, think ye that they were offenders above all the men that dwell in Jerusalem? | Or those eighteen, on whom the tower in Siloam fell, and killed them; do you think that they were worse offenders than all the men who dwell in Jerusalem? |
Luke 13:5 | No I say to you, but, if ye may not reform, all ye in like manner shall perish.` | I tell you, Nay: but, except ye repent, ye shall all likewise perish. | I tell you, no, but, unless you repent, you will all perish in the same way." |
Luke 13:6 | And he spake this simile: `A certain one had a fig-tree planted in his vineyard, and he came seeking fruit in it, and he did not find; | And he spake this parable; A certain man had a fig tree planted in his vineyard; and he came seeking fruit thereon, and found none. | He spoke this parable. "A certain man had a fig tree planted in his vineyard, and he came seeking fruit on it, and found none. |
Luke 13:7 | and he said unto the vine-dresser, Lo, three years I come seeking fruit in this fig-tree, and do not find, cut it off, why also the ground doth it render useless? | And he said unto the vinedresser, Behold, these three years I come seeking fruit on this fig tree, and find none: cut it down; why doth it also cumber the ground? | He said to the vine dresser, 'Behold, these three years I came seeking fruit on this fig tree, and found none. Cut it down. Why does it waste the soil?' |
Luke 13:8 | `And he answering saith to him, Sir, suffer it also this year, till that I may dig about it, and cast in dung; | And he answering saith unto him, Lord, let it alone this year also, till I shall dig about it, and dung it: | He answered, 'Lord, leave it alone this year also, until I dig around it, and fertilize it. |
Luke 13:9 | and if indeed it may bear fruit ; and if not so, thereafter thou shalt cut it off.` | and if it bear fruit thenceforth, [well]; but if not, thou shalt cut it down. | If it bears fruit, fine; but if not, after that, you can cut it down.'" |
Luke 13:10 | And he was teaching in one of the synagogues on the sabbath, | And he was teaching in one of the synagogues on the sabbath day. | He was teaching in one of the synagogues on the Sabbath day. |
Luke 13:11 | and lo, there was a woman having a spirit of infirmity eighteen years, and she was bowed together, and not able to bend back at all, | And behold, a woman that had a spirit of infirmity eighteen years; and she was bowed together, and could in no wise lift herself up. | Behold, there was a woman who had a spirit of infirmity eighteen years, and she was bent over, and could in no way lift herself up. |
Luke 13:12 | and Jesus having seen her, did call [her] near, and said to her, `Woman, thou hast been loosed from thy infirmity;` | And when Jesus saw her, he called her, and said to her, Woman, thou art loosed from thine infirmity. | When Jesus saw her, he called her, and said to her, "Woman, you are freed from your infirmity." |
Luke 13:13 | and he laid on her [his] hands, and presently she was set upright, and was glorifying God. | And he laid his hands upon her: and immediately she was made straight, and glorified God. | He laid his hands on her, and immediately she stood up straight, and glorified God. |
Luke 13:14 | And the chief of the synagogue answering much displeased that on the sabbath Jesus healed said to the multitude, `Six days there are in which it behoveth [us] to be working; in these, then, coming, be healed, and not on the sabbath-day.` | And the ruler of the synagogue, being moved with indignation because Jesus had healed on the sabbath, answered and said to the multitude, There are six days in which men ought to work: in them therefore come and be healed, and not on the day of the sabbath. | The ruler of the synagogue, being moved with indignation because Jesus had healed on the Sabbath, answered to the multitude, "There are six days in which men ought to work. Therefore come on those days and be healed, and not on the Sabbath day!" |
Luke 13:15 | Then the Lord answered him and said, `Hypocrite, doth not each of you on the sabbath loose his ox or ass from the stall, and having led away, doth water [it]? | But the Lord answered him, and said, Ye hypocrites, doth not each one of you on the sabbath loose his ox or his ass from the stall, and lead him away to watering? | Therefore the Lord answered him, "You hypocrites! Doesn't each one of you free his ox or his donkey from the stall on the Sabbath, and lead him away to water? |
Luke 13:16 | and this one, being a daughter of Abraham, whom the Adversary bound, lo, eighteen years, did it not behove to be loosed from this bond on the sabbath-day?` | And ought not this woman, being a daughter of Abraham, whom Satan had bound, lo, [these] eighteen years, to have been loosed from this bond on the day of the sabbath? | Ought not this woman, being a daughter of Abraham, whom Satan had bound eighteen long years, to have been freed from this bondage on the Sabbath day?" |
Luke 13:17 | And he saying these things, all who were opposed to him were being ashamed, and all the multitude were rejoicing over all the glorious things that are being done by him. | And as he said these things, all his adversaries were put to shame: and all the multitude rejoiced for all the glorious things that were done by him. | As he said these things, all his adversaries were put to shame, and all the multitude rejoiced for all the glorious things that were done by him. |
Luke 13:18 | And he said, `To what is the reign of God like? and to what shall I liken it? | He said therefore, Unto what is the kingdom of God like? and whereunto shall I liken it? | He said, "To what is the kingdom of God like? To what shall I compare it? |
Luke 13:19 | It is like to a grain of mustard, which a man having taken, did cast into his garden, and it increased, and came to a great tree, and the fowls of the heavens did rest in its branches.` | It is like unto a grain of mustard seed, which a man took, and cast into his own garden; and it grew, and became a tree; and the birds of the heaven lodged in the branches thereof. | It is like a grain of mustard seed, which a man took, and threw into his own garden. It grew, and became a large tree, and the birds of the sky lodged in the branches of it." |
Luke 13:20 | And again he said, `To what shall I liken the reign of God? | And again he said, Whereunto shall I liken the kingdom of God? | Again he said, "What shall I compare to the kingdom of God? |
Luke 13:21 | It is like leaven, which a woman, having taken, did hide in three measures of meal, till that all was leavened.` | It is like unto leaven, which a woman took and hid in three measures of meal, till it was all leavened. | It is like yeast, which a woman took and hid in three sata of flour, until it was all leavened." |
Luke 13:22 | And he was going through cities and villages, teaching, and making progress toward Jerusalem; | And he went on his way through cities and villages, teaching, and journeying on unto Jerusalem. | He went on his way through cities and villages, teaching, and traveling on to Jerusalem. |
Luke 13:23 | and a certain one said to him, `Sir, are those saved few?` and he said unto them, | And one said unto him, Lord, are they few that are saved? And he said unto them, | One said to him, "Lord, are they few who are saved?" He said to them, |
Luke 13:24 | `Be striving to go in through the straight gate, because many, I say to you, will seek to go in, and shall not be able; | Strive to enter in by the narrow door: for many, I say unto you, shall seek to enter in, and shall not be able. | "Strive to enter in by the narrow door, for many, I tell you, will seek to enter in, and will not be able. |
Luke 13:25 | from the time the master of the house may have risen up, and may have shut the door, and ye may begin without to stand, and to knock at the door, saying, Lord, lord, open to us, and he answering shall say to you, I have not known you whence ye are, | When once the master of the house is risen up, and hath shut to the door, and ye begin to stand without, and to knock at the door, saying, Lord, open to us; and he shall answer and say to you, I know you not whence ye are; | When once the master of the house has risen up, and has shut the door, and you begin to stand outside, and to knock at the door, saying, 'Lord, Lord, open to us!' then he will answer and tell you, 'I don't know you or where you come from.' |
Luke 13:26 | then ye may begin to say, We did eat before thee, and did drink, and in our broad places thou didst teach; | then shall ye begin to say, We did eat and drink in thy presence, and thou didst teach in our streets; | Then you will begin to say, 'We ate and drink in your presence, and you taught in our streets.' |
Luke 13:27 | and he shall say, I say to you, I have not known you whence ye are; depart from me, all ye workers of the unrighteousness. | and he shall say, I tell you, I know not whence ye are; depart from me, all ye workers of iniquity. | He will say, 'I tell you, I don't know where you come from. Depart from me, all you workers of iniquity.' |
Luke 13:28 | `There shall be there the weeping and the gnashing of the teeth, when ye may see Abraham, and Isaac, and Jacob, and all the prophets, in the reign of God, and yourselves being cast out without; | There shall be the weeping and the gnashing of teeth, when ye shall see Abraham, and Isaac, and Jacob, and all the prophets, in the kingdom of God, and yourselves cast forth without. | There will be weeping and gnashing of teeth, when you see Abraham, Isaac, Jacob, and all the prophets, in the kingdom of God, and yourselves being thrown outside. |
Luke 13:29 | and they shall come from east and west, and from north and south, and shall recline in the reign of God, | And they shall come from the east and west, and from the north and south, and shall sit down in the kingdom of God. | They will come from the east, west, north, and south, and will sit down in the kingdom of God. |
Luke 13:30 | and lo, there are last who shall be first, and there are first who shall be last.` | And behold, there are last who shall be first, and there are first who shall be last. | Behold, there are some who are last who will be first, and there are some who are first who will be last." |
Luke 13:31 | On that day there came near certain Pharisees, saying to him, `Go forth, and be going on hence, for Herod doth wish to kill thee;` | In that very hour there came certain Pharisees, saying to him, Get thee out, and go hence: for Herod would fain kill thee. | On that same day, some Pharisees came, saying to him, "Get out of here, and go away, for Herod wants to kill you." |
Luke 13:32 | and he said to them, `Having gone, say to this fox, Lo, I cast forth demons, and perfect cures to-day and to-morrow, and the third [day] I am being perfected; | And he said unto them, Go and say to that fox, Behold, I cast out demons and perform cures to-day and to-morrow, and the third [day] I am perfected. | He said to them, "Go and tell that fox, 'Behold, I cast out demons and perform cures today and tomorrow, and the third day I complete my mission. |
Luke 13:33 | but it behoveth me to-day, and to-morrow, and the [day] following, to go on, because it is not possible for a prophet to perish out of Jerusalem. | Nevertheless I must go on my way to-day and to-morrow and the [day] following: for it cannot be that a prophet perish out of Jerusalem. | Nevertheless I must go on my way today and tomorrow and the next day, for it can't be that a prophet perish out of Jerusalem.' |
Luke 13:34 | `Jerusalem, Jerusalem, that is killing the prophets, and stoning those sent unto her, how often did I will to gather together thy children, as a hen her brood under the wings, and ye did not will. | O Jerusalem, Jerusalem, that killeth the prophets, and stoneth them that are sent unto her! how often would I have gathered thy children together, even as a hen [gathereth] her own brood under her wings, and ye would not! | "Jerusalem, Jerusalem, that kills the prophets, and stones those who are sent to her! How often I wanted to gather your children together, like a hen gathers her own brood under her wings, and you refused! |
Luke 13:35 | `Lo, your house is being left to you desolate, and verily I say to you ye may not see me, till it may come, when ye may say, Blessed [is] he who is coming in the name of the Lord.` | Behold, your house is left unto you [desolate]: and I say unto you, Ye shall not see me, until ye shall say, Blessed is he that cometh in the name of the Lord. | Behold, your house is left to you desolate. I tell you, you will not see me, until you say, 'Blessed is he who comes in the name of the Lord!'" |
| The Young's Literal Translation Online Bible (YLT) | The American Standard Version Online Bible (ASV) | The World English Online Bible (WLD) |
|
|
|
|
|
|