Online Bible Study


Bible Home : Parallel Bible : YLT-BAS-ASV : Luke : 13

Luke:13 Parallel Bible - YLT BAS ASV

Mark 1  in Parallel Bible -  YLT BAS ASV Luke 12 in Parallel Bible -  YLT BAS ASV Luke Index for Parallel Bible -  YLT BAS ASV Luke 14 in Parallel Bible -  YLT BAS ASV John 1  in Parallel Bible -  YLT BAS ASV
Change this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online Bible
Change this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online Bible
Change this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online Bible
 The Young's Literal Translation Online Bible (YLT)The Basic English Online Bible (BAS)The American Standard Version Online Bible (ASV)
Luke 13:1And there were present certain at that time, telling him about the Galileans, whose blood Pilate did mingle with their sacrifices;Now some people who were there at that time, gave him an account of how the blood of some Galilaeans had been mixed by Pilate with their offerings.Now there were some present at that very season who told him of the Galilaeans, whose blood Pilate had mingled with their sacrifices.
Luke 13:2and Jesus answering said to them, `Think ye that these Galileans became sinners beyond all the Galileans, because they have suffered such things?And he, in answer, said to them, Are you of the opinion that these Galilaeans were worse than all other Galilaeans, because these things were done to them?And he answered and said unto them, Think ye that these Galilaeans were sinners above all the Galilaeans, because they have suffered these things?
Luke 13:3No I say to you, but, if ye may not reform, all ye even so shall perish.I say to you, It is not so: but if your hearts are not changed, you will all come to the same end.I tell you, Nay: but, except ye repent, ye shall all in like manner perish.
Luke 13:4`Or those eighteen, on whom the tower in Siloam fell, and killed them; think ye that these became debtors beyond all men who are dwelling in Jerusalem?Or those eighteen men who were crushed by the fall of the tower of Siloam, were they worse than all the other men living in Jerusalem?Or those eighteen, upon whom the tower in Siloam fell, and killed them, think ye that they were offenders above all the men that dwell in Jerusalem?
Luke 13:5No I say to you, but, if ye may not reform, all ye in like manner shall perish.`I say to you, It is not so: but if your hearts are not changed, you will all come to an end in the same way.I tell you, Nay: but, except ye repent, ye shall all likewise perish.
Luke 13:6And he spake this simile: `A certain one had a fig-tree planted in his vineyard, and he came seeking fruit in it, and he did not find;And he made up this story for them: A certain man had a fig-tree in his garden, and he came to get fruit from it, and there was no fruit.And he spake this parable; A certain man had a fig tree planted in his vineyard; and he came seeking fruit thereon, and found none.
Luke 13:7and he said unto the vine-dresser, Lo, three years I come seeking fruit in this fig-tree, and do not find, cut it off, why also the ground doth it render useless?And he said to the gardener, See, for three years I have been looking for fruit from this tree, and I have not had any: let it be cut down; why is it taking up space?And he said unto the vinedresser, Behold, these three years I come seeking fruit on this fig tree, and find none: cut it down; why doth it also cumber the ground?
Luke 13:8`And he answering saith to him, Sir, suffer it also this year, till that I may dig about it, and cast in dung;And he said, Lord, let it be for this year, and I will have the earth turned up round it, and put animal waste on it, to make it fertile:And he answering saith unto him, Lord, let it alone this year also, till I shall dig about it, and dung it:
Luke 13:9and if indeed it may bear fruit ; and if not so, thereafter thou shalt cut it off.`And if, after that, it has fruit, it is well; if not, let it be cut down.and if it bear fruit thenceforth, [well]; but if not, thou shalt cut it down.
Luke 13:10And he was teaching in one of the synagogues on the sabbath,And he was teaching in one of the Synagogues on the Sabbath.And he was teaching in one of the synagogues on the sabbath day.
Luke 13:11and lo, there was a woman having a spirit of infirmity eighteen years, and she was bowed together, and not able to bend back at all,And there was a woman who had had a disease for eighteen years; she was bent, and was not able to make herself straight.And behold, a woman that had a spirit of infirmity eighteen years; and she was bowed together, and could in no wise lift herself up.
Luke 13:12and Jesus having seen her, did call [her] near, and said to her, `Woman, thou hast been loosed from thy infirmity;`And when Jesus saw her, he said to her, Woman, you are made free from your disease.And when Jesus saw her, he called her, and said to her, Woman, thou art loosed from thine infirmity.
Luke 13:13and he laid on her [his] hands, and presently she was set upright, and was glorifying God.And he put his hands on her, and she was made straight, and gave praise to God.And he laid his hands upon her: and immediately she was made straight, and glorified God.
Luke 13:14And the chief of the synagogue answering much displeased that on the sabbath Jesus healed said to the multitude, `Six days there are in which it behoveth [us] to be working; in these, then, coming, be healed, and not on the sabbath-day.`And the ruler of the Synagogue was angry because Jesus had made her well on the Sabbath, and he said to the people, There are six days in which men may do work: so come on those days to be made well, and not on the Sabbath.And the ruler of the synagogue, being moved with indignation because Jesus had healed on the sabbath, answered and said to the multitude, There are six days in which men ought to work: in them therefore come and be healed, and not on the day of the sabbath.
Luke 13:15Then the Lord answered him and said, `Hypocrite, doth not each of you on the sabbath loose his ox or ass from the stall, and having led away, doth water [it]?But the Lord gave him an answer and said, O you false men! do you not, every one of you, on the Sabbath, let loose his ox and his ass and take it to the water?But the Lord answered him, and said, Ye hypocrites, doth not each one of you on the sabbath loose his ox or his ass from the stall, and lead him away to watering?
Luke 13:16and this one, being a daughter of Abraham, whom the Adversary bound, lo, eighteen years, did it not behove to be loosed from this bond on the sabbath-day?`And is it not right for this daughter of Abraham, who has been in the power of Satan for eighteen years, to be made free on the Sabbath?And ought not this woman, being a daughter of Abraham, whom Satan had bound, lo, [these] eighteen years, to have been loosed from this bond on the day of the sabbath?
Luke 13:17And he saying these things, all who were opposed to him were being ashamed, and all the multitude were rejoicing over all the glorious things that are being done by him.And when he said these things, those who were against him were shamed, and all the people were full of joy because of the great things which were done by him.And as he said these things, all his adversaries were put to shame: and all the multitude rejoiced for all the glorious things that were done by him.
Luke 13:18And he said, `To what is the reign of God like? and to what shall I liken it?Then he said, What is the kingdom of God like? what comparison may I make of it?He said therefore, Unto what is the kingdom of God like? and whereunto shall I liken it?
Luke 13:19It is like to a grain of mustard, which a man having taken, did cast into his garden, and it increased, and came to a great tree, and the fowls of the heavens did rest in its branches.`It is like a grain of mustard seed which a man took and put in his garden, and it became a tree, and the birds of heaven made their resting-places in its branches.It is like unto a grain of mustard seed, which a man took, and cast into his own garden; and it grew, and became a tree; and the birds of the heaven lodged in the branches thereof.
Luke 13:20And again he said, `To what shall I liken the reign of God?And again he said, What is the kingdom of God like?And again he said, Whereunto shall I liken the kingdom of God?
Luke 13:21It is like leaven, which a woman, having taken, did hide in three measures of meal, till that all was leavened.`It is like leaven, which a woman put into three measures of meal, and it was all leavened.It is like unto leaven, which a woman took and hid in three measures of meal, till it was all leavened.
Luke 13:22And he was going through cities and villages, teaching, and making progress toward Jerusalem;And he went on his way, through towns and country places, teaching and journeying to Jerusalem.And he went on his way through cities and villages, teaching, and journeying on unto Jerusalem.
Luke 13:23and a certain one said to him, `Sir, are those saved few?` and he said unto them,And someone said to him, Lord, will only a small number have salvation? And he said to them,And one said unto him, Lord, are they few that are saved? And he said unto them,
Luke 13:24`Be striving to go in through the straight gate, because many, I say to you, will seek to go in, and shall not be able;Do your best to go in by the narrow door, for I say to you, A number will make the attempt to go in, but will not be able to do so.Strive to enter in by the narrow door: for many, I say unto you, shall seek to enter in, and shall not be able.
Luke 13:25from the time the master of the house may have risen up, and may have shut the door, and ye may begin without to stand, and to knock at the door, saying, Lord, lord, open to us, and he answering shall say to you, I have not known you whence ye are,When the master of the house has got up, and the door has been shut, and you, still outside, give blows on the door, saying, Lord, let us in; he will make answer and say, I have no knowledge of where you come from.When once the master of the house is risen up, and hath shut to the door, and ye begin to stand without, and to knock at the door, saying, Lord, open to us; and he shall answer and say to you, I know you not whence ye are;
Luke 13:26then ye may begin to say, We did eat before thee, and did drink, and in our broad places thou didst teach;Then you will say, We have taken food and drink with you, and you were teaching in our streets.then shall ye begin to say, We did eat and drink in thy presence, and thou didst teach in our streets;
Luke 13:27and he shall say, I say to you, I have not known you whence ye are; depart from me, all ye workers of the unrighteousness.But he will say, Truly, I have no knowledge of you or where you come from; go away from me, you workers of evil.and he shall say, I tell you, I know not whence ye are; depart from me, all ye workers of iniquity.
Luke 13:28`There shall be there the weeping and the gnashing of the teeth, when ye may see Abraham, and Isaac, and Jacob, and all the prophets, in the reign of God, and yourselves being cast out without;There will be weeping and cries of sorrow when you see Abraham, Isaac, and Jacob, and all the prophets, in the kingdom of God, but you yourselves are shut outside.There shall be the weeping and the gnashing of teeth, when ye shall see Abraham, and Isaac, and Jacob, and all the prophets, in the kingdom of God, and yourselves cast forth without.
Luke 13:29and they shall come from east and west, and from north and south, and shall recline in the reign of God,And they will come from the east and from the west, from the north and from the south, and take their places in the kingdom of God.And they shall come from the east and west, and from the north and south, and shall sit down in the kingdom of God.
Luke 13:30and lo, there are last who shall be first, and there are first who shall be last.`And the last will be first, and the first will be last.And behold, there are last who shall be first, and there are first who shall be last.
Luke 13:31On that day there came near certain Pharisees, saying to him, `Go forth, and be going on hence, for Herod doth wish to kill thee;`At that time, certain Pharisees came to him and said, Go away from this place, because Herod's purpose is to put you to death.In that very hour there came certain Pharisees, saying to him, Get thee out, and go hence: for Herod would fain kill thee.
Luke 13:32and he said to them, `Having gone, say to this fox, Lo, I cast forth demons, and perfect cures to-day and to-morrow, and the third [day] I am being perfected;And he said, Go and say to that fox, I send out evil spirits and do works of mercy today and tomorrow, and on the third day my work will be complete.And he said unto them, Go and say to that fox, Behold, I cast out demons and perform cures to-day and to-morrow, and the third [day] I am perfected.
Luke 13:33but it behoveth me to-day, and to-morrow, and the [day] following, to go on, because it is not possible for a prophet to perish out of Jerusalem.But I have to go on my way today and tomorrow and the third day, for it is not right for a prophet to come to his death outside Jerusalem.Nevertheless I must go on my way to-day and to-morrow and the [day] following: for it cannot be that a prophet perish out of Jerusalem.
Luke 13:34`Jerusalem, Jerusalem, that is killing the prophets, and stoning those sent unto her, how often did I will to gather together thy children, as a hen her brood under the wings, and ye did not will.O Jerusalem, Jerusalem, putting to death the prophets, and stoning those who were sent to her! again and again would I have taken your children to myself, as a bird takes her young ones under her wings, but you would not!O Jerusalem, Jerusalem, that killeth the prophets, and stoneth them that are sent unto her! how often would I have gathered thy children together, even as a hen [gathereth] her own brood under her wings, and ye would not!
Luke 13:35`Lo, your house is being left to you desolate, and verily I say to you ye may not see me, till it may come, when ye may say, Blessed [is] he who is coming in the name of the Lord.`Now see, your house is waste, and I say to you, You will not see me again till you say, A blessing on him who comes in the name of the Lord.Behold, your house is left unto you [desolate]: and I say unto you, Ye shall not see me, until ye shall say, Blessed is he that cometh in the name of the Lord.
 The Young's Literal Translation Online Bible (YLT)The Basic English Online Bible (BAS)The American Standard Version Online Bible (ASV)
Mark 1  in Parallel Bible -  YLT BAS ASV Luke 12 in Parallel Bible -  YLT BAS ASV Luke Index for Parallel Bible -  YLT BAS ASV Luke 14 in Parallel Bible -  YLT BAS ASV John 1  in Parallel Bible -  YLT BAS ASV
Change this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online Bible
Change this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online Bible
Change this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online Bible